Драконы Повелительницы Небес
Шрифт:
— Спасибо, Бриан, — вежливо ответила девушка, — но я не могу оставить библиотеку. У тебя своя миссия, у меня своя. Библиотека была доверена мне. Я поклялась хранить книги. Как ты сам сказал, я — дочь рыцаря и потому знаю, как держать слово.
Бриан попытался уговорить ее, но Лиллит лишь улыбалась и качала головой. Гром понял, что не сможет ее убедить, она еще больше нравилась ему за мужество и за честь, хотя рыцарь и желал всем сердцем, чтобы она не была столь мужественной и честной.
Лиллит и Маркус говорили
— Часть из них все еще находится в гостинице «Красный Дракон», среди них жрица Мишакаль и служитель Паладайна.
— Тех самых древних Богов? И они всерьез утверждают, что являются их жрецами? — спросил Бриан.
Но было не похоже, чтобы Лиллит и Маркус шутили.
— Послушайте, вы же не думаете… Я имею в виду, вы ведь не можете верить…
— В истинных Богов? Конечно верим, — произнесла Лиллит решительно. — Ведь мы и сами поклоняемся одному из них. Эстетики — последователи Гилеана, его служители.
Бриан открыл рот и вновь закрыл его, не зная, что сказать. Лиллит, казавшаяся вполне разумной молодой женщиной, каковой она и являлась, говорила о служении каким-то Богам, оставившим человечество три сотни лет назад. Бриану очень хотелось расспросить девушку о ее вере, но сейчас едва ли было подходящее время для богословских дискуссий.
— Я заметил, что около гостиницы бродят закутанные в плащи личности, — добавил Маркус. — Уверен, что это дракониды. Они следят за этими людьми. Если жрецы Паладайна и Мишакаль попадут в руки Повелителя…
— Мы не можем этого допустить, — твердо сказала Лиллит. — Нужно привести их в библиотеку. Если на город нападут, это единственное относительно безопасное место. Маркус, посмотри, следят ли за библиотекой.
Эстетик кивнул и стал подниматься по лестнице. Лиллит повернулась к Бриану. Положив руку рыцарю на плечо, она посмотрела ему в глаза:
— Ты должен попытаться спасти Стурма и его друзей. Дракониды не станут заключать их в тюрьму. Они убьют их.
Бриан обнял ее и привлек к себе.
— Я сделаю все, о чем ты попросишь, Лиллит, но сперва ответь мне. Ты веришь в любовь с первого взгляда?
— Не верила, — тихо сказала девушка. — До сегодняшнего дня.
Долгий сладкий миг они держали друг друга в объятиях, потом Лиллит, тяжело вздохнув, сказала:
— Тебе лучше идти. А я присмотрю за кендером.
— Я останусь в библиотеке, буду защищать ее с тобой. Дерек и Эран могут отправиться за Оком и без меня…
Лиллит только покачала головой:
— Нет, это будет неправильно. У тебя свой долг, у меня свой. — Она улыбнулась, и на ее щеке показалась ямочка. — Когда все это закончится, мы расскажем друг другу о наших приключениях. Тебе нужно спешить, — добавила девушка.
Зная, что это безнадежно, Бриан оставил попытки убедить ее. Он позвал Дерека и Эрана, и они появились среди полок
— Мои друзья в беде, так? — Тас глубоко вздохнул. — Значит, мне опять придется их спасать. Я рассказывал вам, как я спас Карамона от ужасной людоедки Сталиг Майт? Мы тогда были в этой чудесной, полной привидений крепости под названием Корона Черепа…
— Ты не пойдешь, кендер, — сказал Дерек.
— Нет, пойду, человек, — заявил Тас.
— Мы не можем привязать его к табурету. Он сбежит, как только вы уйдете, — сказала Лиллит. — Лучше вам взять его с собой. Так, по крайней мере, вы будете знать, где он.
Наконец Дерек согласился, не выказав, правда, особой радости.
— Как только мы вернемся, Непоседа, ты продолжишь искать информацию об Оке Дракона.
— Так я уже нашел, — небрежно бросил Тас.
— Правда?! — воскликнул Хранитель Венца. — Почему ты не сказал мне?
— Потому что ты не спрашивал, — ответил тот с мрачным негодованием.
— Так спрашиваю теперь! — сказал Дерек, багровея.
— Не очень-то любезно, — заметил кендер. Лиллит наклонилась и что-то шепнула ему на ухо.
— О, конечно. Я все вам расскажу. Эти драконьи глаза сделаны из хрусталя, и они волшебные. В них есть что-то внутри… забыл… — Он подумал минутку. — Субстанция, вот что. Субстанция хроматических драконов.
Тассельхофу нравилось, как перекатываются во рту эти непонятные слова, и он повторил их несколько раз, пока Дерек резко не велел ему продолжать.
— Я не знаю, что такое субстанция хроматических драконов, — сказал Тас, не упуская возможности еще раз произнести такие замечательные слова, — но это то, что внутри. Если вы сумеете добыть и подчинить себе один такой глаз, то драконы станут слушаться ваших приказов.
— Как действует Око? — спросил Хранитель Венца.
— В книге никаких инструкций нет, — ответил Тас, которого начало раздражать, что его засыпают глупыми вопросами, в то время как друзья в беде. Увидев, что Дерек хмурится, он добавил: — У меня есть друг, которому должно быть все об этом известно. Он маг. Его зовут Рейстлин, можем спросить у него…
— Нет, не можем, — отрезал Хранитель Венца. — А в книге сказано, где искать Око?
— Там написано, что одно из них отвезли в место под названием Ледяной Предел… — начал Тас.
— Вам на самом деле нужно спешить, — вмешалась в разговор Лиллит. Все это время она караулила у двери, тревожно глядя на лестницу. — Вы сможете поговорить об этом, когда вернетесь. Ваш друг арестован, и, вероятнее всего, его убьют.
— Он не рыцарь, — не смог удержаться Дерек. — Но, — добавил он уже гораздо миролюбивее, — он наш земляк, соламниец. Бриан присмотри за кен… господином Непоседой.
Третий. Том 3
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Игра Кота 3
3. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 2
2. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
фантастика: прочее
рейтинг книги
i f36931a51be2993b
Старинная литература:
прочая старинная литература
рейтинг книги
