Драконий принц в академии ведьм
Шрифт:
Как уснул, я не понял, но спал плохо — часто просыпался и проверял, не наступило ли ещё утро, а как только взошло солнце, тут же подскочил на ноги, наплевав на свой помятый вид, и поспешил в лечебницу.
Во дворе я столкнулся с верховным. Он выглядел задумчивым и даже не заметил меня, пройдя мимо. Неужели с Мэйлисс что-то случилось? Он был у неё? Или он просто думал о своих делах? Прибавив шаг, я уже скоро оказался около лечебницы и вошёл туда. Запах различных снадобий и зелий тут же ударил в нос, заставляя поморщиться. Никогда не
— Ран Тейрин! — усталой улыбкой поприветствовал меня лекарь. — Мэйлисс уже пришла в себя! Я очень удивлён её силе, но она довольно быстро смогла побороть теневой магический плен. Вы можете встретиться с ней, но прошу вас, не начинайте разговоры, способные заставить девушку волноваться. Всплеск эмоций может вызвать негативную реакцию магического фона.
— Я не буду заставлять её нервничать! — кивнул я и поспешил в комнату, где находилась смелая ведьма.
Мэйлисс сидела на кровати с Пуговкой, и как только я появился, кошка тут же нырнула под кровать, испугавшись, что это кто-то посторонний, а потом выглянула и недовольно рыкнула что-то.
— Эргард, я рада видеть тебя! С тобой всё в порядке? — забеспокоилась Мэйлисс. — Лекарь рассказал мне, что ты вчера не отходил от меня! Спасибо за поддержку! Наверное, я не стою того, чтобы так беспокоиться за меня…
— Ты стоишь большего! — парировал я, приблизился к кровати девушки и осторожно присел на край. — Как ты?
— Я в порядке, но лекарь отказывается верить мне и не отпускает меня на занятия. Эргард, кто был тем драконом, которого я пыталась спасти? Ему удалось выжить?
— Да, он выжил, благодаря тебе, — я улыбнулся. — И я должен благодарить тебя. Это был мой отец, Мэйлисс.
— Самый настоящий драконий король? — удивилась ведьмочка и застыла с чуть приоткрытым ртом.
— Самый настоящий. А это что такое? Пока мне не позволяют пройти к тебе, кто-то умудряется писать тебе любовные послания? — нахмурился я, взглянув на конверт, лежащий на тумбе у кровати Мэйлисс.
— Любовные послания? — удивилась она.
— Я об этом письме, на котором написано — «Для Мэйлисс».
Девушка удивлённо уставилась на письмо, а потом перевела взгляд на меня.
— Я даже не видела его и пока ещё не читала.
— Тогда ты не будешь против, если я открою его? Мало ли, вдруг кто-то пропитал его ядом или что-то вроде того?
— Или просто кто-то ревнует, — хихикнула Пуговка, а мне впервые захотелось прогнать её, чтобы позволила нам с Мэйлисс остаться наедине, вот только, когда я открыл конверт и достал письмо, то улыбка быстро сползла с губ, и я посмотрел на ведьму.
Глава 31. Мэйлисс
«Мэйлисс, не забывай мой рассказ, который мог показаться тебе вымыслом,
Я перечитала письмо несколько раз и не могла поверить. Сколько лет было Мередит, если это она та самая девушка из легенды?.. Подняв взгляд на Эргарда, я даже не знала, что сказать. Все мысли спутались, смешались в непонятную трель.
— А я знала, что эта ведьма не так проста, как кажется, — заключила Пуговка. — Но не обольщайтесь — в ней не было той тьмы, которая гонится за вами. Даже если Мередит и есть та ведьма, что сотни лет скрывается в горах, это не облегчает, а только усложняет нашу задачу.
— Тогда кто охотится за нами? — озвучил мой вопрос Эргард.
Мы с ним думали одинаково, и меня пугало это. С другой стороны, в общем деле ведь просто не может быть иначе… Или всё-таки может?
— Боюсь, что ответ на этот вопрос скрывается в хижине горной ведьмы… Нам следует наведаться к ней, но после того как Мэйлисс окончательно восстановится.
Эргард сунул руку в карман, немного поморщился и посмотрел на Пуговку.
— Когда ты успела сбежать из моего кармана? Ведь в нашу последнюю встречу сил у тебя не было, — фыркнул принц.
— Я не имею к тьме никакого отношения, если не брать во внимание тот факт, что негативная энергия смогла затронуть меня однажды. Кроме того, я пока не совсем поняла, что именно произошло, но мои силы быстро восстановились в твоём волшебном кармане. Мне кажется, что твоя волшебная нить, принц, поглощает магическую энергию. Если бы она не высасывала из Мэйлисс силы, то бедняжка не оказалась бы в лечебнице.
Мы с Эргардом переглянулись. Было что-то такое в словах Пуговки, что-то похожее на действительность, ведь и дракон чувствовал, как его силы покидают тело, когда постоянно таскал звёздную нить за собой.
— Допустим, но как нам воспользоваться ей, чтобы отыскать дом ведьмы? — Эргард задавал новые и новые вопросы, а Пуговка лишь фыркала ему в ответ.
— Этого я пока не знаю, но выясню…
Пуговка вернулась в обличие пуговицы, а Эргард внимательно посмотрел на меня. Мысли вернулись к началу нашего разговора с ним — я спасла отца принца, драконьего короля!.. Сложно было поверить в это и принять правду.
— Разве драконы королевской крови не должны обладать благородным багровым цветом чешуи? — спросила я у Эргарда, нарушив тишину, которая стала порядком давить на виски.
— Ты видела раненого дракона. Все раненые драконы обретают такой оттенок…
Сердце сжалось. На месте своего отца мог находиться сам Эргард, нельзя было оставаться уверенной в том, что это не он, опираясь только на цвет чешуи. Я тяжело вздохнула и отвела взгляд в сторону.
— Тебе не следует переживать! Всё худшее позади! — Эргард взял меня за руку, и по телу прошёлся озноб.