Доверься мне
Шрифт:
— Я поверю, когда это увижу. Не думаю, что ты почувствуешь себя лучше, сильнее, если все время будешь выглядеть распустехой.
Поскольку Хелена не ответила, Марси снова взялась за книгу.
— Он должен умереть.
— Согласна, — сказала Марси, не отрываясь от страницы. — Я тоже хочу, чтобы он сдох, хотя меня он и не насиловал.
— Я запишусь к твоему парикмахеру.
— Давай. Но только не трогай эту прядь. Она нам нравится.
— Нам — это кому?
Марси только усмехнулась.
Хелена остановила
— Можно с тобой поговорить?
— Конечно. Что случилось?
— Не рано Майло заниматься боксом?
Она думала, он рассмеется. Вместо этого он ответил вполне серьезно:
— Твой сын для своего возраста высокий, но я думаю, ему надо еще потерпеть пару лет прежде, чем проводить спарринги с другим мальчиком. А почему ты спрашиваешь?
— Ему нравится колотить по груше.
— Яблоко от яблони. О’кей, сможешь привести его на следующее занятие на полчаса раньше?
— Я все равно хотела прийти пораньше. Я тоже хочу поколотить грушу.
Он улыбнулся:
— Рад это слышать. Ты сможешь перед занятиями выпустить агрессию.
— Мне бы не хотелось, чтобы он поранился.
— Не поранится. Я надену ему перчатки и дам свои собственные щитки. Это хорошо для развития координации рука-глаз и не перегружает мускулы. Ненадолго, скажем, минут пять-десять.
— Я, разумеется, заплачу тебе за занятия.
— Давай посмотрим, как пойдут дела, а уж потом поговорим о деньгах.
Он придержал для нее входную дверь.
— Привет, Рэнди, Хелена, — крикнула Фрэнсин через все большое торговое помещение. — Я подумываю, не купить ли мне новую игрушку.
Они прошли к застекленному прилавку.
— Хочешь поохотиться на носорога? — поинтересовался Рэнди, поскольку Фрэнсин держала огромный 45-миллиметровый автоматический «сиг-сойер».
— Просто захотелось взглянуть на него. От этого любой бандюга в штаны наложит со страху.
— И получит дырку в брюхе, а за ней еще четыре такие же, и еще можно разнести ближайшую кирпичную стенку. Даже тебе это ни к чему.
— Ты совсем не умеешь развлекаться, Рэнди Рэйлзбек.
Она вернула оружие продавцу, который при взгляде на выражение лица Фрэнсин разом перестал улыбаться.
— Спасибо, дружок. — Она указала на небольшой автомат. — Этот для вас достаточно маленький, мистер Инструктор?
— Крошечный, прямо как ты сама.
Она фыркнула.
— Я не была крошечной с шестимесячного возраста. — Она обернулась к продавцу: — Я зайду, как мы отстреляемся. Пошли, все уже собрались в тире. — Она подняла бровь, взглянув на Хелену: — На этот раз ты опоздала на пять минут.
Хозяин тира раздал защитные очки и наушники другим ученикам и развел их по огневым позициям. Хелена и Фрэнсин тоже получили свои приспособления и разошлись по точкам. После того как им дали окончательные инструкции, началась пальба.
Рэнди
— Мы отблагодарим за все услуги. Я Рэнди Рэйлзбек.
— Я — Харли Битлер.
Они обменялись рукопожатиями.
— В вашей группе есть новички?
— У нескольких побольше опыта — по сравнению с остальными, но с огнестрельным оружием знакомы все. — О том, что у всех имеется большое желание пустить оружие в ход, Рэнди промолчал. — Был бы благодарен за помощь. Я за всеми семью точно не угляжу.
— Конечно, рад помочь. Извините за каламбур, но какова ваша цель? — Битлер сдвинул защитные очки и наушники с ушными затычками — в противоречие собственным инструкциям. — Не могу заниматься в этих подушках.
Битлер протянул Рэнди комплект пластиковых затычек.
— Думаю, они все сейчас работают рассыпными выстрелами по силуэтным мишеням. Нам надо натренировать их на стрельбу очередями.
— А, понятно — полицейская манера. Я, пожалуй, начну с той маленькой пожилой дамы на дальнем конце, и мы встретимся в центре.
— Похоже на план настоящей операции. Только советую — не называйте ее пожилой дамой.
Битлер не был похож на типичного полицейского или военного в отставке, чего можно было ожидать от тренера по стрельбе. Скорее напоминал школьного учителя истории. Был невысок и заметно округлился в средней части тела. Имел привычку носить защитные очки поверх очков без оправы и начал лысеть.
Рэнди понаблюдал, как он занимается с Сарой Бет, и решил, что тот вполне понимает в своем деле и ничего важного не пропустит. Рэнди полагал, что Сара Бет и Хелена — самые сноровистые в группе, и не ошибся.
Лорен закрывала глаза и вздрагивала при каждом выстреле, отчего большинство пуль уходило мимо мишени. Рэнди провел рядом с ней много времени, и к концу стрельбы она влепила в мишень приличную очередь, хотя больше трех выстрелов за раз у нее не выходило.
Фрэнсин стреляла упорно. Не слишком точно — большинство ее выстрелов ушло ниже мишени.
Аманда была прирожденным стрелком или имела большую практику, она легко посылала меткие одиночные выстрелы в «яблочко». Ее просто надо было научить стрелять очередями, хотя бы по три выстрела. Она была невозмутима, не вздрагивала, не закрывала глаза и не слишком часто мазала. Наверное, так же она вела свою адвокатскую практику.
Рэнди внимательно поглядел на Прядку. Он не думал, что она выкинет что-нибудь опасное или нелепое, но мог представить ее слишком поспешную и не особенно точную пальбу. Он подошел, чтобы показать, что на крючок надо скорее жать, нежели тянуть, рассказал, что не надо дергаться и закрывать глаза, посоветовал, как расслабляться. Едва ли он добился успеха. Ей было трудно следовать его наставлениям. Так же как повторять за ним на занятиях.
Под конец сеанса дела пошли лучше, но до совершенства было еще далеко.