Дублинский отдел по расследованию убийств. 6 книг
Шрифт:
На следующий день, когда я в пять часов вышла из аудитории, Эбби и Джастин уже поджидали меня в коридоре.
— Ты, случайно, не видела Рафа? — спросила Эбби.
— Последний раз — в обеденный перерыв, — ответила я.
Оба были в верхней одежде: на Эбби — длинное серое пальто, твидовый пиджак Джастина застегнут на все пуговицы, на плечах и в волосах у них блестели капли дождя.
— Если не ошибаюсь, у него консультация с научным руководителем.
— Вот и нам он так заявил. — Эбби отступила к стене, пропуская мимо себя орущую
— Может, он отправился в паб пропустить кружку пива? — выдвинула я предположение.
Джастин поморщился. Мы все знали: Раф закладывает за воротник больше, чем следовало бы, но никто не решался сказать об этом вслух.
— Мы и там проверили, — сказала Эбби. — Вообще-то он туда не ходит. Говорит, мол, там собираются одни тупоголовые футболисты и он тотчас вспоминает школу. Даже не знаю, где еще его искать.
— В чем дело? — поинтересовался Дэниел, выходя из аудитории в коридор.
— Раф куда-то пропал.
— Гм, — задумчиво протянул Дэниел, поправляя под мышкой книги и тетради, чтобы те не упали. — А вы не пробовали ему позвонить?
— Звонили, причем трижды, — ответила Эбби. — Первый раз он не принял входящий, а потом и вообще отключил телефон.
— А его вещи по-прежнему в библиотеке?
— Нет, — ответил Джастин и, прислонившись к стене, начал ковырять ноготь. — Ничего там нет.
— Думаю, это хороший знак, — произнес Дэниел и слегка удивленно посмотрел на него. — По крайней мере мы знаем: с ним не случилось ничего из ряда вон выходящего. Его не сбило машиной, его не увезли на «скорой» с приступом аппендицита. Он просто ушел куда-то по своим делам.
— Да, но куда? — спросил Джастин уже гораздо громче. — И что нам теперь прикажете делать? Без нас он домой не попадет. Мы что, должны бросить его здесь?
Дэниел бросил поверх голов взгляд вдоль коридора. В воздухе висел запах мокрого ковра. Где-то за поворотом раздался пронзительный девичий визг. Наша троица — Эбби, Джастин и я — дружно вздрогнула, но в следующее мгновение стало ясно, что девица лишь изображает испуг, потому что визг был частью флирта и за ним последовало игривое ворчание. Дэниел стоял, закусив губу, и, казалось, ничего не замечал.
Спустя какое-то время он вздохнул и произнес, слегка покачав головой:
— Ох уж этот Раф. Что ни говори, а придется оставить его здесь. Если захочет вернуться домой, пусть позвонит кому-то из вас или возьмет такси.
— До Гленскехи? Я не намерен ради него лишний раз тащиться в город лишь потому, что он ведет себя как последний идиот…
— Думаю, при желании он найдет способ, — отмахнулся Дэниел, поправляя выбившийся из папки лист. — А нам пора домой.
Обед — вернее, то, что должно было считаться обедом: куриные котлеты из морозильника, рис и миска с фруктами на середине стола — подходил к концу, а Раф так и не позвонил. Телефон он снова включил, но все наши звонки переключал на голосовую почту.
— Совсем не в его
— Еще как в его! — возразила Эбби. — Пошел выпить и снял девицу. Можно подумать, с ним такого раньше не случалось! В последний раз он отсутствовал два дня.
— То совсем другое дело. А ты почему киваешь? — набросился на меня Джастин. — Можно подумать, ты что-то помнишь. Тебя с нами вообще тогда еще не было.
Я тотчас ощутила прилив адреналина, но, слава Богу, никто ничего не заметил. Все были сосредоточены на Рафе.
— Я киваю, потому что слышала об этом. Есть такая вещь, называется общение. Очень даже полезная, так что настоятельно тебе рекомендую попробовать…
Все присутствующие были не в лучшем настроении, в том числе и я. Нельзя сказать, чтобы я слишком переживала по поводу Рафа. Но факт оставался фактом: то, что его с нами не было, настораживало, как, впрочем, и то, что я не могла с уверенностью сказать, имело это отношение к нашему расследованию или же просто его отсутствие нарушило равновесие в нашей компании, внесло некий дисбаланс.
— И что в том деле было другого? — поинтересовалась у Джастина Эбби.
Тот пожал плечами:
— Тогда мы вместе не жили.
— И?.. Теперь у него еще больше причин где-то пропадать. Что ему делать, если вдруг захочется кого-то закадрить? Привести девицу сюда?
— Он должен был нам позвонить. Или на крайний случай оставить записку.
— И что он должен был в ней написать? — поинтересовалась я. В этот момент я была занята тем, что резала на кусочки персик. — «Привет, друзья мои, мне тут захотелось потрахаться. Дам знать о себе завтра или сегодня ближе к вечеру, если у меня не встанет, или часа в три утра, если девица окажется так себе телка…»
— Попрошу без вульгарностей! — оборвал меня Джастин. — Прошу тебя, ради всего святого, что ты ковыряешься со своим персиком, лучше ешь его!
— При чем здесь вульгарность? Я просто сказала, что могло быть в его записке. А что касается еды, то когда захочу, тогда и съем. Я ведь не указываю тебе, что, как и когда есть.
— Думаю, нам следует обратиться в полицию.
— Нет, — подал голос Дэниел, постукивая по тыльной стороне запястья сигаретой. — На данном этапе ничего хорошего это нам не даст. Обычно, если кто-то пропал, полиция ждет какое-то время — как минимум двадцать четыре часа, если не ошибаюсь, а может, даже больше. До этого объявить кого-то пропавшим без вести невозможно. К тому же Раф человек взрослый и…
— Теоретически, — съязвила Эбби.
— …и имеет полное право провести ночь где ему вздумается.
— А если он натворит глупостей?
Джастин был готов разрыдаться.
— Одна из причин, почему я не любитель эвфемизмов, — произнес Дэниел, аккуратно положив погасшую спичку в пепельницу, — состоит в том, что они мешают нормальному общению. Нет, Раф действительно способен натворить уйму глупостей, однако за этой фразой может стоять все, что угодно. Ты, видимо, опасаешься, как бы он не наложил на себя руки, что лично я считаю крайне маловероятным.