Дракон моего сердца
Шрифт:
Молчание затягивалось, мысленные переглядки не добавляли ясности и когда я поняла, что внутренне Родаускас был готов признать свою вину и сознаться драконам, я быстро выпалила:
— Это моя вина, это я виновата, спустилась, чтобы посмотреть на химер и случайно выпустила одну, — закусила губу.
— Ты хоть представляешь, что вся моя команда сейчас мертва! — накинулся с обвинениями на меня красный дракон, но Гилмор его остановил довольно жестко осадив.
— В руки себя возьми, иначе я сожгу твою посудину, — а сам снова отводил взгляд, и сердце заныло в непонятной тревоге. Откуда это новое чувство, откуда этот противный
— Я заберу Ларису и отвезу ее к родителям, — через силу проговорил дракон, а я чувствовала их мысленный диалог, но понять его так и не смогла.
Мне помогли спуститься в шлюпку, Гилмор сам управлял веслами, в полнейшей темноте и тишине мы продолжали плыть. Высокие волны не располагали к приятному разговору, поскольку мне пришлось вцепиться в бока лодки, для того чтобы меня не вышвырнуло за борт. Лицо Гилмора было напряжено, он греб веслами сильно, порывисто и в течение получаса мы наконец пристали к пристани. Еще некоторое время ушло на поиск наших лошадей, их седлание и почти под утро мы выдвинулись к дому генерала.
Дом отца не спал, военные стояли перед дверьми и нас тут же пропустили, стоило Гилмору представиться. Заспанная, в ночном чепчике выскочила мать, со свечой в руках. Она порывисто обняла меня и потянула на второй этаж. Тут же распорядилась, чтобы подготовили горячую ванную, но я так просто не могла оставить Гилмора, чувствовала, нам необходимо объясниться. Это даже почувствовал мой отец, что выступил из своего кабинета, в полном обмундировании, готового хоть сейчас сесть на лошадь и скакать по направлению к врагам. Казалось, он ожидал увидеть Гилмора, но никак не меня.
— Отец, — я присела в реверансе, представляю, какая я, мокрая, потерянная, напуганная. Федоров только кивнул и коротко вымолвил дракону:
— Библиотека в вашем распоряжении, я буду вас ждать в своем кабинете, князь, — и поджал недовольно губы, хоть и не произнес слов, но было видно, что вся эта ситуация до сих пор приводит его в неописуемое бешенство.
Мы зашли в библиотеку незнакомцами. Гилмор задумчиво потирал подбородок, украдкой бросая на меня взгляды, и видно не знал, как подступить к разговору, но и я вдруг отказалась ему помогать в изъяснении этих неизвестно откуда взявшихся чувств.
— Я вынужден буду вас оставить у генерала, а сам поеду домой… — наконец начал свой разговор князь.
— Почему ваша Лилия должна пребывать в родительском доме, тогда как вы сами поедете к себе? — я догадывалась, что разговор будет неприятным, но не настолько же.
— Потому что Мария будет доставлена в мой дом, — наконец признался дракон, а сама застыла на месте.
Я хватала воздух ртом, но так и не нашлась что ответить на это дракону. По всему выходило, его любовница, бывшая, как я полагала, но уже ни в чем не была уверена в настоящий момент, ехала к нему домой и дракон не намеревался оставлять ее одну, не намеревался отправить ту в гостиницу, уж коли хотелось ему ей помочь, а именно приглашал в свой дом и оставлял меня у родителей. Я зло усмехнулась.
— Позвольте спросить, почему так происходит?
Князь молчал.
— Замечательно, — встала я, всеми силами превозмогая боль и ужас происходящего со мной. Конечно, одно дело Лилия, ведь наша связь была лишь плодом драконьей магии, когда как Марию Гилмор выбрал вполне осознанно. Значит не все еще отболело
— Подите прочь, Гилмор, я вас видеть больше не намерена!
— Лариса…
— Если вы сейчас же не покинете меня, то клянусь богом я закричу! — отступила на несколько шагов назад, по-новому вглядываясь в того, кто представал передо мной. Это только женщинам кажется, что мы имеем власть над мужчинами, на самом деле, они легко перелетают с цветка на цветок, словно весенние пчелы, дорвавшиеся до меда.
— Я сказала, идите прочь, Гилмор! — глухо отчеканила я, тут же развернулась и покинула библиотеку, с силой припечатав дверью.
Глава сорок первая
А утром меня ждала расплата за ночь. Горло жутко болело, и я со спокойной совестью осталась в постели, где меня навестили доктор, сестра и матушка. С последней мы даже откровенно поговорили, поскольку я рассказала ей о том, что князь мне сказал накануне. Госпожа Федорова была краткой:
— Что бы ни делал Гилмор, чтобы с тобой не происходило, помни, ты Федорова!
Эта маленькая бравада в этот раз не поддержала, я лишь усмехнулась, развернулась на другой бок и уснула. Мне казалось, что во власти сна все растворится, покажется чем-то далеким и позволит пережить эту боль. Задушить ее временем. Но не выходило, картинки, что мелькали перед внутренним взором, как Гилмор обнимает Марию, как целует и ласкает, доводили до отчаяния. Ни терпения, ни сил на это уже не хватало, поэтому на третий день я спустилась к завтраку, где меня встретило семейство в обычном составе, и я сделала вид, что не уезжала от них, что дракона никогда не случалось в моей жизни. Молчала даже моя нескромная сестренка, под строгими взглядами матушки. Надолго Софию не хватит, но и этой передышке я была рада.
— Что в новостях? — буднично поинтересовалась я, доставая любимую ватрушку.
— Химеры сдались, — отец натянуто улыбнулся, но сегодня я решила не замечать очевидного и делать вид что все в порядке. — по крайней мере, большая их часть. В течение нескольких дней химеры испросили у короля помощи. Они спрятаны в подвалах дворца, охраняются драконами.
— Осталось найти Старейшину, чтобы они получили свободу? — осторожно поинтересовалась я, раньше отец не стал бы распространяться о тонкостях военных операций, но так как я была уже в деле, то само собой делать вид, что от меня есть какая-то государственная тайна было глупостью.
— Это будет посложнее обнаружения армии химер.
— Почему?
— Ну хотя бы потому, что она древнее существующих драконов, а значит умнее и хитрее их всех вместе взятых.
— Надеюсь, у вас все получится, — в этот раз я попросила кофе, как напоминание о драконе, отпила, немного скривившись от горечи, сестренка с удивлением заглянула в лицо, но я продолжала разыгрывать слишком взрослую, чтобы не отчитываться еще и перед ней.
— Могу я посмотреть на светскую хронику? — между тем поинтересовалась я, но папенька вдруг схватился за газету и отрицательно покачал головой.