Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дорога к убийству
Шрифт:

— «Бренди пастору, понюшку клерку», — процитировала Мередит Киплинга, но Тоби вытаскивал из багажника вещи и не услышал. Она оглянулась на маленькую причудливую постройку, которой предстояло стать их базой.

Вид заброшенный, как у всякого дома, где никто не живет, разве кто-нибудь на неделю заедет. Впрочем, жизнь продолжается: в саду прыгает десяток кроликов. Завидев подходивших людей, они рассыпались, заскакали по сухому торфу в разные стороны.

— Видно, садок рядом, — предположила Мередит.

Другим, кроме кроликов, признаком жизни служили морские

птицы, кружившие время от времени над головой. В качестве дома для отдыха, чтобы избавиться от суеты, коттедж идеален. В качестве места для постоянного проживания после ухода от дел, чтобы провести в нем последние годы, совсем не годится. Наверняка Фреда Кемп чувствовала себя ужасно одинокой к концу своей жизни. С нетерпением ждала внучатую племянницу Элисон. Даже ежедневные визиты уборщицы миссис Тревис играли важнейшую роль.

— Миссис Тревис, — вымолвила Мередит, открывая дверь. — Мы должны отыскать миссис Тревис.

— Думаете, она еще жива? — спросил Тоби.

— Почему бы и нет? В то время, двадцать пять лет назад, у нее был десятилетний сын. Возможно, сейчас ей под сорок, как мне. Максимум шестьдесят. Мы должны найти ее.

— Она не любит Элисон, — напомнил Тоби.

— Ну, так не станем упоминать про Элисон.

Они занесли в дом провизию, разложили в буфете и в холодильнике. Внутри оказалось комфортабельно и симпатично, комнаты обставлены современной сосновой мебелью. На аккуратной чистенькой кухне стандартные наборы посуды из шести предметов. Видно, Элисон выбросила все оставшееся от тетки. Только в гостиной остались два старых красивых ковра. Имелся превосходный телевизор с широким экраном. В серванте на случай плохой погоды богатый выбор настольных игр и зачитанных романов в бумажной обложке.

Мередит легла спать в тот вечер под рокот прилива, волны бились у самых скал под коттеджем. Скрип дома сливался со звуками моря. Она еще острее почуяла одиночество, от которого страдала Фреда Кемп. Вот именно, страдала. Почему бы не продать имение, перебраться в какое-то оживленное место? Может, она решила остаться из-за болезненного упрямства. Сделала выбор и не отступила. Впрочем, люди по-разному понимают одиночество. Возможно, Фреда Кемп не ощущала полной изоляции. Некоторые вполне счастливы наедине с собой. Может быть, Фреда из их числа.

Настало прозрачное ясное утро. Прежде чем отправиться на поиски миссис Тревис, Тоби настоятельно потребовал спуститься на берег.

— Вода уже почти ушла, — просто объяснил он.

Мередит не знала, когда прилив сменяется отливом, а Тоби оказался прав. Вода уходила в открытое море, медленно обнажая желтый песок. К счастью, не пришлось карабкаться по камням — вниз вела бетонная лестница. Песок был усеян червями, ракушками, кое-где валялись дохлые крабы, длинные плети водорослей. То тут, то там громоздились крупные валуны. Скалы здесь были светло-серые с розоватым и голубоватым оттенком. Мередит обнаружила, что, когда смотришь сквозь солнечные очки, голубое и розовое буквально ослепляет. Вдали кто-то прогуливал пару крупных собак, которые радостно скакали

у кромки моря, то забегая в воду, подняв тучу брызг, то снова выбегая на берег. Тоби, видимо, вернулся в детство. Он перелезал через валуны, радостно восклицая над крошечными крабами и креветками в заводях. Мередит сурово пресекла его забавы.

— Слушайте, мы приехали, чтобы найти какой-нибудь ключ к событиям в поместье Овервейл. Не надо никакой ерунды.

Тоби с сожалением последовал за ней к лестнице, и вскоре они выбрались на дорогу.

— Куда сначала? — спросил он.

— В паб еще слишком рано. Доедем до гаража. Я заправлюсь, задам пару праздных вопросов.

Однако гараж оказался пустым. Они вылезли из машины, огляделись.

— Должен быть кто-то, — пробормотал Тоби. — Двери открыты.

В этот момент из покосившейся рахитичной постройки донесся грохот и крепкая ругань. Компаньоны направились на шум.

Мередит шагнула внутрь с яркого солнца, и перед глазами как будто захлопнулись ставни, замкнув ее в темном с сильным запахом машинного масла и смазки пространстве. Потом глаза привыкли к сумраку, и она разглядела разнообразное содержимое автомастерской. Что-то в дальнем конце шевельнулось, материализовалась медвежья туша, которая двинулась к ним, вытирая лапы грязной тряпкой.

— Здравствуйте, — поприветствовал их незнакомец в немыслимо грязном комбинезоне и крепких ботинках. — Чем могу помочь?

Вблизи он казался еще крупнее. Кудрявая грива и очень яркие голубые глаза напомнили об Алане. Мередит предположила, что это и есть Дж. Мелвиш, владелец и, возможно, единственный механик.

Она попросила заправить машину горючим и сделала попытку завести беседу на общие темы. Хозяин гаража только рад был поговорить с неожиданными посетителями.

— Отдыхать приехали? — доброжелательно осведомился он, протягивая запачканную руку к ближайшей колонке.

— Нет… — начал Тоби.

Мередит перебила:

— Не совсем. Всего на пару дней.

— И где остановились? — Мужчина переводил взгляд с одного на другого, как бы запечатлевая их в памяти.

— В коттедже на утесе.

— А, в старом доме Кемп… — Мужчина почесал подбородок, запачкавшись смазкой.

— Насколько я понимаю, он принадлежит миссис Дженнер, — осторожно заметила Мередит. — Кто такие Кемпы?

Мужчина бросил на нее внимательный взгляд.

— Всего одна старушка. Жила там много лет назад.

— И коттедж до сих пор ее именем называют? Почему? — Мередит изобразила невинное любопытство, хотя чувствовала, что не слишком хорошо.

— Она умерла. Не скажу, чтобы я ее знал, — объяснил мужчина, отойдя от колонки. — Ну, у меня дела. Надеюсь, хорошо отдохнете.

Желание поболтать у него явно испарилось. Он направился обратно в гараж.

— Не скажете ли, есть поблизости какой-нибудь магазин? — громко спросила вслед ему Мередит.

Дж. Мелвиш оглянулся:

— Бакалея в Ползите. У нас в почтовой конторе дальше по дороге кое-чем торгуют. Если нужен супермаркет, лучше съездить в Уэйдбридж. — Кивнув, он пошел дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Игра Кота 3

Прокофьев Роман Юрьевич
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.03
рейтинг книги
Игра Кота 3

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

i f36931a51be2993b

Admin
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
i f36931a51be2993b

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Саймак Клиффорд Дональд
9. Отцы-основатели. Весь Саймак
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Отцы-основатели.Весь Саймак - 9.Грот танцующих оленей

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Все романы Роберта Шекли в одной книге

Шекли Роберт
2. Собрание сочинений Роберта Шекли в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все романы Роберта Шекли в одной книге

Клан

Русич Антон
2. Долгий путь домой
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.60
рейтинг книги
Клан

Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Kriptilia
2. Триада
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дом для демиурга Том 2: Реальность сердца

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Последнее желание

Сапковский Анджей
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Последнее желание

Бастард Императора. Том 5

Орлов Андрей Юрьевич
5. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 5