Дороги и Тропы
Шрифт:
— Шиповник! — констатировал ваюмн, выхватив из ладони ученицы одну ягоду. — Судя по величине, южный, уккабский. Из сада вашей матушки?
— Откуда же еще. Год провалялся.
— А вот он-то здесь как раз может и прижиться. Знаю я эти лесные чары, после них семена в огне не горят… Очень кстати они у вас завалялись.
Давешний знакомец привел на полянку еще двоих соплеменников: рыжеволосого здоровяка и тощего лысого старичка. После обязательных объятий эти двое немедленно занялись "подарками", разглядывая и обнюхивая чуть ли не каждое семечко. Дошла очередь и до шиповника. Старик долго рассматривал, катая на ладони, сморщенный оранжевый
— Старейшина хочет знать, как выглядит само растение и что мы им лечим.
— Когда-то действительно лечили, а теперь все больше для красоты выращиваем, — вздохнула Тайри, — мамин народ считает, что, будучи посажен рядом с жилищем, шиповник охраняет от зла и приносит удачу хозяевам. А еще хорошо зимой из него отвары делать — силы поднимает.
Пока мастер Тропы старательно переводил, девушка сотворила простенькую иллюзию, чтобы показать новым знакомым, как растет и цветет шиповник.
Всю эту идиллию с подарками прервал приближающийся топот и чей-то душераздирающий вопль, почти мгновенно захлебнувшийся хрипом. Через поляну хлынул поток испуганных и растерянных лесных обитателей. Облик у некоторых тёк и менялся, другие превращались в нечто совсем уж ни на что не похожее. Наставник что-то спросил у старейшины, тот нахмурился и ответил, будто выплюнул слова, а потом перекинулся в крупного лесного кота и побежал в чащу — уводить своих.
— Это облава. С недавних пор все, кто меняет облик, объявлены людьми пособниками злобных божеств и подлежат уничтожению. Вот, и до наших лесовиков добрались. Плохие времена здесь настали, — пояснил ученице мастер.
— Мы можем что-то сделать для них? Запутать этих охотников, пустить по ложному следу, задержать, наконец?
— Увы, миледи. Они слишком близко. Слышите?
В общем-то, всадников было не только слышно, но и видно. Мелькали между деревьями силуэты облаченных в алое людей на крупных скакунах — длинноногих, со странными, очень вытянутыми головами и тонкими прямыми рогами. Стелились по земле поджарые пятнистые звери, напоминающие степных кошек ее родного мира. Тайри привыкла, что гончие — это собаки, с лаем окружающие добычу, и от вида беззвучно крадущихся кошачьих ей стало жутко. Она потянулась к Потокам, забыв, что это не ее родной мир, и, как ни странно, сплела упругую сеть, закрепив её на пути облавы. Наставник смотрел на леди Даллет с нескрываемым беспокойством и толикой восхищения.
— Прошу вас, Тайри, осторожнее, не расходуйте силы понапрасну. Нам еще домой возвращаться.
— Ничего, как-нибудь дойдем. Не отдавать же лесных бедолаг на растерзание этим… — Тайри скривилась, как от зубной боли: сеть приняла на себя удар авангарда погони. Ваюмн подумал, что ее творение долго не продержится. Сбросил с плеч плащ, положил его поверх дорожных мешков, пристроенных у старого пня. Робкий солнечный луч обрезался о лезвия метательных ножей на перевязи наставника, испуганно отскочил и спрятался в листве.
Ученица наградила мастера уважительным взглядом и попыталась создать вторую сеть, не хуже его понимая, что одна их вряд ли спасет. Потоки были слабыми, рвались и рассеивались раньше, чем удавалось их связывать. Увидев в руках у всадников луки и арбалеты, Тайри не сдержалась и прошипела несколько слов, совсем не подобающих приличной девушке и уважающей себя леди.
— Если моя нелепая
Леди положила узкую ладонь на рукоять меча, но ему суждено было оставаться в ножнах. Сеть лопнула. Все, что от нее осталось, удалось собрать в плотный, но, увы, совсем небольшой щит. Им уже что-то кричали, нацеливая оружие. С десяток пятнистых кошек припало к земле, готовясь прыгнуть.
Тайри недобро оскалилась и стала сама похожа на взбешенную кошку. Только что шерсть на загривке дыбом не стоит, и хвоста нет — по бокам себя хлестать. Хвоста нет, но есть кое-что получше, и шипеть она умеет не хуже… Взмах левой руки, пляска огненного бича по пятнистым шкурам и уродливым мордам скакунов. Облава с истошными воплями и рычанием откатывается на десяток шагов назад. Хвостатые ловчие кошки отползают за линию всадников и больше не высовываются. Что-то отрывисто командует человек в белой кожаной маске, всадники растягиваются, обходя двоих сумасшедших, заключая их в кольцо. Пляшут огоньки на обмотанных паклей остриях стрел, тонко поет воздух, рассекаемый арбалетными болтами. Не дожидаясь результатов, всадники в алых одеждах разворачиваются и исчезают среди деревьев, поторапливая рогатых скакунов. Огонь завершит начатое, рисковать ни к чему. Пламя разгорается быстро — сухой смолистый лес хорошая пища для него, но и какие-то чары помогают этому.
— Уходите на Тропу, Тайри. Пока здесь еще можно дышать, — очень спокойно произнес мастер Гайдиар.
— За кого вы меня принимаете, наставник? — не поворачивая головы, ответила Тайри. Пальцы сами собой нашаривают в подсумке нужную коробочку с заговоренным порошком и флакон с эликсиром. — Вы ранены. Дважды. Царапина погоды не сделает, а вот болт, что застрял у вас под ключицей… Я же чувствую вашу боль, мастер. И не собираюсь бросать вас здесь на верную смерть.
— Значит, собираетесь храбро и бессмысленно умереть в огне вместе со мной? — бесцветным как пепел и шершавым как наждак, голосом проговорил ваюмн, — или надеетесь, что Тропа смилостивится, откажется от любимого лакомства и пропустит нас, обожженных и раненых, домой?! Опомнитесь, леди, я прожил достаточно, а вы еще жизни не видели. Будьте добры…
— Будьте добры повернуться ко мне так, чтобы я могла осмотреть ваши раны.
— Тайри, я приказываю вам!
Она только бешено сверкнула глазами в ответ, разрезая пропитавшийся кровью рукав наставника. Взглянув на рану и не сдержав тяжелого вздоха, плеснула на глубоко засевший болт эликсир. Древко и наконечник истаяли дымом, порошок остановил кровь, а древнее заклинание, в которое целительница вложила все свое умение, закрыло рану.
— Вот и все, — тихо сказала леди Даллет, убедившись, что исцеление завершено.
— Вот и все… — тихо и безнадежно повторил наставник и закашлялся. Огонь подошел слишком близко.
Тайри сделала шаг к мешкам, где оставались фляги с водой и запасные куски ткани.
— Не стоит, — покачал головой ваюмн, — все равно не уйти.
Он притянул девушку к себе, крепко обнял, собирая все внутренние силы и мысленно выстраивая чары. Мастер Троп умел многое, о чем и не подозревала его ученица, хоть это и могло стоить ему жизни. Вот и сейчас он спешно готовился "вышвырнуть" Тайри на Тропу — как можно дальше от Роневена и как можно ближе к дому. Он хорошо ее учил, она выживет и вернется домой. Остальное не важно.
Младший сын князя
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
рейтинг книги
Запасная дочь
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Вмешательство извне
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Новый Рал 5
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Чехов. Книга 2
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Девяностые приближаются
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
рейтинг книги
Барон нарушает правила
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Энфис. Книга 1
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Золушка вне правил
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Свет Черной Звезды
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
