Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дом незнакомцев
Шрифт:

Ну так вот, этот остеопат занялся Дрю, и на меня произвело сильное впечатление, как меньше чем за три месяца он помог ему выпрямиться и встать на ноги, когда обычная медицина ничем не смогла помочь. В больницах применяли лекарства и лампы солнечного света, а этот остеопат использовал только свои руки, как садовник, который выхаживает клочок земли, бывший когда-то плодородным, а потом превратившийся в пустырь. Дрю даже смог на некоторое время вернуться в хоккей, но, к сожалению, этот удар вышиб его из обоймы и испортил карьеру талантливого игрока, так что он окончательно бросил играть, занялся ресторанным бизнесом и довольно неплохо преуспел там. Моя мать умерла вскоре после того, как

Дрю ушел из профессионального хоккея, а я приехал сюда изучать остеопатию.

Пол посмотрел на свои руки, и Марни наблюдала, как он поочередно сгибает свои тонкие пальцы.

– Не будет ли банальностью сказать, Марни, что я люблю свою работу? – спросил он.

– Я знаю, что вы ее любите, – тепло ответила она. – Это одна из причин, почему я так рада, что могу принести здесь пользу.

– И все равно, – его глаза скользнули по ее лицу, на котором виднелись следы беспокойной ночи, – я не хочу, чтобы вы перерабатывали и совсем не отдыхали от клиники. Нам всем нужно время от времени расслабляться. Послушайте, вы только что говорили, что Джинджер никогда не был на море. Давайте исправим это, Марни. – Его глаза стали настойчивыми. – Давайте покажем ему песок и море. Мы могли бы поехать в субботу. Алек Гордон не откажется присмотреть за порядком в клинике вместо меня, а Илена, как вы знаете, в Париже. Нам ничего не может помешать, а погода как раз подходящая, чтобы провести день на море.

День у моря, с Джинджером и Полом. В этот момент Марни не отдавала себе отчета, в каком она восторге от этой идеи, но сразу же предложила поехать в Найтон-Сэндс.

– Там есть прелестная пещера, – сказала она Полу, тиская Тигра, прыгнувшего к ней на колени, – и песок там будто серебряный. Меня туда возили пару раз ребенком, и мне там очень понравилось. И дорога туда красивая. Мы проедем через лес Нью-Форест, и Джинджер сможет посмотреть на пони и оленей.

– Вам и самой страшно хочется посмотреть на пони и оленей, правда? – засмеялся Пол, наблюдая, как она чешет шейку Тигру. Кот мурлыкал от удовольствия, наевшись сливок и от всей души наслаждаясь новизной ощущения оттого, что его держал кто-то нежный и мягкий, не пыхавший поминутно табачным дымом в мордочку.

Для Пола тоже было внове видеть в своей гостиной такую девушку, как Марни, грациозно поджавшую под себя стройную ногу, ее юные руки, слегка тронутые косыми лучами солнца, в которых устроилось большое, пушистое тело Тигра. Он заметил, что на фоне ярких волос ее кожа на шее казалась еще прозрачней и отличалась исключительной белизной.

– В каждом из нас живет ребенок, я думаю, – сказала она. Она взглянула на него, и на ее лице мелькнула улыбка. – Я видела, как вы играли с Джинджером в «змейки-лестницы»!

– Признаю себя виновным и в том, что иногда читаю его комиксы, – расхохотался Пол, и они единогласно решили поехать в Найтон-Сэндс. Он сказал, что попросит миссис Пайпер, свою экономку, приготовить им завтрак для пикника, и предложил Марни пойти в магазин и купить для Джинджера плавки. Еще можно было бы взять для него цветное ведерко и лопатку.

– А теперь нам лучше вернуться к работе, – он поднялся на ноги и затушил окурок, – иначе персонал завтра останется без зарплаты.

На следующий день бедро у Марни приобрело оттенок темной сливы, и Пол запретил ей работать. Он заверил ее, что кость не повреждена, но ей не помешает немного полежать. Она послушно провела утро в постели, но встала на ленч, а потом пошла по магазинам купить что-нибудь для себя и сестер. Вернувшись в клинику, она решила попить чаю под большим ливанским кедром, который рос на территории. Она как раз выходила с подносом из бунгало, когда заметила Эррола Денниса, выходившего из клиники, и

решила его подождать.

– Вы можете присоединиться ко мне, если принесете чашку и блюдце, – сказала она.

Он поспешно пошел в бунгало за чашкой и блюдцем, потому что идея присоединиться к ней определенно ему понравилась. В сущности, он шел узнать, как она себя чувствует.

– Мне чуть дурно не стало, когда я понял, что машина вас сбила. – Его желто-коричневые глаза оглядывали ее, пока он стоял, прислонившись спиной к кедру и помешивая свой чай. – У вас все хорошо?

– Я вся в синяках и ссадинах, но жить буду. Хотите пирожное? – Она с улыбкой протянула ему тарелку, и он взял шоколадное. – Во всяком случае, это не только ваша вина.

– Стиллмен, кажется, так не считает. Мне от него влетело. – Эррол надкусил бисквит, но было не похоже, что он сильно переживает из-за того, что ему «влетело», и, глядя на него, Марни подивилась его полной самодостаточности. Правда, он выглядел огорченным, когда его машина сбила ее, но она чувствовала, что он мало что принимает близко к сердцу.

День был знойным, и это несколько тревожило Марни. Ей не хотелось, чтобы погода испортилась и помешала поездке, которую они с Полом запланировали на завтра. Джинджеру уже рассказали, и ей больно было представить его разочарование, если поездку придется отменить.

– Судя по небу, будет небольшая гроза, – заметил Эррол.

Солнце оставило на небе красные, прореженные полосы, и голубовато-зеленые ветви кедра слегка трепетали под знойным ветром, не принесшим прохлады. Эррол выпил чай, верхняя губа у него покрылась потом. Марни завязала волосы в свободный хвост, чтобы не было так жарко, но с каждой минутой воздух становился все более тяжелым и жарким.

– У Стиллмена, должно быть, железные нервы, – сказал Эррол. – Провалиться мне на этом месте, если я смог бы справиться сегодня с его работой.

Через каждую пятницу Пол ездил в маленькую больницу в Степни, где большинство пациентов были пожизненными калеками. Для многих из них никакой надежды на излечение не было, но остеопатические манипуляции и массаж приносили им некоторое облегчение, и Пол работал там вместе с коллегой-остеопатом Мартином Стайном.

– Вы не очень любите мистера Стиллмена, не так ли, Эррол? – спросила Марни.

Он пожал плечами и поднес зажигалку к сигарете Марни.

– Скажем, между нами существует химическая несовместимость. Мы оба это чувствуем и ничего не можем сделать. Закон джунглей, возможно. Я восхищаюсь его способностями, он восхищается моими, и, пока дело касается работы, мы совместимы. Но клянусь, во всем остальном о совместимости не может быть и речи. – Эррол выдохнул дым, и его подвижные брови выразили изумление, смешанное с нетерпением. – Этот тип осуждает мою склонность ценить противоположный пол, но в свое время он и сам не был святым. – Эррол резко стряхнул пепел. – Исправившиеся бабники превращаются в чертовски правильных мужей. Надеюсь, великолепная Илена готова это принять.

– Не думаю, что мистер Стиллмен когда-нибудь был бабником, – быстро запротестовала Марни. – Я признаю, что он кажется женщинам привлекательным.

– Вы находите его привлекательным? – Глаза Эррола сузились как у кошки, он внимательно изучал ее лицо. – Когда вы остаетесь с ним наедине в офисе, он не пытается с вами заигрывать?

– Нет, не пытается! – Марни сама удивилась силе своего негодования. Ее просто трясло от возмущения, когда она поднялась с садового кресла и отошла в тень, которую отбрасывало огромное дерево. Словно бы ей хотелось на минуту-другую оказаться подальше от Эррола. – Мистер Стиллмен обручен, – сухо сказала она, – а Илена – самое прекрасное существо из всех, кого я видела.

Поделиться:
Популярные книги

Темный Лекарь 8

Токсик Саша
8. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 8

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Совершенный: охота

Vector
3. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: охота

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Внебрачный сын Миллиардера

Громова Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Внебрачный сын Миллиардера

Блуждающие огни 5

Панченко Андрей Алексеевич
5. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 5

Вечный. Книга II

Рокотов Алексей
2. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга II

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

На распутье

Кронос Александр
2. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На распутье

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)