Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Конечно, — согласилась Джессика, будто договариваясь о деталях.

— Прекрасно, — он пошел к машине.

Дэниэлс никому бы не признался, что все больше интересуется этой женщиной. Он пытался убедить себя, что быт Джессики Лангстон и ее любовники — это не его дело. Ее работа — вот что должно занимать его мысли. Ему нужны ее знания и навыки, а не личное внимание.

Но Куперу хотелось бы видеть мисс Лангстон каждый день, сидеть рядом, слушать ее мягкий голос, рассуждавший о задачах и его имуществе, вдыхать

аромат ее тела, чувствовать волнующую близость… Может быть, ему бы все это очень понравилось…

Джессика не понимала, чем она оттолкнула его, но по дороге Купер не проронил ни слова. Его внезапное спокойствие было необходимой передышкой перед наплывом информации, которая на нее обрушилась. Они сели в машину, и Джессика растянулась в теплом, уютном «седане». Она позволила приглушенно гудящему двигателю и тихой классической музыке погрузить себя в расслабленное состояние.

— Что касается нескольких дней работы на «Дэниэлс лимитед», то вы будете действовать по строго определенному плану, — голос шефа вывел Джессику из состояния апатии.

Она действительно думала, что уже ночь.

— Определенному плану? — переспросила она.

— Любой запрос об информации будет делаться на имя компании. Вы проведете в приемной несколько недель. Никто не должен знать, что мисс Лангстон уже не моя секретарша.

Джессика окончательно проснулась, интуиция подсказывала ей, что это не просто праздная причуда.

— Зачем?

— Меры предосторожности. Надеюсь, вам понятно?

Для человека, прожужжавшего ей все уши, пока они пересекали Атлантику и большую часть Северной Америки, он был удивительно немногословен.

— Предосторожности против чего?

Он посмотрел на Джессику с холодным интересом.

— Вовлечения, — наконец сказал Дэниэлс, перенося внимание на дорогу. — Так как вы долго не задержитесь, нет нужды, чтобы кто-то знал, что мисс Лангстон в деле. Если все обернется по-нашему, хорошо. Вы сможете вписать «Дэниэлс лимитед» в послужной список и продвигаться прямо в верхние эшелоны другой организации.

— А если дела пойдут плохо?

— Тогда, естественно, вы будете в стороне от этого.

Он провел рукой по волосам и бросил на Джессику взгляд.

— Окружающим вы можете говорить так много или так мало, как сочтете нужным. Я вас прикрою.

Щедрость его натуры совсем не удивляла мисс Лангстон, достаточно было вспомнить размеры ее жалованья.

Получив подтверждение поддержки, она решила быть более откровенной.

— Я хочу сказать вам, мистер Дэниэлс, что не думаю, будто за неделю что-то случится.

Джессика посмотрела на шефа, чтобы увидеть его реакцию, но он только прищурил глаза. Она подалась вперед.

— Ваше расследование займет месяцы. Добыча информации, необходимой мне, практически невозможна. Потом надо будет выбрать время для определения лучшего метода действия.

Мисс

Лангстон решила вступить в игру. Сейчас в ней было больше уверенности. Но существовали реалии, которые они оба должны были принимать во внимание, и она надеялась, что он тоже это понимал.

— Зовите меня Купер, — вот все, что произнес Дэниэлс, проверяя дорогу, прежде чем изменить полосу движения. Он произвел хорошее впечатление человека, не услышавшего ни единого ее слова.

«Отлично», — подумала Джессика, выбрасывая все из головы. Если он не хочет воспринимать ее серьезно, даже лучше. Но теперь они оба были предупреждены. Просто она надеялась, что он это понял.

Глава 5

В офис они поднялись с Купером на личном лифте. Это был атавизм, объяснил он, еще с тех времен, когда здание принадлежало одному из старейших корабельных магнатов в Сан-Франциско. Он конкурировал с «Чертовой линией» и обанкротился. Сетуя и вздыхая по поводу новоизобретенных хитроумных приспособлений в старых зданиях, Джессика могла только удивляться, в каком столетии это все произошло.

Дверь со скрежетом распахнулась, с трудом отвоевывая каждый дюйм. Джессика ждала, опустив голову и переступая с ноги на ногу. Когда до освобождения оставалось несколько секунд, Купер оттолкнул ее от двери и прошел вперед.

Грубость этого действия лишила мисс Лангстон дара речи. Она имела право на некоторое уважение и хотела первой выйти из этого древнего лифта. Джессика с трудом сдерживалась.

— Извините, — сказала она с легким сарказмом.

У Купера хватило наглости послать ей через плечо улыбку.

— У нас гости.

Джессика посмотрела ему в спину и решила, что он, как всегда, немногословен. В офисе находилось несколько человек восточного типа. Они сидели за столом, стояли вдоль стен, прогуливались по ковру с драконом. Большинство из них были в пиджаках и галстуках, как деловые люди, кроме одного. Он был одет, как мандариновый владыка, с вызывающим поведением и надменным видом. Меньше, чем через минуту, Джессика поняла, что якобы бизнесмены были телохранителями магната.

— Помните, я плачу вам за умение быстро думать, — предупредил Купер, прежде чем выйти из лифта, его приветственная улыбка сменилась на более угрюмое выражение.

Купер поприветствовал укутанного в шелка джентльмена на китайском диалекте с большим почтением. Джессика считала, что уважительность слишком чужеродна его природе. Но в данном случае это было вызвано необходимостью, как и низкий поклон, и молчаливое согласие на внезапное вторжение в его дом.

Во время представления Джессика поняла, что мужчину зовут Чоу Шенг. Слегка поклонившись, она без особой решимости села в одно из кресел, стоявших вокруг большого низкого стола посреди кабинета Купера.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Школа. Первый пояс

Игнатов Михаил Павлович
2. Путь
Фантастика:
фэнтези
7.67
рейтинг книги
Школа. Первый пояс

Блуждающие огни 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 2

Отмороженный 4.0

Гарцевич Евгений Александрович
4. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 4.0

Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Саймак Клиффорд Дональд
1. Собрание сочинений Клиффорда Саймака в двух томах
Фантастика:
фэнтези
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Все повести и рассказы Клиффорда Саймака в одной книге

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Коннелли Майкл
Ересь Хоруса
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ересь Хоруса. Омнибус. Том 3

Печать мастера

Лисина Александра
6. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
6.00
рейтинг книги
Печать мастера

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Вечный. Книга I

Рокотов Алексей
1. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга I

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Печать Пожирателя

Соломенный Илья
1. Пожиратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Печать Пожирателя