Песня создана на Закавказском фронте в октябре 1942 г. Автор текста — сержант Анатолий Степанович Миленченко. Музыка руководителя ансамбля песни и пляски 18-й армии капитана Генриха Ильича Рисмана. Текст и ноты опубликованы в сборнике песен Г. Рисмана «Дорогами войны» (Баку, 1971, с. 18–20).
ВПЕРЕД ЗА НОВОРОССИЙСК
Враг бешен, он чует — подходит конец,Дрожит он от страха пред нами.Он всюду встречает горячий свинец,Уставил всю землю крестами.Еще наш удар — и орда побежит,Фашисты не сдержат напора.Как прежде, свободно народ будет жить,И выйдет из плена наш город.Припев:Вперед же, товарищи,И только вперед —Нас город родной ожидает!На подвиги славы Отчизна зовет,И партия путь освещает.Громите бандитов все больше, сильней,Смелей на врага, патриоты!Мы
вырвем из плена отцов, матерей,Прославим традиции флота.О нас не забудет народ никогда,Он видит, он слышит и знает,Как бьет днем и ночью фашиста-врагаНа суше пехота морская.Припев.Еще наш удар — и орда побежит,Фашисты не сдержат напора.Как прежде, свободно народ будет жить,И выйдет из плена наш город.Народ уже слышит — бригада идет,С ней Хлябич, Мамаев, Егоров.Из мрака выходит и трепетно ждетВрагами измученный город.Припев.
Песня, созданная в сентябре 1943 г., во время сражений на Малой земле, посвящена воинам 255-й Краснознаменной бригады морской пехоты, которой последовательно командовали полковник Д. В. Гордеев и А. С. Потапов. Автор текста инструктор политотдела бригады лейтенант Михаил Малахов, погибший смертью героя в одном из новороссийских боев. Музыка фронтового композитора старшины Константина Чубученко. Текст и ноты опубликованы в сборнике «А песня звала в бой» (М., Изд. «Советский композитор», 1975, с. 106–110). Здесь же — портреты героев песни, выполненные карандашом фронтовым художником П. Я. Кирпичевым.
«Песня старшины Константина Чубученко „Вперед за Новороссийск“ звучала боевым набатом, — свидетельствует в предисловии к названному сборнику вице-адмирал в отставке И. И. Азаров. — …А. А. Хлябич — командир батальона, потом начальник штаба бригады. Я лично его знал. Морские пехотинцы любили его как родного отца. В атаках матросы прикрывали его собой. Мамаев и Егоров были бесстрашными в бою. Они погибли на Малой земле. Эта песня продолжает звучать и поныне в городе Новороссийске…»
Полковник А. А. Хлябич, как и другие вошедшие в песню герои, погиб смертью храбрых в тех же боях за Новороссийск в сентябре 1943 г.
ВПЕРЕД!
Шумят в предрассветном тумане.Широкие волны реки.На подступах к древней Тамани:Раскинулись наши полки.Ты видишь — там мечется пламя,Там враг еще топчет луга.Товарищ, Тамань перед нами —Вперед! На Тамань! На врага!Мы к ней по долинам и взгорьям:Пробились сквозь все рубежи.И вот, расстилаясь над морем,Она перед нами лежит.Так выше крылатое знамя,Победною песнею грянь!Товарищ, Тамань перед нами —Вперед! На врага! На Тамань!Фашистская свора прижатаК воде, как на узкой скале.Пусть наша святая расплатаСвершится на этой земле.Товарищ, Тамань перед нами —Она призывает и ждет.Так пусть же гремит над полкамиБессмертное слово — вперед!
Песня создана в дни победных наступательных боев наших войск за город Тамань. Призывами к новым сражениям и победам предопределены ее лозунговый стиль и боевая интонация. Автор текста — поэт-фронтовик Дмитрий Холендро. Газета Северо-Кавказского фронта «Вперед за Родину» от 30 сентября 1943 г.
МСТИТЬ!
Где в степи казацкойНад рекой КубаньюВысились ракитаИ седой ковыль —Там на шлях чумацкий,Сеянный костями,Страшная и дикаяВоротилась быль.По степям кубанским,По полям пшеничнымСапогом подбитымТопает солдат.Оком оккупантскимШарит по станицам —Не его ль рукоюБыл убит твой брат.Девушку повесилОфицер немецкийНа раките тонкойНа краю села.Немец надругалсяНад твоей сестренкойИ твою станицуРазорил дотла.Разве столько горя,Муки и страданийСердце человекаМожет уместить!И зовут на месть насБерега Кубани —За родную землюБудем мстить и мстить!
Песня создана в трудную пору ожесточенных оборонительных сражений на Северном Кавказе, чем и определились ее стиль и содержание. Автор текста — гвардии краснофлотец Олег Ленциус. Газета Черноморского флота «Красный черноморец» от 23 ноября 1942 г.
ТЫ КЛЯЛСЯ НА ВЕРНОСТЬ И СЛАВУ
Ты клялся на верность и славуПод шелком знамен на ветру.Так в битве герои ПолтавыПрисягу давали Петру.С друзьями в торжественном строеТы принял священный закон.Так предок твой клялся зимоюНа Чудском под шелест знамен,В присяге — могучая сила.Она нашу рать повелаНа доблестный штурм Измаила,На орды врага у Орла.Любовь беспредельная сынаИ храбрость солдатских сердец:Слилися в тебе воедино,Бесстрашный советский боец.Не ты ли у стен СталинградаЗахватчикам путь преградил?Народ приказал тебе: «Надо!» —Ты выстоял и победил.Громи же фашистскую
свору,Рази, как каленый металл!С тобой вся Отчизна, которойПрисягу на верность ты дал.
Автор текста — младший лейтенант Владимир Рудим. Газета 5-й ударной армии Южного фронта «Советский боец» от 1 августа 1943 г.
Песня создана в ритме и на мелодию русской народной песни «Раскинулось море широко».
ПРОВОЖАЛА СЫНА МАТЬ
Провожала сына матьНа святое дело:По-геройски защищатьРодину велела.Я наказ тебе даю:«Не жалея жизни,Послужи, сынок, в боюМатери-Отчизне!Верой-правдой послужи,Бей врага суровоИ товарищам скажиЗолотое слово:Враг увертлив и хитер,Вы ему не верьте —Бейте гадину в упорИ не бойтесь смерти!Смелых пуля не берет.Наше дело свято, —Пусть огонь с земли сотретНемца-супостата!Все, что любим, чем живем,Губит вражья свора, —Так не пустим в отчий домИзверга и вора!»Провожала сына мать,Крепко целовала,По-геройски воеватьСыну приказала:«Ты врага земли родной.Бей до истребления!Вот тебе наказ святойИ благословенье!»
Песня создана в начале войны и тогда же через публикации в сборниках и газетах получила широкое распространение. Автор текста — поэт Василий Лебедев-Кумач. Текст без указания авторства опубликован под рубрикой «Пойте боевые песни!» в газете 44-й армии Крымского фронта «На штурм» от 2 марта 1942 г. Под заголовком песни — примечание: «На мотив „Ой, при лужке, при лужке“».
В песне две последние строки каждого куплета исполняются два раза.
В период войны данная песня печаталась в ряде других солдатских газет, и в частности Западного фронта «Красноармейская правда» от 23 сентября 1941 г. и 30-й армии «Боевое знамя» от 19 октября 1941 г.
ЕСЛИ ТЫ ВЕДАЛ, ТОВАРИЩ…
Страшным бряцаньем оружьяСумрак заполнен ночной.Черные вороны кружатНад затемненной страной.Ломится ворог проклятый,Там, где прошел он, — мертво.Он у ворот твоей хаты,Он у крыльца твоего.Если ты ведал, товарищ,Счастье в родимом краю,Если ты любишь, товарищ,Милую землю свою,Если ты волей заряжен —Встань на великом пути,Выйди, могуч и отважен,Землю свою защити!Реют советские флагиНад головами бойцов,Мощные крылья отвагиВ бой поднимают сынов.Данная воином клятваБудет навеки верна.Наше Отечество свято,Наша священна страна.В битве за вольные жизниСтрах не приходит к бойцу.Даже и смерть за ОтчизнуБудет мила храбрецу.Воин советский бесстрашен,Мужествен гордый народ.Крепнет могущество наше,Наша отвага растет.Горе несущий планете Враг от удара падет.Родина кличет к победе —Воин к победе придет.Все, что разбито и смято,Вновь восстановит народ,И у крыльца твоей хатыТополь опять зацветет.Если ты ведал, товарищ,Счастье в родимом краю,Если ты любишь, товарищ,Милую землю свою,Если ты волей заряжен —Встань на великом пути,Выйди, могуч и отважен,Землю свою защити!
Автор текста — фронтовой журналист Иосиф Оратовский. Текст с подзаголовком «Песня» опубликован в газете 44-й армии Закавказского фронта «На штурм» от 19 июля 1942 г.
Песня создана в тревожные дни лета 1942 г., когда войска Юго-Западного и Южного фронтов отходили с боями к Волге и Северному Кавказу.
ПЕСНЯ О СУВОРОВЕ
Средь героев прежних днейЧье нам имя дорого?Нет суровей, нет роднейИмени Суворова.Припев:Суворов — наша честь,Суворов — наше знамя.Недаром говорил народ:«Генерал — победа,Генерал — вперед!»Был он ростом небольшой,Белая головушка.Был он русский всей душой,Каждой каплей кровушки!Припев.Если враг его настигВ дерзком нападении,Он не спросит — сколько их? Спросит только — где они!Припев.Он летит как буйный шквал —Быть врагу побитому!Что Суворов приказал —Значит, так и быть тому.Припев.Ныне черный лиходейГрозит Руси-матушке —Так сомкнем ряды тесней,Красные солдатушки!Припев.И под красною звездойДвинемся на ворога,На последний грозный бойС именем Суворова!Припев.