Духовность. Формы, принципы, подходы. Том I
Шрифт:
Библиография
Bascom R., Pyvlegotnena to the Study of the Itinerary Genre in the Old Testament and Beyond, Ann Arbor (Michigan), 1986.
Bezitopzijn waarde schatten, в Speling 39, 1987, nummer 2.
Des lieux habitables, в La Vie Spirituelle t. 134, 1980, nummer 3.
Grundy М., A Spirituality for Work, London, 1993.
Hoe kijkje tegen werk aan, в Speling 44, 1992, nummer 4.
Levinas E., Totalite et Infini, Den Haag, 1961.
Palmer P., The Active Life. A Spirituality of Work, Creativity, and Caring, San Francisco, 1990. Pearce J., Inner-City Spirituality, Nottingham, 1987.
Wonen en spiritualiieit, в Speling28, 1976, nummer 3.
The World of Work,
Wright W., Sacred Dwelling. A Spirituality of Family Life, Leavenworth (Kansas), 1994.
1.4 Духовность супружества
В разных культурах супружество принимает разные формы. Специфические акценты и у духовных традиций.
Библейские традиции. Библейские традиции рассматривают отношение «муж — жена» как отражение отношения «Бог — человек», установленного при сотворении (Быт 1 и 2). Муж и жена в их отношении взаимности (vis-a-vis) — это предзнаменование тех отношений взаимности, к которым Бог призывает человека, когда творит его. Это отношение взаимности мужа и жены является парадигмой для всяких семейных отношений и пронизывает все сферы жизни: эмоциональность, сексуальность, генеалогию, общественные связи, экономику.
Еврейский мистицизм. Еврейский мистицизм соотносит тайну любви полов с самим Богом: половое соединение мужа и жены и союз Бога с Его Шехиной суть одно. С точки зрения Каббалы, прозрения которой имеют корни в раввинистических традициях и оказывают продолжительное влияние на хасидизм, сексуальная любовь — это духовное упражнение, через которое муж и жена объединяются с божественной любовью.
Восточная духовность. Тантра, которая с пятого столетия до Христа пронизывает восточную духовность — индуизм, буддизм и джайнизм, рассматривает сексуальность как путь к мистическому единению. В тантре речь идет о том, чтобы объединить божественный и человеческий миры. Для этого требуется сексуальный опыт, достигаемый ритуальной практикой, которую предписывает традиция. Бог, который сам по себе есть отношение любви, мистически познается в единении мужчины и женщины.
Католическая духовность. Энциклика Casti connubii (31 декабря 1930 года) возвестила в Католической церкви начало новой духовности супружества [306] . На супружество стали смотреть как на процесс роста, в котором мужья и жены сами несли бы ответственность за тот путь, по которому они идут [307] . Здесь важен диалог на равных между мужем и женой [308] . II Ватиканский собор продолжил развитие этой темы [309] . Все более последовательно супружескую духовность описывают как «духовность, которая осуществляется через связь между мужем и женой в браке» [310] . Это событие любви делает божественную любовь присутствующей [311] . Можно «сказать, что их плодотворная любовь — это отражение божественной плодотворности, не просто добавление к ней
306
Хороший обзор см. в P. de Locht, De huwetijksspiritualiteit tussen 1930 en 1960, в Concilium 10, 1974, № 10, 29–44.
307
Ibid., 37–38.
308
225 Cm. ibid., 35.
309
Gaudium et spes, § 49.
310
G. Campanini & G. Campanini, Famille, в DVSp, 1983, 412.
311
Ibid., 413, со ссылкой на Gaudium et spes, § 48.
и, так сказать, внешнее проявление ее в творении, но по сути — внутренне — не что-то в Боге, а сам Бог» [312] .
Современный брак. В XII веке на сцену вышла так называемая «куртуазная любовь». Прежде установившиеся формы отношений должны были уступить место свободной любви. Этот процесс начался среди аристократической молодежи Южной Франции и Италии и был подхвачен приобретавшей все большее самосознание буржуазией расцветавших городов [313] . Свободная любовь, которую пробуждающийся современный человек отвоевал у феодального общества, теряла свою свободу, когда она позволяла изгнать себя в сферу частной жизни [314] . Одновременно с расколом на «частную» и «общественную» жизнь происходит атомизация супружества. Патриархальное семейство, которое охватывает несколько поколений, сократилось в атомарную семью, состоящую из мужа, жены и детей [315] .
312
P. Adnes, Manage et vie chretienne, в DSp 10, 1980, 373.
313
T. van Eupen, Hoe de westerse mens omging met de vrije liefde, в Speling 26, 1974, № 1, 36.
314
См. B. Willms, Revolution und Protest oder Glam, und Elend des biirgertichen Subjekts, Stuttgart, 1969.
315
P. Adnes, ibid., 356.
Для того, чтобы исследовать духовность супружества, мы
«Мужчину и женщину сотворил их»
В Книге Бытия дважды рассказывается о сотворении человека (Быт 1:26–28 и 2:4- 25). В обоих рассказах человек творится Богом как мужчина-и-женщина. Для правильного восприятия этих рассказов важно усвоить два момента. (1) Мы имеем тут дело с высказываниями о том, что изначально произошло между Богом и человеком, что само по себе ускользает от исторического исследования [316] . Быт 1–2 говорит о фундаментальной форме человеческого бытия перед лицом Бога. (2) Человек сотворен по образу Бога-и-человека как общественного существа, как «человек-с-человеком» [317] . Как таковая, история сотворения человека как мужчины и женщины является парадигмой для всех прочих форм общественных отношений — между родителями и детьми, между братьями и сестрами и т. д.
316
C. Westermann, Genesis 1-11 (BK1/1), Neukirchen — Vluyn, 19833, 215.
317
Ibid., 221.
Как мужчина и женщина перед лицом Бога
На шестой день — в качестве кульминации творения — происходит сотворение человека: «И сотворил Сильный Земное Существо как свое отражение,
как отражение Сильного сотворил Он их, мужчину и женщину сотворил их» (Быт 1:27)*. Человек сотворен не «по роду своему» (Быт 1:21, 24), то есть внутри собственного вида, но как Божье «напротив»238.
Тем самым повествователь Быт 1 наводит на мысль о литургии, в которой человек стоит перед лицом Бога. К тому же разделение на мужское и женское — это типично литургическое разделение (см. Лев 12:2–7; 15:33; 27:2–7, Числ 5:3) [318] . В реальной литургии мужчина играл доминирующую роль: исчисление на горе Синай касалось только мужчин (Числ 1:2, 20, 22); только мужчины могли быть священниками (Исх 28:1слл., Лев 8:1слл.); только мужчины вкушали то, что посвящено Богу [319] . Вопреки этому акценту на мужчинах, рассказ о творении принимает критическую позицию: Земной Человек — это отражение Бога именно в смысле мужчины-и-женщины (ср. также Быт 5:1–2). Человек выступает как человеческое «напротив» (vis-a-vis) перед Ликом Бога.
318
W. Schmidt, Die Schdpfungsgeschickte derPriesterschrift, Neukirchen — Vluyn, 19672, 145–147; P. Bird, «Male and Female He Created Them». Gen. 1:27b in the Context of the Priestly Account of Creation, в Harvard Theological Review 74, 1981, 125–159.
319
R. Clements, zakhar, в TWATU, 1977, 596.
«Плодитесь»
После сотворения Земного Человека как Божьего «напротив» следует благословение плодиться: «И благословил их Сильный (в синодальном переводе — «Бог». — Прим. пер.), и сказал им Бог: плодитесь и размножайтесь, и наполняйте землю» (Быт 1:28). Благословение животных (Быт 1:22) касается только плодоношения в рамках данного вида (Быт 1:11,12,21, 24,25). Земной Человек благословляется потому, что в нем реализуется «противоположность», отражение, подобие (Быт 5:3). Мужчина и женщина в этом видовом сродстве производят человеческое vis-a-vis («напротив»), которое сами же воплощают. Напротив них возникает третий, который наслаждается жизнью в контексте своего (его или ее) происхождения и творит ее своей собственной властью [320] .
320
E. Levinas, Totalite et Infini, Essai sur Vexteriorite, Den Haag, 1961, 246.
Женщина, «помощник, соответственный человеку»
Во втором рассказе о творении проходит много времени (Быт 2:4-25), прежде чем Земной Человек становится мужчиной-и-женщиной. Уже был сад, в нем уже были животные, все они уже получили свои имена (Быт 2:18–20). Но Адам по-прежнему был одинок. Все еще не было «помощника, соответственного ему» (Быт 2:18–20) [321] . В этом переводе Адам является той фундаментальной формой, которой женщина должна «соответствовать». Вопрос в том, верно ли понято в данном переводе еврейское слово «нэгэд». Бубер переводит: «Ich will ihm eine Hilfe machen, ihm Gegenpart»*. В этом переводе Ева становится партнершей Адама. Мы должны продвинуться еще на один шаг дальше: «К взаимопомощи относится и взаимосоответствие, взаимопонимание в слове и отклике, равно как и в молчании: всем этим создается совместная жизнь» [322] . Ева — это кто-то, кто истолковывает Адама. В Еве Адам имеет реальное vis-a-vis («напротив») — кого-то, кто его понимает.
321
Большинство экзегетов сходится в том, что под «помощником» следует понимать не «по
322
мощника по работе» или «помощника в произведении потомства», но «поддержку» в более широком смысле. См. С. Westermann, Genesis 1-11 (ВК 1/1), Neukirchen — Vluyn, 1983, 309.