Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дроздово поле, или Ваня Житный на войне
Шрифт:

Опешивший историк стал было отнекиваться: дескать, этого никак не может быть, потому что этого не может быть никогда! Но Юг-Богдан засмеялся: я ведь узнал тебя, сын, по родинке-кресту на правой щеке да еще по имени: вот два знака, де! А третий: это встреча на Косовом поле, в день решительной для сербов битвы! Сколько же, дескать, еще тебе знаков надо, сын мой Боян?!

И что-то такое зажглось в глазах сироты-историка… Ваня почувствовал, что поверил Боян Югович, — несмотря на всю невозможность такого отцовства, — будто старый Юг и впрямь его отец! Глаза обоих

наполнились слезами — и обнялись отец и сын, разлученные столетьями.

Березай, с повышенным интересом наблюдавший за встречей, угостил буреломной лесиной нескольких ретивых янычар, способных помешать объятьям, и на все Косово поле возвестил:

— Уважаемые пассажиры! Кто нашел потерявшегося мальчика, просьба отвести ребенка в детскую комнату вокзала! Здесь его ожидают родные! Повтор-ряю… Кто нашел потерявшегося мальчика…

Шишок стал торопить Бояна Юговича: дескать, все это хорошо, даже отлично — но нам, де, надо пробираться к шатру, где держат Златыгорку, а после мы сразу отправляемся домой! Мол, чую я, что наше вмешательство в дела давно минувших дней ни к чему не приведет… Так что надо, де, собирать манатки и дуть отсюда…

— Как — домой? — обомлел Ваня Житный. — Каким образом?!

А домовик отвечает:

— Березовый сок…

Мальчик плечами жмет, ничего понять не может — причем тут березовый сок?! А Шишок ничего не разъясняет, там увидишь, де!

И вот уж привели коня для Бояна Юговича… Старый Юг-Богдан заскочил на своего скакуна и сетует: ох, дескать, кабы матушка твоя тебя увидала! Да ничего, мол, бог даст — вернемся с Косова поля, тогда и… И зовет Бояна с собой, дескать, пора ведь, сын…

И Шишок кличет историка: мол, ну что — ты с нами или как?..

Боян Югович подбежал к друзьям, а сам все на воеводу оглядывается. И сказал тут историк: дескать, сколь лет я мечтал о встрече с отцом, и вот где… довелось свидеться! И еще мечта у меня была: преподавать историю в Белградском университете, а преподавал всю жизнь в занюханном профтехучилище будущим штукатурам-каменщикам, которым совсем это было не интересно. Диссертацию еще хотел написать о Косовском сражении… А тут такая возможность: самому поучаствовать в знаменитой битве! И не просто поучаствовать, а… Профессора-то, де, университетские — обзавидуются ведь!

Тут цыганка Гордана, прятавшаяся за коровьим телом, не выдержала, выскочила из укрытия, подбежала к Бояну Юговичу и пропела: мол, «было в сербском войске Юговичей девять, и отец их Юг-Богдан, десятый», да ведь все они на Косовом поле полегли… Что ж ты, дескать, таких простых вещей не знаешь — а еще историк!

Ваня Житный переглянулся с Шишком, а Боян, сердито взглянув на цыганку, брюзгливо сказал: мол, история всякий раз наново пишется, ведь он теперь вместе с отцом и братьями может остановить изменника Вука Бранковича и повернуть ход сражения…

Юг-Богдан же свое говорил: дескать, скорее, сынок, не ждет ведь сеча-то, турки наступают… И еще, де, сынок-надёжа, прошу тебя, проследи уж ты в злой битве за младшим своим братом — Бошкой, ох, сорви-голова парень, а всего-то

ему пятнадцать лет!

Историк влез тут на коня, — хоть криво сидел, но к холке не гнулся, — обернулся к потомкам Боян и крикнул: ничего, дескать, мы еще повоюем, мы еще поглядим — кто кого! Простите, мол, и… прощайте! В любом, де, случае — не свидимся ведь! Не поминайте Бояна Юговича лихом!

Глава 18

Грачаница

Солнце клонилось к закату: Шишок со своими оказался в эпицентре глохнувшего сражения. Уже знали они о предательстве Вука Бранковича, который увел с левого фланга тьму своих людей, а вслед за ними устремились дрогнувшие союзники — боснийцы. И Лазар-князь, пронеслась весть, взят в плен и уже казнен… Из последних сил сражалась обезглавленная сербская армия.

А калики перехожие пробились наконец к заветному шатру. Березай, размахивая павшим деревом, раскидал всех, кто вставал на его пути, и вслед за птахами влетел в шатер, где лицом книзу, крылышками кверху, лежала связанная Златыгорка. Пеньковые канаты, по команде полесового, стали со свистом разматываться, а, размотавшись, гадюками устремились к охранникам-янычарам — и, не успели те глазом моргнуть, как оказались туго прикрученными друг к другу.

Златыгорка тут же схватила в обе руки — простую и серебряную — по ятагану и вслед за лешаком выметнулась наружу. Соловей с жаворлёночком закричали: «Ура!» и сделали сальто.

Шишок с Ваней, стоя спина к спине, оборонялись от наседавших басурман. Цыганка, которой домовик раздобыл оружие, визжала не хуже янычар, и вслепую размахивала мечом. Белая корова стояла, прижавшись к шелковому шатру, и трубно мычала, выставив для защиты обломок единственного рога.

Ване Житному туго приходилось — но тут Златыгорка с Березаем пришли на помощь побратиму. Домовик заорал: дескать, к дубу надо пробиваться!.. И Березай принялся расчищать дорогу: кружась волчком, лешачонок своей ярой лесиной сбивал с ног и пеших, и конных.

Вырвались калики перехожие из гущи боя. Продвигаться вперед стало теперь с одной стороны легче: меньше было наседавших турок, но с другой — тяжелее… Чем ближе подвигались к бело-сербской стороне, тем гуще было покрыто поле ранеными, убитыми и умирающими, так что приходилось выбирать, куда ступить. Поле Косово стонало голосами тех, кто отдавал богу душу или, утратив сознание, звал кого-то или плакал — не хотелось умирать… Стаи черных воронов кружили над полем, и не видно было нигде золотых косовских дроздов.

Вдруг соловей с жаворлёночком взвились с плеч Златыгорки кверху — там летела пара воронов, чьи крылья лоснились от крови, в клювах, покрытых пеной, держали вещие птицы чью-то руку. Соловей с жаворонком клевать принялись черных птиц в голову — и вороны выпустили шуицу… Падала, переворачиваясь, рука: то перстом в небо казала, то в землю, — и упала в подставленный подол цыганки. Выхватил шуицу Шишок, зорко оглядел: рука оказалась в обрывке коричневого свитера со спущенной петлей… Положил домовик руку в вещмешок — и побрели калики дальше.

Поделиться:
Популярные книги

Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Франк Илья
Научно-образовательная:
языкознание
5.00
рейтинг книги
Английский язык с У. С. Моэмом. Театр

Совершенный: Призрак

Vector
2. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный: Призрак

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Измена. Право на обман

Арская Арина
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на обман

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Чернышевский Николай Гаврилович
Чернышевский, Николай Гаврилович. Полное собрание сочинений в 15 томах
Проза:
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в 15 томах. Том 1. Дневники - 1939

Сандро из Чегема (Книга 1)

Искандер Фазиль Абдулович
Проза:
русская классическая проза
8.22
рейтинг книги
Сандро из Чегема (Книга 1)

Луна как жерло пушки. Роман и повести

Шляху Самсон Григорьевич
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Луна как жерло пушки. Роман и повести