Дракон меня забери!
Шрифт:
Он уверенно вел меня вперед, словно точно знал, где искать помощника, и через несколько минут за очередным поворотом я увидела свет… И Винсента с обыкновенным переносным фонариком в руке.
Чуть позади него храбро шагал парнишка лет пятнадцати на вид, с темно-зелеными, криво обрезанными волосами и невероятными глазами цвета ультрамарина. Тощий, словно его держали на редкой каше и воде, с темными кругами под глазами и синяками на руках и ногах. Бедный ребенок…
Если бы я владела хоть толикой целительской магии… Но
— Ты ведь Эль, правда? — спросила я и постаралась улыбнуться, — Теперь ты в безопасности. Те злодеи больше не тронут тебя.
— А моя сестра? — ребенок, который долгое время молчал, наконец подал голос, и в нем была несвойственная юному возрасту решимость, — Когда они поймут, что меня нет, они захотят убить ее. Вы защитите мою сестру?
— Она будет в безопасности, как и ты, — твердо заверил Виллард, — Но ты должен во всем слушаться Винсента. Он отведет тебя во временные покои и позаботится о твоей защите, пока мы не разберемся с теми пиратами, которые держали тебя взаперти.
Не по детски суровый взгляд буравил старшего принца, а затем Эль сделал шаг к нему и потребовал:
— Дай клятву! — его слова, словно стрела, пронзили напряженную тишину, и на секунду я испугалась, что они вызовут гнев принца и его помощника, но Виллард в ответ лишь улыбнулся, в его глазах было одобрение.
— Клянусь честью, — отчеканил он, и мальчик кивнул, принимая обещание.
— Ваше Высочество, мне доложили, что пираты уже на пути во дворец. Совсем скоро они будут здесь. Леди не стоит находиться в лабиринте, когда все начнется…
Первым порывом было поспорить, но, все хорошенько обдумав, я поняла, что буду лишь мешать. Все, что могла, я уже сделала. Пришло время положиться на Вилларда и его план.
— Ты прав, — кивнул он, а затем повернулся ко мне и легонько сжал мою руку, — Лори, иди с Винсентом и Элем. Присмотри за ним.
— А ты?.. — как ни старалась, скрыть волнение не удалось, и Виллард снисходительно улыбнулся.
— Со мной все будет хорошо. Им удалось обходить мою защиту лишь с помощью магии морского народа. Теперь остались лишь они. Я справлюсь.
Тяжело вздохнув, я порывисто обняла его и прошептала так, чтобы слышал только он:
— Только возвращайся скорее. Я усну, пока ты не придешь…
— Что ж… Значит мне придется поторопиться, — улыбнувшись, он подарил мне невесомый поцелуй в лоб и скрылся во тьме лабиринта. А я так и осталась стоять в шаге от Винсента и мальчишки, который повидал непозволительно много зла на своем веку, глядя ему вслед.
— Не бойтесь, госпожа, — тихо произнес Винсент, поймав мой взгляд, — Его Высочество — лучший воин и маг во всем королевстве. Эти бандиты ему не соперники.
— Спасибо, Винсент, —
Помощник Вилларда и правда верил в то, что говорил, и это придало мне уверенности, однако волнение за жениха никуда не делось. Я не соврала, когда сказала, что буду ждать его. Разве можно уснуть, когда неподалеку творится такое?
Вскоре Винсент вывел нас из темного лабиринта и мы направились дальше, к гостевым покоям. Я надеялась, что смогу уговорить его оставить ребенка со мной, однако помощник Вилларда ответил категоричным отказом. Юноша, пусть даже юный, не может находиться в покоях госпожи.
Так я и оказалась в своей спальне, под надежной защитой чар Вилларда. Правда не одна…
— Лео, прохвост ты эдакий! — воскликнула я, бросившись к коту. Подхватив его на руки, прижала к себе, чувствуя, как отлегло от сердца, но все равно отсчитала, — Я едва не поседела, когда ты не вернулся на обед! Где ты был, негодник?
— Между прочим, я не просто так пропадал, — важно заявил он, устраиваясь на моих руках, а затем спросил, — Хочешь услышать, что мне удалось узнать о втором испытании?
Недолгую заминку в моем лице можно было объяснить лишь шоком. Я не могла поверить, что ему в самом деле удалось выведать то, что волновало меня ничуть не меньше, чем Виллард, который собирался в одиночку сражаться с пиратами!
— Конечно хочу! Но как тебе удалось? — спросила я и тут же прищурилась, — Неужели подслушал?
— Мне кажется, или я слышу недоверие в твоем голосе? — с укором спросил он, а затем ответил, — Конечно подслушал! Не думаешь же ты, что Ее Величество рассказала мне обо всем за миской сливок?
В другой раз я бы его непременно отругала, но сейчас было совсем не до того. Мне и правда не помешала бы подсказка, к тому же это здорово отвлекало от мыслей о моем драконе… К тому, что мысленно я зову его именно своим, мне еще предстояло привыкнуть, но в целом теперь это воспринималось не так категорично, как раньше.
Ну принц и принц, подумаешь… У всех свои недостатки!
— Не томи! — фыркнула я, легонько щелкнув его по кончику уха, — Что ты узнал?
Лео важно приосанился, затем взмахнул хвостом и ответил:
— Во-первых, испытаниями занимается твоя будущая свекровь и некий Совет. Честно говоря, я даже не удивился, когда узнал, что в него входят Старейшие драконы! И обсуждают они все в специальном круглом зале. Тайном, как ты уже наверняка догадалась. Если бы не печеночный пирог, который так предусмотрительно прихватил с собой один из них, я бы ни за что не догадался, где они прячутся!
— Тебя не заметили? — на всякий случай спросила я, на что Лео лишь фыркнул:
— Они бы не обратили на меня внимание, даже если бы я махнул хвостом прямо у них под носом! — гордо ответил он, задрав нос, — я прошмыгнул через небольшую дыру в картине и спрятался наверху. Никто даже не догадался!
Камень. Книга 3
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Чародейка. Власть в наследство.
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
