Дождь Забвения
Шрифт:
Он шмыгнул в сторону, прочь от Бельяра и Мальо, затерялся в толпе пассажиров. Бельяр закричал, бросился следом. Флойд видел его шляпу за пару человек от себя. Флойд нагнулся и пошел напролом, не обращая внимания на возмущенные крики.
– Флойд! – закричал Мальо в отчаянии. – Не делай глупостей!
К платформе подошел новый поезд, высыпал пассажиров – толкающуюся, волнующуюся массу. Как раз то, что нужно! Флойду удалось выиграть пару метров – и он использовал время, чтобы выхватить пистолет из пиджачного кармана. Что делать с
На краю платформы Флойд рискнул оглянуться. Шляпа Бельяра была пугающе близкой. Хуже того, полицейский вынул свой пистолет, держа его на уровне головы, наставив дуло в потолок.
Торопящиеся пассажиры пока разделяли преследователя и добычу, не видя разворачивающейся драмы. Они дали Флойду время встать на край платформы. Поезд пронесся мимо, ускоряясь. Ревя и лязгая сталью, последний вагон ушел в темноту. Флойд видел, как растворяются вдалеке красные огни, и не решался соскочить и устремиться за ними.
– Стой! – крикнул Бельяр.
Флойд развернулся, беря полицейского на мушку. Мальо отставал от коллеги на пару шагов, шел, растерянно качая головой. Наконец пассажиры заметили происходящее, и они постарались отодвинуться, расчистили место вокруг вооруженных людей.
– Отойди! – приказал Флойд. – Разворачивайся и уходи, не останавливаясь.
– Ты никуда не уйдешь, – пообещал Бельяр. – Через несколько минут я прикажу моим людям перекрыть все выходы из метро.
– Отлично. Хоть позабавишься, вылавливая меня.
– Ну брось же пистолет! – взмолился Мальо.
– Я велел уходить. Месье, это касается и вас. – Флойд выстрелил в потолок, убедительности ради. – Если что, я колебаться не стану. Не заставляйте меня.
– Ты труп, – пообещал Бельяр, но отступил, подняв руки.
Его пистолет болтался на большом пальце стволом вверх.
– Тогда увидимся на кладбище, – усмехнулся Флойд.
Затем он спрыгнул с платформы и кинулся в темноту тоннеля. Сзади донеслись крики, пронзительно заверещал свисток. На станцию прибыл еще один поезд, почти наглухо перекрыв доступ к тоннелю с платформы, а на ее краю собралась толпа, причем многие были в мундирах. Один встал на колени, сунул руку с фонарем вниз, поводил туда и сюда. Флойд прижался к кирпичной стене – луч скользнул всего в нескольких сантиметрах.
Фары поезда потускнели, сделались будто тлеющий янтарь – и погасли совсем.
Полиция отключила ток.
Флойд помчался в густеющую, обволакивающую темноту. Под ногами хрустела щебенка. Левой рукой он касался стены, правую выставил перед собой. Все время казалось: вот-вот под ногами разверзнется пропасть. Впереди начали стрелять. Позади силуэты бегущих людей уже заслонили свет станции. Лучи многочисленных фонарей кромсали темноту, будто прожекторы зенитных установок.
– Флойд, сдавайся, пока не поздно! – закричал Мальо.
Тот упорно бежал по тоннелю, не решаясь окликать Ожье: пусть Бельяр думает,
Снова выстрелили – и в глубине тоннеля кто-то дико, тоненько закричал.
Флойд не выдержал и позвал:
– Ожье!
Может, показалось, но кто-то выкрикнул его имя в ответ. Он стиснул рукоять и устремился дальше, на голос, хотя каждый мускул в теле будто вопил: назад, к безопасности, к полиции и охране. Может, не станут бить, если он бросит пистолет. И не исключено, что, глядя на его забинтованную раненую голову, отнесутся с пониманием и сочувствием. Человек получил по голове, вот и ведет себя неадекватно. Побегал по тоннелю и сообразил: нечего там делать. Осталось лишь вернуться и повиниться, разведя руками. Они разумные люди, поймут, как же не понять…
– Флойд? – прошипели из темноты. – Флойд, это ты?
Ее голос показался слабым и жалким. Трудно было судить, далеко ли она, – а топот и крики сзади все приближались.
– Ожье?
– Они здесь. Они в тоннеле.
Флойд понял, что Верити говорит не про полицию, и ускорил шаг. Вдруг нога ткнулась в мягкое, и он охнул от неожиданности. Затем опустился на колени, упершись пяткой в рельс. Нащупал руку, шею, затем лицо.
– Я устала, – сказала Ожье, клонясь к нему. – Кажется, сама не дойду.
– Я слышал выстрел.
– Их было несколько. Кажется, я всех перебила… – Она закашлялась. – Тебе не следовало идти за мной. Я не хотела, чтобы ты оказался здесь.
– Мне никогда не удавалось нормально попрощаться.
– Пошарь вокруг, может, найдешь мой фонарь. Я выронила, когда они напали. Он вряд ли далеко.
Флойд зашарил в темноте, трогая рельсы, молясь, чтобы внезапно не включили электричество. Пальцы ткнулись в рифленый кожух. Флойд поднял находку, потряс, нащупал скользящий переключатель. Фонарь померцал, затем загорелся нормально.
Флойд отключил его.
– Работает. Что дальше?
– Помоги подняться. Осталось уже немного.
Преследователи уже подошли метров на пятнадцать-двадцать. Они пробирались осторожно, переговаривались вполголоса, будто чувствовали затаившуюся впереди угрозу.
– Как далеко? – спросил он, все еще не желая двигать раненую.
– Два десятка метров. Там деревянная дверь в стене. Ты ее нащупаешь. Запихни меня в нее, потом закрывай и убирайся подальше. Дальше я позабочусь о себе сама.
Он помог ей пройти вдоль стены. Голоса и лучи фонарей приблизились, двигаясь уже быстрее, активнее. Глаза Флойда, успев приспособиться к слабому освещению, выделяли среди темноты смутные шевелящиеся силуэты. Он рискнул включить фонарь на секунду, заслоняя его своим телом от преследователей.
– Там, – указала Ожье, – вон она, дверь. Ты видел?
– Да, – ответил он, оглядываясь.
Казалось, голоса раздаются уже метрах в десяти.
– Открой дверь. Дергай сильнее, она тугая. Помоги мне оказаться за ней и спасай свою шкуру.