Драко-няня, или Целительница для Черного Дракона
Шрифт:
– А я? – спросил дракон. – Я тоже люблю чай.
И тут, к моему вящему удивлению, Митта намеренно проигнорировала дракона. Тот, немного постояв рядом с нами, раздраженно фыркнул и ушел.
– Что-то случилось? – осторожно спросила я, когда мы устроились в маленьком саду.
Миттари, разливая чай, только тяжело вздохнула:
– Он хвастался, как за ним девицы бегают.
А после замолчала, как будто это все объясняет.
– А ты знаешь про его первую супругу? – осторожно спросила я,
Девушка вздохнула:
– Знаю, конечно, знаю. Потому и удивилась, что он этому радуется. А потом поняла, что он меня дразнит.
Отпив глоток и поразившись невероятно приятному вкусу, я осторожно уточнила:
– Дразнит?
– Он спас меня и познакомил с Исаром. Я тогда жила на Третьей Жемчужине, ты, наверное, и не знаешь, что это за место.
Миттари передернулась, а я сочувственно проговорила:
– Недалеко от моего родного острова, гадкое местечко. Но там выращивают неплохой чай.
Целительница кивнула и заговорила, не глядя на меня:
– Я была одинока, магически одарена и беззащитна. Однако я не глупа, и никогда не пыталась заявить о себе. Жила тихо, скромно, не привлекала внимания. Боги мои, я специально выращивала на лице гнойные фурункулы, чтобы быть непривлекательной, но… Однажды я прокололась – свела уродство, чтобы посетить храм. Туда больных и заразных не пускали, а я хотела в очередной раз попроситься в послушницы. Только вот до храма я не дошла – приглянулась двум уродам.
Митта на мгновение замолчала, а после, встряхнувшись, продолжила:
– Хейддис спас меня. А я, в благодарность, залечила его ссадины. Старые ссадины, в той драке он совсем не пострадал. И тогда он, оценив силу моего дара, предложил мне познакомиться с наставником Исаром. Они вместе были на острове, искали редкие травы для Лотты и Марка.
Митта долила нам еще чай:
– И я тогда пропала. Красивый, сильный, добрый. Он не просто спас меня, он подарил мне новую жизнь. Но я… Тут она замолчала и отвела взгляд так, будто хотела солгать: К сожалению, я спящая. Бескрылая драконица. Иногда мне кажется, что стоит отправиться на Алмазный пик, там к таким как я совсем другое отношение.
– Но тогда ты больше его не увидишь,- вместо нее сказала я, подозревая, что Митта обычный человек или полукровка.
– Верно,- она криво улыбнулась,- но я же понимаю, что у нас ничего не выйдет. Просто…
Она недоговорила, а я просто кивнула. А после стало не до разговоров – в сад вышли дети. И с ними вместе был Финн!
– Здравствуйте,- мальчик застенчиво улыбнулся,- мне говорили, что вы обо мне беспокоились. Доброе утро, госпожа Миттари.
– Доброе, малыш,- отозвалась драконица.
Лотта с Марком немного ревниво покосились на Финна и, бочком, подобрались ко мне поближе:
– Ты нам
– И ты тоже,- Лотта посмотрела на меня,- откуда ты его знаешь?
– Так я же не знал, я леди Аддерли в окно увидел,- возмутился мальчик.
А я просто улыбнулась и, потрепав драконят по макушкам, легко проговорила:
– Бабушка твоя с ума от счастья сойдет. А познакомились мы в моей шоковерне, ко мне много гостей приходит.
– Госпожа Бьергдис здесь, у нас,- сказала Миттари,- я и не знала, что вы знакомы.
– У вас? – оторопела я. – Как интересно…
Но дети мое мнение не разделяли. Они хотели бегать, прыгать и играть. И только уходя из сада Финн улучил момент и спросил меня:
– Я совсем не плачу из-за сестер, это плохо?
Обняв мальчика, я тихо проговорила:
– Все скорбят по-разному.
– Я просто знаю, что они сами этого хотели,- он с отчаянием заглянул мне в глаза,- я хотел утешить бабушку, сказал ей, а она так кричала на меня, так кричала… И я ушел. Я плохой?
– Нет, что ты,- я еще крепче его обняла,- а откуда ты знаешь, что сестры сами хотели?
– Они сказали,- он простодушно пожал плечами,- сказали, что идут в чистый мир, что мама и папа там, ждут нас. Но я отказался, а они сказали, что я дурачок, но ничего, они подождут меня. Сказали, что обязательно повесят для меня гамак в яблоневом саду. Ну… У нас раньше был яблоневый сад и был гамак, но я не помню.
– Тогда тебе не нужно плакать,- хрипло прошептала я. – А то сестры твои тоже будут плакать. Они ведь наверняка за тобой присматривают.
– Не знаю,- Финн пожал плечами,- я не верю в чистый мир. Мне не хочется умирать тут, чтобы жить там. Глупо. Я же уже живу здесь.
– Ты даже не представляешь, насколько ты прав,- шепнула я.
И мы вошли в холл. Детей забрали гувернеры, а меня попросили подняться в кабинет лорда Дальфари. Коротко кивнув, я отказалась от сопровождения и спокойно направилась по знакомому маршруту.
По дороге я гадала, за чем же я потребовалась Альдису? Мне бы, конечно, хотелось, чтобы он просто по мне соскучился, но… Вряд ли.
«Хотя я скучала», признала я.
И ругнулась. Надо держаться от дракона подальше, но… Мы связаны на долгие годы.
– Да сколько ж можно-то!
Я настолько устала от собственных противоречивых чувств, что просто взвыла, когда опняла, что мне хочется сбежать и, одновременно остаться в Острошпиле навсегда.
– Гарри?
Голос Альдиса заставил меня глухо застонать:
– Вы слышали, милорд?
– Я надеялся, что мы все же вернулись к прежнему непринужденному общению,- удивился дракон. – Что случилось?
А я… Я просто замерла, пытаясь найти правильные слова.
Но, не найдя их, решила соврать: