Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да все то же, – картинно вздохнула сестрица и сморщила носик. – Веду я себя все время не так. Говорю не то. И, самое страшное, не испытываю никакого уважения к будущему супругу.

– Наш министр финансов более чем достойный уважения лоэл’ли, – заметил я, даже не пытаясь спрятать улыбку.

– Знаю. Но он старик! Он даже старше нашего отца! Ходящая ледяная статуя!

– Лэя!

– Что, Райн? Скажешь, я неправа? Нет, он, конечно, достоин всяческого уважения как политик и прочее, но ведь это мне придется от него рожать детей!

– Лэя!!! Я тоже не в восторге от своей женитьбы, но

давай без таких подробностей.

– Твоя невеста хотя бы молодая. Хотя Миэна та еще змея!

– Знаю, Лэя. Знаю, – усмехнулся я.

Миэна и Лэйана, несмотря на то что были ровесницами и близкими родственницами, никогда не дружили. Точнее, Миэна всячески демонстрировала дружеские чувства к своей кузине. А самое большее, на что хватало Лэйаны, – это выказывать симпатию к Миэне на различных официальных мероприятиях.

Я понимал всю жизненную необходимость закона, обязывающего выдавать лоэл’лин замуж сразу же по достижении ими Первого совершеннолетия. Но связывать себя узами брака в семьдесят лет для Лэи – это слишком рано. Моя сестренка совсем еще ребенок, такой цветущий и жизнерадостный. Я боялся, что замужество ее погубит. Что Лэйана, такая, какой я ее знаю, просто перестанет существовать…

Но что я мог сделать? Даже собственную свадьбу я сумел отложить лишь на пару месяцев. А по поводу замужества сестры меня таэ Луорен и слушать не стал. Лишь сказал, что его старый друг справится с непоседливым характером Лэйаны.

– Ладно. Давай рассказывай! Как съездил? Какие впечатления? Ты ведь так давно мечтал попасть в вольный город!..

И я начал рассказывать. Я не вдавался особо в подробности, некоторые события вообще пропускал. Ни к чему сестренке знать кое-какие детали… С Лэей всегда было легко, меня, в отличие от остальных членов нашего семейства, подкупала откровенность и непоседливость девушки. А сейчас я еще и очень соскучился по этому златокудрому чуду.

В какой-то момент я себя поймал на мысли, что Лэя и Ри чем-то неуловимо похожи. Нет, девушки абсолютно разные, и даже пытаться сравнивать их глупо. И все же у них было кое-что общее. И Ри и Лэя удивительно живые, какие-то настоящие.

– Райн, а где эта дикарка, что ты с собой привез? Говорят, ты поселил ее у себя в комнатах?

– Понимаешь, э-э-э… – Я замешкался с ответом.

Знакомить сестрицу с Ри мне не очень хотелось.

– Ну уж нет! Показывай! – Эльфийка вскочила с дивана и топнула ножкой, обутой в мягкую домашнюю туфельку.

– Лэя, – вздохнул я, – что ты, никогда дэйш’ли не видела?

– Диких нет! И твоя новая игрушка определенно чем-то от других дэйш’ли отличается, иначе ты бы не держал ее при себе, а уже давно отправил в Инкубатор.

– Ты же не дослушала до конца мою историю, – устало произнес я. – Эта получеловечка спасла мне жизнь.

– Как – спасла? – переспросила сестренка, падая обратно на диван.

– Ты будешь меня слушать или как? – усмехнулся я и продолжил рассказ.

За беседой с Лэйаной незаметно протекло два часа. И сестру так заинтересовала Ри, моя нечаянная спасительница, что в конце концов я сдался. Лэя ужасно упряма, если что-то взбредет ей в голову, то переубедить ее практически невозможно.

Когда я привел сестрицу в кабинет, Ри уже не спала, а сидела на полу,

обложившись книгами. На коленях у девчонки был раскрыт большой, красочный сборник легенд и мифов Срединного мира. Рядом лежало еще несколько книг на имперском языке. А между ними, так, чтобы особенно не бросаться в глаза, были другие книги. Они уже не имели никакого отношения к художественной литературе и были написаны отнюдь не на мертвом языке людей.

Не раз и не два я замечал, что в моей пленнице немыслимым образом сочетаются осторожность и любопытство. Всеми возможными способами Ри пыталась скрыть, что говорит по-лоэльски, что читает эльфийские книги, что… Я не сомневался, девчонка скрывает еще очень много загадок, и надеялся, что у меня хватит времени их разгадать.

– Ты даешь ей читать свои книги?.. Подожди, она что, умеет читать?! – удивленно спросила Лэя.

– Точно сказать не могу, но, думаю, имперские закорючки она кое-как понимает. И потом, ты разве не видишь, девчонка больше разглядывает картинки, чем читает.

– И все же, Райн! Я, конечно, не такой любитель книг, как ты, но… А если она что-нибудь порвет? Испортит? Потеряет?.. Ты же сам говорил, что некоторые твои книги существуют в единственном экземпляре!

– Я дикарке недвусмысленно объяснил, что если хотя бы с одной из моих книг что-то случится, то она об этом сильно пожалеет, – сказал я сестре и тут же задал вопрос пленнице на имперском: – Правда, Ри?

– Мой лоэл, что? Вы что-то хотели? – встрепенулась девчонка.

Все-таки Ри замечательная актриса. Впору задуматься, что правда из того, что она о себе рассказывала.

– Ничего. Сиди, разглядывай картинки. А мы с сестрой тут немного постоим.

– Что ты ей сказал? – спросила Лэйана. – Ты же знаешь, что я язык этих дикарей не понимаю.

Я быстро пересказал сестре наш с Ри диалог. В том, что Лэя не знает имперского, не было ничего странного. Мало кто из молодого поколения учил этот мертвый язык. Большинство лоэл’ли знали только некоторые слова, которые мы заимствовали у людей.

– А знаешь, – задумчиво сказала Лэйана, обходя Ри по кругу, – она интересная. Необычная. Яркая. А еще эти волосы!

Сестра взяла в руку прядку волос получеловечки и дернула. Ри поморщилась от боли, но больше никак не отреагировала.

– Замечательный цвет! – продолжила Лэя. – Никогда ничего похожего не видела. Разве у полукровок бывают волосы такого цвета?

– Ты же знаешь, что люди любят раскрашивать себя. Так вот они не только лица красят, но и волосы. В том вольном городе, где я был, очень много рыжих людей. Думаю, моя игрушка красила себе волосы, чтобы никто не принял ее за полукровку.

– Умно… – задумчиво протянула Лэйана и вздохнула: – Ладно, я пойду, меня мать только поздороваться с тобой отпустила. А я столько времени проболтала…

– Подожди, таэни что, тоже вернулась в столицу?

– Думаешь, мать отпустила бы меня в Талрэй одну? Она сейчас пытается проводить со мной как можно больше времени, чтобы привить мне правильные манеры. А тут такой повод – свадьба! Я могу полюбоваться на Миэну, поучиться у своей дорогой кузины… И потом, не думаешь же ты, что таэни могла бы пропустить свадьбу своего старшего сына? Собственно, на свадьбу мы с ней и приехали.

Поделиться:
Популярные книги

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Гридень 2. Поиск пути

Гуров Валерий Александрович
2. Гридень
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Гридень 2. Поиск пути

Глинглокский лев. (Трилогия)

Степной Аркадий
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV

Кротовский, побойтесь бога

Парсиев Дмитрий
6. РОС: Изнанка Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Кротовский, побойтесь бога

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Адвокат Империи 3

Карелин Сергей Витальевич
3. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 3

Товарищ "Чума" 5

lanpirot
5. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 5

По воле короля

Леви Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
По воле короля

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Макеев Алексей Викторович
Полковник Гуров
Детективы:
криминальные детективы
шпионские детективы
полицейские детективы
боевики
крутой детектив
5.00
рейтинг книги
Полковник Гуров. Компиляция (сборник)

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик