Другая история литературы. От самого начала до наших дней
Шрифт:
Вот еще мнения литературоведов, которые расскажут о параллелях между древностью и Средневековьем лучше нас:
«Иоанн Цец являет собой в XII в. несколько устаревший к этому времени тип эрудита, каким его знала еще эпоха Фотия, Арефы, Константина Багрянородного» (905–959 годы, линия № 6)».
«Евстафий Солунский еще в XII в. дошел в своей филологической работе до введения конъектур, т. е. до научной текстологии; а дальнейшее расширение текстологической и комментаторской деятельности было осуществлено Димитрием Триклинием (1 пол. XIV в.) и другими учеными палеологовской эпохи».
«Эпоха Палеологов создала свой гуманизм, в определенных отношениях аналогичный гуманизму Ренессанса (можно отметить культ классической древности – в одном, правда исключительном, случае Плифона…)».
«Эта страсть к платоновским словечкам, тонко подмеченная Николаем Кавасилой, представляет параллель не менее безудержному культу лексики Цицерона у западных гуманистов» (Цицерон относится к линии № 5–6).
«Линию Феодора Продрома продолжает в XIV в. поэт из Эфеса Мануил Фил».
Можно еще отметить опубликованное сочинение XII века под поразительным названием: «Драматическое сочинение, по Еврипиду излагающее, нас ради совершившееся воплощение и спасительное страдание Господа нашего Иисуса Христа» (исторический Еврипид и евангельский Иисус принадлежат одной линии № 5). В общем, литературоведам все давно известно, но они продолжают дурачить доверчивого читателя. Не пора ли им отказаться от негодной хронологии, дабы создать подлинную историю литературы? Пусть историки ориентируются на выводы литературоведов, а не наоборот.
В книге «Памятники византийской литературы IX–XIV веков» сказано:
«То, что греки XIV в. воспринимали воспетую Гомером троянскую
Дарес Фригиец и Диктис из Крита – средневековые авторы, видимо, современники Бенуа де Сент-Мора, написавшего «Роман о Трое» в 1160 году. А проблема в том, что в XIV веке византийцы описывали Троянскую войну уже не так, как Иоанн Цец в XII, и это сбивает литературоведов с толку. Так, они отмечают, что Константин Гермониак «уснастил свою Илиаду самыми колоритными анахронизмами (например Ахилл предводительствует, кроме мирмидонян, еще болгарами и венграми!)». Вот почему они считают, что византийцы в своих описаниях идут вслед за французами. Мы же обнаружили, что XII и XIV века «византийской» волны – это одно и то же время и что проблемы здесь нет; просто у одних авторов литературоведы находят меньше «анахронизмов», а у других больше и делают из этого свои странные выводы. Причем они сами следуют за традиционной историей, вместе с ее хронологией, а потому, читая их «откровения», часто невозможно понять, кто кому и почему «следует».
О работах XIV века, неправомерно попавших в XII век, поговорили достаточно и для сравнения стиля приведем здесь произведения неизвестных авторов реального XIV века. Именно к этому времени относят, например, «Ахиллеиду», хоть она и выполнена, говорят, как стилизация «под античность», то есть под XII век.
Католический историк и писатель Иоанн Хильдесхаймский жил в XIV веке. Вспоминаем его не только для того, чтобы показать образец прозаического стиля. В его творчестве интересно также то, что хоть он и не сыплет направо и налево именами античных богов, но хронология его повествований тем не менее тоже не сходна с традиционной. Например он сообщает, что мать Константина Великого св. Елена (255–330) перенесла священное древо в храм св. Софии, который был построен в VI веке, как считается, Юстинианом.
И во всех местах, кои Бог освятил и прославил своим присутствием во образе человека, а также знамениями и чудесами, построила честная Елена со славою церкви и монастыри, в кои поставила и назначила патриархов, епископов, аббатов, священников и прочих служителей Божиих и наделила их мызами, поместьями и десятиною, дабы несли они службу Господу. Так же и на месте, в коем Ангел с воинством небесным неложно возвестил пастухам Рождество Господа, построила она прекрасную церковь о двух престолах, назвала же ее «Gloria in excelsis», и так зовется она во всех землях Востока по сию пору. И в той церкви обреталось прежде богатое братство каноников, кои начинали читать часы словами «Gloria in excelsis Deo. Deus in adjutorium meum intende». [84]
Как скоро сия церковь была построена и закончена, пришла Елена в Вифлеем, к той пещере и к ветхой хижине, где Бог стал человеком. А как сказано выше, сразу по Рождестве Христовом и до той поры, покуда попустит Бог, иудеи в ненависти своей положили не подпускать к той пещере и лачуге ни человека, ни скотину, ибо и самое сие место, и всякого, кто в него зайдет, почитали они по злобе проклятым и опозоренным. Когда же Елена пришла туда, то обрела там ясли, в коих лежал на сене Младенец Иисус рядом с ослом и волом, и пелены, коими Он был повит, и сорочку честной Девы Марии, кою забыла она в яслях, когда из страха перед иудеями бежала с Младенцем из той пещеры, – все сие нашла Елена лежащим в яслях в целости и невредимости, как оно было разложено и оставлено честною Девой Марией. И все сие, исключая ясель, перенесла она в Константинополь, в храм святой Софии, и с благоговением там поместила. И так оно оставалось вплоть до царствования императора Карла.
Когда же сей император освободил из-под власти сарацин Иерусалим и другие христианские города, вернул Константинополь и прошел по нему со своим войском, то попросил он себе сорочку Марии, пелены, коими повит был Христос, и сено. Все сие было ему дано, и, присовокупив к оным святыням множество других, коими почтили его в разных местах, перенес он их с великими почестями в Ахен, в церковь Пресвятой Богородицы, каковую сам основал. И в оную церковь даже и по сию пору съезжаются на поклонение христиане из дальних стран.
И многие дивятся длине и просторности той сорочки. О сем деле надлежит вам знать, что в странах Востока по ту сторону моря в изобилии растет лен и поспевает дважды в год, и посему изготовляют там много тонкого и дешевого холщового полотна. И все дети, женщины и мужчины ходят большей частию в льняном платье, длинном, широком и просторном; и бывает оно необычайной белизны и чистоты из-за палящего там несносного солнечного жара; у женщин же, кои там окружены почестями, сорочки особенно длинны и выходят из-под верхнего платья на три или четыре локтя; и ту часть, что выглядывает из-под платья, украшают они золотом, бисером и драгоценными камнями, смотря по достатку женщины или девушки. И как скоро у благородной или богатой дамы рождается дочь, в тот же день мать начинает шить для нее сорочку и приготовлять полотно и украшения, надобные для приданого, и едва успевает закончить свою работу до той поры, как девушка войдет в возраст, полюбит и выйдет замуж. Если же благородная невеста или богатая дама проезжает по улицам верхом, то рядом с лошадью идет рыцарь, дворянин или слуга и несет в вытянутых руках подол ее сорочки. Когда же невеста или дама идет пешком, то должна она спереди подбирать подол сорочки рукою, задний же край подола несет рыцарь или слуга, держа его в вытянутых руках. У тех женщин, что не могут иметь столь богато украшенных сорочек, все же бывают они весьма длинные, белые и чистые и намного выступают из-под верхней одежды; их окуривают душистыми травами и кореньями и моют в розовой воде, и оттого когда женщина едет на лошади или идет пешком, то аромат и благовоние от ее сорочки разливается по всей улице.
И сорочка Марии, что хранится в Ахене, изготовлена по обычаю, принятому в той стране. А еще следует знать, что, по всему судя, люди в то время были гораздо ниже и приземистее, чем теперь. И как написано во всех книгах, составленных в тех землях, Дева Мария была цветущего вида, лицом же немного смугла. Но вернемся к прерванному рассказу».
Когда же тело Йаспара, царя эфиопского, перенесли, взявши с острова, к двум другим телам, то излился от них неизреченно сладостный аромат, так что даже и в отдаленных местах люди могли вкушать нежное благовоние.
И Елена приказала сделать богатый гроб и перенесла все три тела в греческую столицу, великий и дивный город Константинополь, основанный ее сыном, и сие совершила она с великой радостью и благоговением, и перенесла туда и другие реликвии, по разным местам ею разысканные и собранные. И народ, собравшись особо для такого случая, встретил ее, как подобает, с великими почестями: шествием и хвалебным пением. Все эти святыни поместила она в храме Святой Софии со всеобщего благословения.
Теперь надлежит вам узнать, что константинопольский храм шириной своей, высотой и величием превосходит все остальные церкви мира настолько, что большой корабль с поднятыми и расправленными парусами мог бы в нем свободно лавировать. Храм сей зовется Святой Софией, построен он Константином, и есть в нем огромные каменные колонны, воздвигнутые, с Божией помощью, Константином и еще маленьким мальчиком, и им же богато украшенные. Там же находилась раньше тканая туника Христа, один из гвоздей и обломок столпа, у которого, привязав, секли Христа, а также и много других святынь, о коих греки вовсе не заботятся.
Во времена короля Людовика Французского терновый венец Христа находился еще в Константинополе, тогда же сарацины, сиречь турки, опустошили Константинополь и всю Грецию. Греческий император прибег к помощи короля Людовика и с Божией помощью вновь отбил все то, что было у него опустошено и разрушено. Тогда вернул он себе терновый венец и отдал его блаженному Людовику в благодарность за оказанную помощь, о чем греки весьма печалились, франки же в день святого Лаврентия погрузили венец на корабль и перевезли его в Париж. И греки до сего времени надеются получить его обратно.
В том же храме Святой Софии стоит мраморный столп, на который водружена конная статуя императора, обильно позолоченная; в левой руке, как приличествует, имеет она яблоко, в правой – скипетр, указующий на восток, как бы угрожая супротивным сарацинам. И подле того столпа положила Елена тела трех святых царей в богато украшенные раки. И пока тела трех царей покоились в той церкви и в том городе, множество разного народа приходило к ним из разных стран, дабы смиренно и с умилением сердечным воздать им почести и поклонение. И всем, кто, разыскав их тела, сходился к сему месту, Бог оказывал великие милости и являл многие чудеса. Ибо всякий, кто призывал трех царей с верою и умилением, бывал по милости Божией избавлен от любых напастей, могущих случиться с ними на суше или на море.
Но как скоро скончались достославный кесарь Константин и честная мать его Елена и взошел на царство Юлиан Отступник, вновь воздвиглось безверие и идолопоклонство, и разразились гонения на верных свидетелей Христовых и продолжались долгое время. По окончании же сих начались во всем мире новые гонения – от еретиков и всяческих ложных учителей против истинно верующих христиан, и последние гонения были жесточе и горше прежних, и через то католическая вера сделалась просеянной и очищенной, как пшеница, и уж не осталось в ней более никаких плевел и заблуждений. И в таковом бедствии греки, хотя и имели у себя по Божией милости многих святых угодников, превосходных учителей и епископов Римской Церкви, оказались удалены от римского христианства и от догматов истинной веры, как вы о том скоро услышите; и они поставили у себя своего патриарха, коего сами же избирают и коему во всех делах послушествуют, подобно как и мы по сей день послушествуем Папе.
И во время всей этой смуты тела трех святых царей оставались в Константинополе без должного почитания. И за таковой грех Господь предал Грецию и Армению в руки сарацинов и персов, которые много разорения причинили этим землям. Но Маврикий, первый из императоров константинопольских, носивших сие имя, присоединил эти земли с их собственной помощью к Милану. Потом, как читаем в книгах, по небрежению сего императора Маврикия, перевезены были тела трех святых царей, вместе с другими драгоценными святынями, из Константинополя в Милан. Ибо говорят, что греческий император Мануил послал благочестивого и разумного мужа, именем Евсторгия, по рождению грека, послом в Милан. А так как был тот разумен и приближен к императору, то миланцы избрали его себе архиепископом и упросили убедить императора, чтобы тот позволил забрать тела трех святых царей, до коих в ту пору никому не было дела, и, устроив многолюдное шествие, с почестями и молитвой перенесли их в Милан и положили в особую церковь, которая теперь принадлежит францисканцам. И ради таковой их заслуги Бог сотворил множество знамений и чудес, как оно случалось уже и ранее в других местах.
В год MCLXIV [85] от Рождества Христова город Милан поднял восстание против Фридриха, первого из императоров, носивших это имя. И тот обложил его, грозя разрушить. Тогда самые знатные и благородные люди города, втайне от остальных, взяли тела трех царей и спрятали в укромное место. И как скоро этот император, с помощью Рейнольда, архиепископа Кельнского, а также и других князей и владык, покорил и завоевал Милан, Рейнольд занял дворец одного вельможи именем Уффо Турнского, на коего император гневался пуще остальных. Этот епископ вошел в его дворец и стал в нем располагаться. Тогда сказанный Уффо подступил к господину Рейнольду и попросил его о тайной и надежной встрече. Получив на то согласие, стал он добиваться через него милости императора. Если же таковая милость будет им получена, то обещал указать укромное место, где спрятаны тела трех святых царей и другие великие святыни. Когда же Рейнольд, епископ Кельнский, сие ему обещал и выполнил, то показал и выдал ему все святыни. Получив святыни, Рейнольд тотчас же через надежного и тайного слугу отправил их в Кельн. После сего объявил он обо всем императору и стал просить у него для себя тела трех святых царей и получил их. А прежде того он медлил показывать тела императору, ибо опасался, что тот не отдаст ему тех честных святынь. Затем сей архиепископ открыто и с подобающими почестями ввез тела трех царей вместе с остальными реликвиями в Кельн; там народ встретил их шествием и хвалебными песнями, и были они положены в церкви святого апостола Петра. И всемогущий Бог совершил ради них множество чудес и знамений, каковые продолжаются и поныне».
84
Слава в вышних Богу. Бог подает мне помощь (лат).
85
1164 год.