Дороги и Тропы
Шрифт:
— Завтра, за час до заката, в Тайном Саду мы будем петь только для вас, ваше величество. Теперь я вижу, что это необходимо и правильно. — Тиншельт поклонился и исчез вместе с девушкой.
— О Создатель, как же я устал, — простонал монарх, откидываясь на подушки, — ну, хоть выговорился. Хотел бы я знать, зачем эти высшие существа поют для простых людей! Или мы только думаем, что они поют?
**** **** ****
Два свободных от занятий дня Тайри провела между домом и библиотекой. Работа всегда была лучшим средством от несвоевременных мыслей. Нельзя думать о наставнике иначе, чем о наставнике. Нельзя — даже в самых осторожных мыслях — касаться каких-то личных струн. По крайней мере, пока не достигнута главная цель, и
Днем мы над собой властны, а ночью приходят сны, и они показывают нам нас — настоящих. И тут уже ничего не поделать. Можно, конечно, сунуть под подушку темно-серый кристалл-ловец, проспать всю ночь, как бревно и встать утром с чугунной, будто с похмелья, головой. Целый день потом будет насмарку. Во всяком случае, Тайри опыт с кристаллом не понравился, и она предпочла уйти с головой в подготовку к зачету по целительству. В нужный день она была, что называется, во всеоружии.
Глава 3
Почтеннейшие студиозусы ожидали мастера-Целителя в залитом солнцем зале. Седовласый маг не вошел — ворвался бодрым легким шагом, помолодевший лет на сорок, в глазах — задор и азарт.
— Приветствую вас, господа! Зачет сегодня будет проходить в самых правильных условиях, а именно, в полевых. Излагаю ситуацию: у западной границы, в Клемоне, творится нечто непонятное, и, разумеется, опасное. Много народу пострадало. Какие-то мерзкие твари ползут из местных болот, пожирают скот без разбору. Кое-где съели всё, вплоть до собак и кошек, и, как выяснилось, люди им тоже по вкусу. Места там дикие, далеко не убежишь, повсюду топи. Пока гонец до ближайшего мага добрался, эта нечисть изничтожила восемь деревень и лезет, собственно, на Клемон. Тамошний сюзерен заперся в замке, помогать людям отказывается, пьянствует и молится попеременно. Ну да что с него взять, ни Силы, ни доблести, одно имя старинное — и то опозорил… Его дружинники делают, что могут. Селят беженцев в каменных казармах на Графском холме, благо, тех совсем немного. Пробовали этих тварей рубить и жечь огнем, но мало чего добились. Старики говорят, что никогда о таких зверях не слышали. Хуже всего то, что аппетит у них растет: если раньше между набегами проходило дня три-четыре, и люди успевали уйти подальше, то теперь они являются за своей добычей каждую ночь. Надеюсь, понятно, что жертв стало намного больше. Боевые маги обеспечат нам защиту, а уважаемый мастер Гайдиар поможет добраться в Клемон короткой дорогой. Все необходимые снадобья и тинктуры ждут вас в соседней лаборатории. Пожалуйста, приготовьтесь.
Когда Тайри вернулась в зал, неся на плече тяжелую сумку, все мастера уже собрались. Возбужденно переговариваясь, они бегло проверяли снаряжение — свое и учеников. Посреди этого гудящего беспокойством улья стоял спокойный и сосредоточенный ваюмн. Увидев свою ученицу, он жестом подозвал ее к себе.
— Помните, о чем мы говорили в самый первый раз, Тайри? В нашем с вами случае, воин и защитник — это вы. Мне грустно и неловко об этом напоминать, но не сделать этого я не имею права. Будьте готовы ко всему. Скажу честно, мне творящееся в Клемоне совсем не нравится. У наших ведущих магов пока ни одной стройной версии. И мы слишком мало знаем о том, что в действительности там происходит.
— Значит, разберемся на месте! — бодро откликнулась его ученица, чем вызвала лишь хмурую улыбку наставника. Ну как же, любимый клич всесильных… — Первое настоящее дело, как-никак. Не волнуйтесь, наставник, вам не придется за меня краснеть.
«Главное, чтобы мне не пришлось тебя оплакивать» — подумал мастер Гайдиар, но в ответ на ее тираду просто кивнул и обратился ко всем остальным:
— Господа маги, все готовы? Я построю Короткий переход, советую
К всеобщему облегчению, на них никто не набросился в первые минуты. Дорога на Графский холм, вымощенная не так давно красным булыжником, была пуста. Посовещавшись, мастера решили отправиться прямиком к краю болот. Опасность исходила оттуда, и лучше было загнать ее обратно в топи, чем отгонять от ветхих стен замка на холме. Вскоре навстречу им стали попадаться беженцы. Мрачные мужчины — в основном старики и подростки — вели в поводу навьюченных лошадок, тянули за собой коров и коз. Молчаливые испуганные женщины несли на руках малышей или помогали идти совсем уж немощным. Завидев небольшой отряд незнакомцев, идущий им навстречу, люди сбились теснее и прибавили шаг. Один из стариков подошел ближе, поклонился.
— Здравы будьте, почтенные! Никак, граф Клем, наконец, подмогу вызвать сподобился?
— Про подмогу это вы точно сказали, уважаемый. Попробуем этих гадов ползучих обратно в болота загнать, а то и вовсе извести. А что, началось уже? — осведомился кто-то из боевых магов.
— Нет, но вот-вот полезут, — устало вздохнул старик, — Вы уж поторопитесь, почтенные. Дружинники графские, конечно, ребята бравые, но им одним ни за что не выстоять. Эти зубастые сожрут их, и не подавятся. А парней жалко, у них жены, ребятишки…
— Долго нам до них идти?
— С полчаса еще. Прямо по дороге, а потом к леску чахлому, через поле.
— А много ли деревень осталось?
— Жилыми? По эту сторону холма мы, почитай, последние были, господин маг. Нету теперь никого. Кто жив остался — или у графа в казармах ютятся, или уехали куда глаза глядят.
Маленький отряд прибавил шагу, и вовремя. Они как раз успели увидеть, как пошла мелкой рябью мутная болотная вода, как начали лопаться на поверхности зловонные пузыри. А потом из воды полезла первая тварь. Она отдаленно походила на длинную красно-бурую ящерицу с огромной головой, большую часть которой занимала пасть с многочисленными острыми зубами. Крохотные глазки утопали под гребневидными выступами, гибкое тощее тело покрывала слизь, позади тащился плоский тяжелый хвост. Тварь приподнялась на задних лапах, повела головой из стороны в сторону и издала противный визг на очень высокой ноте. Кто-то из стоящих цепью графских солдат согнулся, зажимая уши, кто-то устоял, крепко сжимая боевые топоры и алебарды.
Маги-воины разошлись по флангам, вонзили в землю одинаковые жезлы, мгновенно засветившиеся ярким желтым светом. Невидимый защитный купол значительно приглушил звуки. Ящерица уселась на хвост и стала поджидать своих товарок, противно перебирая в воздухе длинными суставчатыми пальцами передних лап. Тайри про себя отметила, что когти на этих тонких с виду пальчиках внушительные. Такой чиркнет по горлу, и больше ничего не понадобится. Она побежала вдоль ряда солдат — посмотреть, не нужна ли кому помощь. У одного из бравых защитников из ушей текла кровь. Леди Даллет покачала головой: теперь пару недель парень вообще не будет слышать, и то, если всё правильно вылечить. Она быстро оттащила его подальше, в ход пошли заговоренные настои и воск. Солдат, не дрогнув, вытерпел все процедуры, глухо пробормотал "спасибо" и поплелся на свое место в строю. Ну, до вечера он боли чувствовать не будет, а там мастер-целитель поможет.
Между тем, из болота полезли и другие ящерицы. Через несколько минут их насчитали уже два десятка. В руках одного из магов появился огненный бич, у второго, более опытного — ловчая сеть самого простецкого вида. Тайри знала цену таким вот с виду невзрачным орудиям. Это говорило только об одном: вещь была древней, сотворенной с соблюдением всех положенных ритуалов, и очень сильной — раз дожила до сего дня. Старые мастера думали не о красоте и изяществе, а о мощи и точности. Сеть должна ловить тварей — и она ловила…