Драконы любят погорячее
Шрифт:
Только в его устах Ари звучит, почти как Варя.
– У нас нет времени на разговоры. Сюда в любой момент могут нагрянуть другие. Видит бог, я желал бы с тобой поговорить, но давай хотя бы дождемся подходящего момента!
В этот миг я будто вижу себя с его стороны. Вздорная, взбалмошная. Где та Варвара Державина, собранная, упорная и способная фокусироваться на приоритетной задаче?
Коротко выдыхаю. Заставляю себя отступить на шаг назад, чтобы его обжигающие кожу ладони соскользнули с моих плеч и не сбивали мысли в кисель.
Вскоре все книги осмотрены, но ничего, хоть отдаленно напоминающее искомое, мы не нашли.
– Может, тут есть тайник?
– предполагаю, пытливо изучая комнату.
– До твоего прихода я успел обследовать кабинет, - качает головой мужчина, задумчиво потирая подбородок. Здесь нет тайников.
– Может, он держал книги дома?
– Вряд ли. У него была домохозяйка. Никто не стал бы прятать секреты в месте, где хозяйничает любопытная женщина.
– Не все женщины любопытны!
– снова вскидываюсь и тут же осекаюсь под насмешливым взглядом. Судя по всему, в здешнем мире все мужчины думают о противоположном поле в подобном русле. Любопытные, ветреные, непредсказуемые. Спорить с ним - что бороться с ветряной мельницей.
– Ладно. А мог ли ректор спрятать книги с помощью магии?
– Мог. И встречный вопрос. Сможем ли мы найти его книгу с помощью магии?
– Мы сможем все, если захотим, - я хорохорюсь, просто чтобы не впасть в уныние.
– Остается только понять, как именно мы это сделаем.
Убедившись, что все книги аккуратно стоят на полках, я сажусь на удобное кресло Стархада, укладываю руки на подлокотниках и равномерно в нем покачиваюсь.
Думу думаю.
Было бы прекрасно приобрести некий магический артефакт, способный разыскивать спрятанные магически книги. При мысли об артефакте сразу вспоминаю, что у родителей Клея есть лавка магических артефактов. Парень с детства помогал вести им бизнес. Если кто и должен быть в курсе, так это он!
Перед глазами всплывает жуткая рана на крепкой шее парня.
Бедный.
Бормочу еле слышно:
– Только бы Клей пришел в себя…
– Он может быть нам полезен?
– оживает Харальд.
– Ну у тебя и слух!
– тяну ошарашенно.
Я нахожусь на другом конце просторной комнаты и факт, что сообщник услышал мое лепетание, ужасно удивляет. Тот почему-то начинает улыбаться. Его губы, глаза, щеки — каждая черточка лица будто наполняется теплым, искрящимся светом. Он и в суровом виде красив, что глаз не оторвать, а сейчас...
Судорожно сглатываю.
Вдруг сознаю с предельной ясностью: он мне нравится. Так нравится, что я с трудом отрываю от него восхищенный взгляд и принимаю обиженный вид:
– Что я сказала смешного?
– Просто твое «ты» радует меня гораздо сильнее, чем я ожидал...
– он вдруг серьезнеет.
– Так что насчет Клея? Ты в курсе, что он уже очнулся?
– Что же ты раньше молчал! Я должна его увидеть!
– вскочив с кресла,
Шепчет:
– Поздно.
Глава 16
Припадаю к дверной щели. По коридору к нам приближаются шаги, слышны голоса. В отчаянии разглядываю просторный кабинет.
Места здесь много, а вот мебели мало. Стол-секретер, массивное кресло, стеллажи… Шторы, которые могут в любой момент раздвинуть. Двоим взрослым тут спрятаться негде.
Харальд, в отличие от меня, не мечется по помещению, как испуганная белка, а стоит на одном месте и, прикрыв глаза и что-то нашептывает.
Ну, конечно… Портал!
Это единственный выход в данной ситуации.
От его слов пространство начинает вибрировать и за пару секунд расступается в знакомый овал. Только на сей раз вход в портал подернут дымкой, за которой ничего не разобрать. Мужчина протягивает мне руку, предлагая вместе шагнуть в неизвестно куда.
Пожалуй, выбора у меня нет.
Только довериться человеку, о котором мне практически ничего не известно. Надеюсь, не пожалею, если рискну...
Вкладываю в его горячую ладонь свою и шагаю в портал вслед за ним.
Когда мы проходим сквозь туманную пелену, я зажмуриваюсь, - вдруг она вредная для глаз?
– и инстинктивно приближаюсь к своему проводнику. Оказавшись по другую строну, распахиваю глаза и с удивлением таращусь на незнакомое помещение.
Здесь жарко. Я почти мгновенно покрываюсь испариной, несмотря на каменные стены и настежь распахнутые окна, через которые с улицы доносится людской говор, стук топора, звяканье железа да и кудахтанье кур. Запах насыщенный, интенсивный и приятный, но чем пахнет, не разобрать.
Пол, как и стены, выложен из камня, а посреди комнаты возвышается огромная кровать с тяжелым, бардовым балдахином. Серебряные подсвечники на стенах, шелковые гобелены, звериные шкуры, раскиданные по полу, большой камин — общем и целом, уютная средневековая спальня. Но очень, очень жаркая.
Пячусь от Харальда, пристально на меня взирающего, отнимаю у него из рук свою дрожащую ладошку и натянуто спрашиваю:
– Где мы?
– В моей спальне.
От его ответа напрягаюсь еще больше и говорю с напором:
– Ты же знаешь, что я огненный маг. Меня не получится затащить против воли к себе в кровать и удерживать там силой!
– Но я не затаскивал тебя силой!
– возмущается мужчина.
– Тем более, в свою кровать. Ты пришла сама. Добровольно… - при виде моих округлившихся глаз он примиряюще выставляет перед собой открытые ладони.
– Хорошо позволь объяснить. Самый быстрый портал из кабинета ректора был настроен сюда. Могу вернуть тебя обратно хоть сейчас, но сама понимаешь, там теперь люди. Возвращаться ночью будет менее рискованно.