Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дорога на юг
Шрифт:

— Вы, хотите сказать, что едите в ту сторону.

— Да, святой отец. Я в какой-то мере, путешественник. И когда-то еще довольно давно решил, что если у меня появится такая возможность, то постараюсь добраться до южных окраин континента. Точнее говоря, хотелось пересечь обе Америки с севера на юг. Часть намеченного маршрута пройдена, осталось совсем немного.

— Вы хотите сказать, что уже прошли половину маршрута, раз находитесь здесь.

— Да, святой отец, я проехал от Аляски до Сан-Франциско, затем поверну на восток добрался до Нью-Йорка, а оттуда до Сан-Диего. Теперь вот собираюсь добраться до Ушуайи, самого южного городка Латинской Америки. И это далеко не весь путь, что мне удалось проделать за свою жизнь.

Кофе к этому моменту был готов, и я все это рассказывал отцу Себастьяну устроившись за столиком моего жилого модуля.

Разумеется, его полностью устроило мое предложение помощи, единственное, что его несколько смущало, так это то, что он стеснит меня в этом небольшом автомобиле, предназначенном скорее для одного путешественника, нежели для двоих, один из которых являлся далеко не худосочным мужчиной. Я уверил своего собеседника в том, что буду только рад оказать ему помощь, а на счет стеснения, можно не беспокоиться. Если диван раздвинуть получится довольно просторное спальное ложе, которое я с огромным удовольствием, уступлю святому отцу. Тем более что смогу разложить пассажирское сидение, развернув его к водительскому креслу, и в итоге получится еще одно, достаточно удобное ложе для меня. Да и восемьсот километров, не такое большое расстояние, чтобы беспокоиться о ночлеге. Ну, разве что однажды и придется заночевать за время пути. Да и то, мы вполне сможем снять номер в отеле если будет такая возможность.

— Увы, сын мой, на дорогу мне выделено не так много денег, чтобы роскошествовать.

— Не беспокойтесь падре, я хоть и не принадлежу к вашей церкви, но очень уважаю именно вас, и прошу считать, что вы у меня в гостях. Мы двинулись в путь только часа через два. Вначале я рассказывал святому отцу о своем путешествии с севера на юг, затем слушал рассказы священника. Заодно, чтобы не питаться святым духом, приготовил обед, учитывая то, что мы прибыли в порт незадолго до полудня, обедом на судне нас не кормили, а здесь все сложилось так, что я встретил этого человека, и за разговорами, просто забыл о еде. Потом вспомнив предложил святому отцу поесть, как говорится, что бог послал.

Бог послал концентраты, которые в итоге превратились в гороховый суп и рисовую кашу с мясом. Дополнительно к кофе был предложен сок. В общем за приготовление пиши и разговорами время бежит незаметно, и мы тронулись в путь уже после полудня. Дороги здесь были не в пример свободнее чем в Калифорнии, да и знаков ограничения скорости тоже было немного поэтому мы достаточно быстро двигались к намеченной цели, не умолкая ни на минуту.

С таким собеседником, не нужно было задумываться ни о каком радио. Зато благодаря этим беседам, мой испанский с каждым часом, становился все лучше. К вечеру мы добрались до городка Милагро и проехав его почти насквозь, я заметил с правой стороны очень даже неплохой с вида отель Сompany Hotel Sky Rooftop (Кооперативный отель с панорамной крышей). Ну крыша была для меня не особенно важна, а вот двухместный двухкомнатный номер, за двадцать долларов в сутки, показался мне вполне приличным. Во всяком случае, здесь имелись две довольно приличные кровати, находящиеся в разных комнатах, большая ванная, а на той самой панорамной крыше был расположен ресторан, с большой танцевальной площадкой. Сам отель был огорожен высоким забором, а вход в номер находился со двора.

Вообще-то отель больше напоминал мне американские мотели, часто встречавшиеся на моем пути, хоть при путешествии по США, хоть и сейчас. Правда этот все же выглядел более облагороженным. Любой мотель по сравнении с этим заведением выглядел как забегаловка, для не слишком состоятельных туристов. Сompany Hotel выглядел на порядок лучше, а цена за него была существенно ниже. В ресторане, расположенном на крыше заведения, кормили очень доже прилично. Вдобавок ко всему стараясь во всем угодить отцу Себастьяну. Прекрасно поужинав, мы отправились в номер, и после непродолжительной беседы разошлись по своим комнатам. Единственное что, не оказалось не по нутру, так это то, что ресторан на крыше закончил свою работу, далеко за полночь, и естественно, что все это время, оттуда доносилась громкая музыка. И хотя наш номер находился на первом этаже, на над нами было еще два, спать под бойкие испанские мелодии похожие на ту же «Ломбаду» было довольно тяжко.

Глава 17

17

На следующий день, был не выспавшийся и довольно злой. Я и поднялся-то, по большому счету из-за того, что за стенкой начал шарахаться святой отец. Похоже ему не терпелось продолжить

путь. Конечно он не гремел посудой и не устраивал пляски с бубнами, но так или иначе привлек мое внимание своими действиями, и пришлось подниматься.

Привел себя в порядок, затем поднялись вместе с падре в ресторан, который уже открылся, но самое многое, что там можно было получить, так это пару чашек кофе и дежурные бутерброды. Впрочем, нам хватило и этого. После чего спустившись вниз, сели в машину и отправились дальше в сторону Лоха. Уже на выезде из города увидели местную достопримечательность — Monumento a la Pina, то есть памятник Ананасу. Я правда не видел в округе ни единого поля, где бы выращивали это растение, которое как говорят нельзя отнести к какому-то определенному виду. То есть это не фрукт, не овощ, и даже ни ягода, а вообще непонятно что, но вкусно. Как оказалось, отец Себастьян был больше подкован в этом вопросе. По его словам, когда-то здесь действительно имелись плантации ананасов, правда позже стали выращивать кофе, но памятник поставили именно ананасу.

Дорога в Лоха, оказалась вполне приличной и довольно скоро мы уже добрались до города Лоха, остановившись лишь однажды, для заправки автомобиля. Самым же большим изумлением для меня оказалось то как встречали отца Себастьяна, оказалось, что он назначен главой Catedral Catolica de Loja — кафедрального собора Города Лоха и имеет сан Епископа Католической церкви. Сроду бы не подумал бы, что человек направляющийся на должность главы собора, будет добираться до места своей будущей службы автостопом, к тому же и на судне, на котором мы плыли в Эквадор, он занимал далеко не люксовую каюту. Может я и несколько не прав, возвеличивая его должность, которая только по названию звучит так громко, но если сравнивать с нашими батюшками, в Российских приходах, то сравнения выходят далеко не в их пользу.

Но, как бы то ни было, мы расстались вполне благопристойно, и по большому счету, мне от него нужна была скорее языковая практика, которую я получил в полной мере. Более того, он был похоже прирожденным учителем, способным не только поправить, но и объяснить, как правильно произносить, те или иные слова и фразы. После общения с ним, я сам почувствовал, что меня стали понимать гораздо лучше, чем это было до общения с ним. Дальнейший мой путь лежал в сторону небольшого поселка Ла Бальса, расположившегося на обеих берегах реки Канчиас, которая служила естественной границей между Эквадором и Перу. Что интересно, здесь, да и на большинстве других границ, что я пересекал за свою недолгую жизнь, я так и не увидел, ни Контрольно-Следовой Полосы, ни колючей проволоки, ни даже доблестных пограничников со свирепыми псами, охраняющих мирный покой граждан сопредельного государства.

Здесь же имелся обычный мост, с поднятым шлагбаумом на стороне Перу, где чуть в стороне от перехода, два местных толстопузых пограничника отчаянно резались в какую-то местную игру, каждый из играющих бросал на доску кости, тут же прикрывая их рукой от противника. А второй называл какое-то число. Первый тут же восклицал: — Не верю! — и начинался подсчет суммы выпавшего числа. Игра была веселой и азартной, чем-то напоминая русскую карточную игру «Веришь-не-веришь». На мое появление даже не обратили внимания. Но я все же подошел, чтобы узнать, нужны ли какие-то формальности при переходе границы. Хотя судя по тому, как обычные люди шастали туда-сюда, больших формальностей здесь не требовалось. Попытавшись обратиться к кому-то из игроков, услышал в ответ.

— Ну, что же, тебе так не терпится?! Отрываешь нас в самый критический момент!

Закурив, минуты две постоял возле игроков, и решил подойти поближе к щитовому домику, похожему на какую-то контору. Оказалось, это офис местной таможенной службы. Во всяком случае небольшая табличка, возле двери, говорила именно об этом. Войдя внутрь, увидел сидящего за стойкого молодого паренька откинувшегося на спинку стула и дремлющего под какую-то заунывную мелодию, доносящуюся из магнитофона. Мое легкое покашливание, не дало никакого результата. Но и торчать здесь неизвестно сколько времени, не было никакого желания. Поэтому я вначале постучал монетой по стойке, что не дало никакого результата, а после дотянувшись до магнитофона нажал клавишу «Стоп» и повторил стук.

Поделиться:
Популярные книги

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Цеховик. Книга 2. Движение к цели

Ромов Дмитрий
2. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Цеховик. Книга 2. Движение к цели

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного маршала, или Пиццерия попаданки

Надуй щеки! Том 2

Вишневский Сергей Викторович
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Ни слова, господин министр!

Варварова Наталья
1. Директрисы
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ни слова, господин министр!

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

(Не) моя ДНК

Рымарь Диана
6. Сапфировые истории
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
(Не) моя ДНК

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Адвокат вольного города 3

Кулабухов Тимофей
3. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 3

Шлейф сандала

Лерн Анна
Фантастика:
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Шлейф сандала

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец