Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дорога к убийству
Шрифт:

Язык у нее начал заплетаться, вопли вылетали вместе со слюной, тело раскачивалось взад-вперед. Джесс и Джинни в ужасе смотрели на миссис Притчард, потрясенные сценой, бессильные перед бурей. Дверь открылась, заглянула смотрительница.

— Дороти! Дороти!.. — Она бросилась к беснующейся, оглянулась на детективов. — Я крики услышала. Строго предупреждала, что ее нельзя волновать! Что скажет доктор Фримен?..

— Можно предъявить ей какое-то обвинение? — спросила Джинни дрожащим голосом, когда они вышли.

— Сомневаюсь, — ответила Джесс. — Тед Притчард рассказал, что случилось в коттедже Кемп, но подтверждающих свидетельств не имеется.

Мать нельзя обвинить даже в препятствовании полицейскому следствию. По его словам, они отнесли тело к пруду. Она отрицает. Его слово против ее заявления. Она не имеет никакого отношения к убийству Фионы Дженнер. Не имеет отношения к анонимным письмам. Конечно, это было бы вполне в ее стиле. Только такими руками не напишешь. На клавиатуре не напечатаешь, даже если постараешься. Это злобная ненормальная женщина, и, если взглянуть с такой стороны, корень зла именно в ней. Но обвинять ее? Нет. У нас ничего нет против нее. Быть неприятной личностью — не преступление.

— Шанталь хотела похоронить Фиону на кладбище, — сказала Элисон, взяв Мередит за руку. — Джереми согласился. Возможно, бывать на могиле легче, чем… в каком-то другом месте. Это окончательно и бесповоротно. Спасибо, что пришли.

Все собрались в тихом церковном дворе. Церковь действует только частично, похорон давно не было. Надо было получить разрешение епископа, но проблем не возникло.

Кладбище расположено в неглубокой низине, поросшие лишайником надгробия образуют круг, что наводит на мысль о невидимых зрителях. Души тех, чьи бренные останки покоятся здесь, с интересом ожидают скорого прибавления в своем сообществе. Отец Холланд прибыл из Бамфорда, как обычно, на мотоцикле, для совершения службы. Мотоцикл стыдливо спрятан в тени массивных старых тисовых деревьев, которые, должно быть, стоят здесь столько же, сколько и церковь, если не дольше. Викарий в раздуваемой ветром сутане повел их из зала на травянистую лужайку у осыпающейся каменной стены. Там они и стояли, склонив головы, пока Фиону предавали земле.

— Как Джереми? — прошептала Мередит и вместе с Элисон оглянулась на Дженнера.

Он замер у открытой могилы, отдельно от прочих скорбящих, сложив руки, глядя на гроб с телом своей дочери. Отец Холланд подошел к нему, заговорил, Джереми кивал, хотя, судя по виду, не слушал.

— Переживает из-за несправедливости, — шепнула в ответ Элисон. — Девочка молодая, красивая… богатая. Мир должен был лежать у ее ног. Шанталь легче справляется, так как может поплакать, и муж приехал поддержать ее из Швейцарии.

Шанталь Пласси деликатно утешал достойный седовласый мужчина в дорогом костюме.

— Я должна подойти к Таре, — сказала Элисон. — Извините, пожалуйста. К нам зайдете? Будут только закуски.

Она пожала Мередит руку и направилась к стройной молодой женщине с выражением глубочайшего горя на бледном лице. Интересно, кто убедил Джереми сжалиться и позволить ей присутствовать на похоронах — Элисон или Тоби? Мередит увидела, как Элисон обняла ее за плечи.

— Буду рад, когда все это кончится, — шепнул Алан Маркби ей на ухо. — По-моему, Джереми надо выпить чего-нибудь покрепче.

Джеймс Холланд по-прежнему что-то серьезно ему говорил, а Джереми по-прежнему не реагировал. Тут к ним подошел Тоби и вывел его из транса. Он кивнул, произнес несколько слов, шевеля губами. Викарий, видимо убедившись, что Джереми теперь в надежных руках, оставил их и направился к Элисон. Они обменялись краткими фразами, и все двинулись растянувшейся процессией к воротам, за которыми были припаркованы машины. Мередит оглянулась и заметила скрытых в тени церкви мужчин, опиравшихся на лопаты в ожидании,

когда кладбище опустеет и можно будет завершить дело. Она содрогнулась.

Джереми присоединился к жене, они вместе возглавили шествие. Проходя в ворота, он пошатнулся и рухнул на землю. Как нередко бывает в таких случаях, наблюдатели видели это словно в замедленной съемке. Мередит показалось, что из темного пальто, облегавшего мужскую фигуру, как бы вытек воздух и оно свернулось само по себе. Элисон протянула руки, чтобы подхватить мужа, помочь удержаться на ногах. Тоби рванулся вперед и тоже опоздал. Поймал рукав, но тело неотвратимо падало и наконец распростерлось на земле, застыв неподвижно.

Чары развеялись, все побежали. Тоби уже обхватил упавшего, чуть приподнял. Лицо перекошено, дыхание судорожное. Элисон, упав рядом с ним на колени, схватила его за руку, отчаянно окликая по имени. Позади них Шанталь Пласси вцепилась в своего мужа, заледенев от ужаса. Маркби вызвал скорую, но, прежде чем она приехала, глаза Джереми Дженнера затуманились и дыхание остановилось.

В особняке Овервейл миссис Уиттл подняла телефонную трубку, послушала и вернулась в столовую. Мельком оглядела аккуратно расставленные закуски и принялась методично носить их обратно на кухню.

Глава 15

Алан Маркби, Мередит и Тоби сидели в излюбленном пабе. Ранним вечером зал полон только на четверть. От стойки доносится бормотание двух завсегдатаев. Бармен, воспользовавшись свободной минутой, старательно выписывает на черной доске над головой: «Сегодня в меню: сосиски с картофельным пюре и луком-пореем. Для вегетарианцев: брокколи и запеканка из макарон». То же самое, что было на прошлой неделе и, возможно, будет на следующей, но никто не возражает. Может быть, если б в знакомое меню были внесены изменения, поднялся бы недовольный ропот. Посетители паба предпочитают, чтобы все оставалось по-прежнему.

Хотя днем то и дело накрапывал дождик, на Мередит упал сквозь оконное стекло луч вечернего солнца, окрасил золотистым бронзовым светом темные волосы в тон лошадиным подковам, приколоченным к древней почерневшей потолочной балке. Алан ей улыбнулся, и она ответила улыбкой.

Заметивший это Тоби на миг опечалился.

— Значит, след шины все-таки совпал? — спросил он.

Маркби переключил внимание на него:

— Да. С фирменным фургоном Теда Притчарда. Тот же след обнаружен на опушке леса. Там земля мягче, не засохла, отпечаток четкий. Криминалисты нашли в кузове следы крови Фионы. Именно те доказательства, которых недоставало. Снимки Теда с Фионой не позволяют отрицать причастность, но требовалось связать убийцу с трупом. Нечего было ему мудрить, лучше б оставил тело на опушке. Вдобавок оказалось, что мобильник из конторы принадлежал Фионе. Впрочем, он и не опровергает. Проблема Теда в том, что он не может удержаться от театрального представления. Установил декорацию, бросив тело Фионы в озеро. Теперь разыгрывает спектакль на допросах. Как ни странно, довольно распространенная среди преступников склонность. Умышленное преступление вроде убийства по необходимости совершается скрытно. Но скрытность раздражает убийцу. Он хочет продемонстрировать полиции и прочим свой ум и хитрость. Убийцы особенно убеждены в собственной гениальности и особенно рады поддразнить полицию. Все равно что привязать к хвосту котенка бумажку на ниточке. Котенок видит, а поймать не может. «Лови меня, — хочет сказать убийца. — Вот он я. Кто проворнее, я или ты?» Тед заявляет, что бросил Фиону в озеро ради шутки. По-моему, это было обманкой для нас и действительно шуткой — личной шуткой Теда, посмеявшегося над нами.

Поделиться:
Популярные книги

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Дочь Хранителя

Шевченко Ирина
1. Легенды Сопределья
Фантастика:
фэнтези
9.09
рейтинг книги
Дочь Хранителя

Новик

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Новик

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Идеальный мир для Социопата 3

Сапфир Олег
3. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 3

Ведьма Вильхельма

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.67
рейтинг книги
Ведьма Вильхельма

Завод-3: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
3. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Завод-3: назад в СССР

Лучше подавать холодным

Аберкромби Джо
4. Земной круг. Первый Закон
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Лучше подавать холодным

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Прорвемся, опера! Книга 4

Киров Никита
4. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 4

Одна тень на двоих

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.08
рейтинг книги
Одна тень на двоих

Скандальная свадьба

Данич Дина
1. Такие разные свадьбы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Скандальная свадьба

Идеальный мир для Лекаря 13

Сапфир Олег
13. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 13