Дракология для начинающих
Шрифт:
— Хью, какого хера?!
— Да ладно тебе, зато пропитка сработала.
— Ме-е!
Это было первое, что расслышал Драко, когда немного пришёл в себя. Над ним нависал встревоженный Чарли.
— Ты в порядке?
Драко оттолкнул протянутую руку и, часто моргая, рванул к выходу. Он успел подумать, насколько глупо выглядит, но поделать ничего не мог: навернулись слёзы, и пусть уж лучше его сочтут истеричкой, чем плаксой.
Хотя на самом-то деле ничего не лучше.
На выходе он споткнулся и упал бы вновь, но удержал подоспевший
Драко вовсе не собирался утыкаться ему в плечо — как-то само получилось, да и отстранился он почти сразу. Чарли же, как ни в чём не бывало, коснулся его лба своей странно гладкой ладонью.
— После прививки частенько лихорадит, — сказал он как ни в чём не бывало. — Температура там и всё такое. К утру пройдёт.
Драко кивнул не поднимая глаз. Чарли еле ощутимо сжал его плечи и отпустил.
— Ну что, теперь идём в первый сектор.
Пару минут они молча шагали по дороге вниз от склада. Скоро впереди замаячила высокая стена.
— Первый сектор? — Драко, стараясь не шмыгать носом, подставил лицо прохладному ветерку. — А всего сколько?
— Три. А, бэ, цэ. Собственно, вот…
Перед ними стоял столб, украшенный десятком табличек на разных языках. Драко мог прочесть только одну, но подозревал, что и на остальных крупными буквами значится то же самое: «Сектор А, зона повышенной опасности. Проход только в сопровождении специалиста». Ветер принёс запах гари и ещё чего-то странного, резкого.
Драко поёжился, запахнул куртку. Хотя на первый взгляд ничего страшного в этом опасном месте не было: вдаль уходили две параллельных стены футов восемь высотой. Непроницаемые, глянцево поблёскивающие щиты соединяли столбы из камней, скреплённых прочным даже на вид раствором. Дорога внезапно расширилась — между стенами было не менее сорока футов.
— Целый проспект, — заметил Драко, просто чтобы что-то сказать.
— Точно. — Чарли остановился и развёл руками, указывая на стены. — Там загоны. В каждом — по дракону. Какой стороны «проспекта» надо держаться, когда идёшь здесь?
Хитрить Уизли ожидаемо не умел: Драко сразу догадался, что вопрос с подвохом. Какой стороны держаться, значит…
— Ответ: никакой. Неспроста же проход такой широкий — надо идти посередине.
— Если хочешь, чтобы один, а то и два дракона тебя поджарили — да. Запомни: струя пламени может покрывать до тридцати футов, и проход по центру опасен. Так что ответ — любой. Любой стороны.
— Нелогично, — пробормотал Драко. Чарли рассмеялся и утянул его к правой стене.
— Почему нелогично?
— Ну, у драконов же бывают длинные шеи, здесь они нас легко достанут.
— Во-первых, шеи длинные далеко не у всех. Во-вторых, даже длинные шеи не могут складываться в прямой угол. В-третьих, драконы не могут подходить вплотную к стенке. Так что чем ближе к краю — тем безопаснее. Ясно?
Драко кивнул и осторожно постучал по щиту.
— Это… дерево, что ли?
— Да, но многослойное и огнеупорное, не волнуйся. —
Попав внутрь, Драко опешил. Загон был просторный, но дракон не особо в нём терялся — гигантская тёмно-серая туша, словно выброшенный на берег кит. Люди в этом загоне казались странно маленькими.
— Привет, ребята! — Чарли как бы невзначай подтолкнул Драко вперёд. — Знакомьтесь, у нас пополнение. Это Драко.
— Козырное имечко, — отозвался бритый наголо здоровяк. Поигрывая палочкой, он наблюдал за суетой вокруг лежащего на брюхе дракона. — Привет, я Чак.
Драко пожал деревянно-твёрдую лапищу.
— Сэм и Уолли здесь работают. — Двое парней, удерживающие над драконом сеть чар, синхронно кивнули. — Это Митч, стажёр. А это, — Чак царственным жестом указал на дракона, — наша Лала, знакомься.
— Очень приятно… — Драко задрал голову, пытаясь рассмотреть нависающее над ним чудище с нежным именем. Вблизи дракон казался ещё больше и был похож на одну из местных скал, только вместо хвойной чащи — алый гребень на спине.
— Балаур, румынский горный дракон, — вступил Чарли. — Можно сказать, кузина венгерской хвостороги. В старину этот вид прозвали «горный дьявол».
— И с чего бы? — пробормотал Драко.
Чак хмыкнул.
— Не бойся, малышка крепко спит.
— Разве драконы не устойчивы к чарам?
— Ещё как устойчивы. Но зато их берёт снотворное. А чары тут для фиксации, на случай, если брыкаться будет или ворочаться. Девочка крупная, придавит и не заметит. Это видишь? — Чак показал на верёвки, оплетающие дракониху, словно какую-нибудь колбасу. — На Мерлина надейся, а про верёвки не забывай!
И засмеялся, очень довольный шуткой.
Чарли тронул Драко за локоть, привлекая внимание.
— Как видишь, работаем мы по группам, — сказал он. — Пять-шесть человек. В каждой должен быть как минимум один драконолог…
Чак отсалютовал им.
— …двое или трое обычно страхуют — удерживают дракона, следят за ним. Остальные делают работу: собирают ингредиенты или яйца, лечат. Ещё бывает… — Чарли замялся.
— Говночист! — громко подсказал Чак. Сэм, Уолли и Митч рассмеялись. Чарли закатил глаза.
— Спасибо, Чак.
— Ага, спасибо, Чак! — крикнул кто-то.
Драко, выглянув из-за Лалы, увидел парня, разгребающего в углу кучу навоза.
— Это Каспер, из волонтёров. — Чарли пожал плечами. — Ну да, удобрениями мы тоже занимаемся, так что кому-то приходится.
— Эй, вы совсем обалдели? — Веселье прервал сердитый женский голос. — Ржёте тут, а я должна одна весь хвост обрабатывать?
Принадлежал голос невысокой крепкой девушке.
— Эми, знакомься, это Драко.
Тот протянул было руку, но Эми держала ведро и губку, и получилось неловко, а от её пронзительного взгляда из-под тёмной чёлки стало окончательно не по себе.