Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Я молча уставилась на него, пытаясь собраться с мыслями, вспомнить придворную выучку — а сказать мне удалось только:

— Ты думаешь, это реально?

— Достаточно реально, чтобы обсуждать вслух.

— А значит, очень реально, — заметил Рис.

— Я не верю, что Благие захотят видеть меня на троне, Хью. Но в любом случае этот вопрос я должна вначале обсудить со своей королевой.

— Обсуди, если должна, по кем бы ты ни была для Неблагих, ты вернула старую магию стране фейри — кроме нашего холма. Мы здесь сохнем и

умираем, но шпионы доносят нам, что ваш холм растет и живет. И даже холм слуа снова ожил. Царь Шолто возносит хвалы твоей магии.

— Царь Шолто очень добр.

Хью рассмеялся от неожиданности.

— Добр? Царь слуа добр? Ужас и кошмар страны фейри ты называешь добрым?

— Я его таким считаю, — сказала я.

Хью кивнул.

— Доброта. Не то чувство, которое часто встречалось при наших дворах. Я, надо сказать, хотел бы видеть ее почаще.

— Могу понять, — согласился Рис.

Хью глянул в сторону от зеркала, на что-то, что нам не было видно.

— Мне пора идти. Говорите с вашей королевой, но когда все наши сидхе узнают, что сделал Таранис с леди Кейтрин при помощи своих подручных, на голосование в его пользу он может не рассчитывать.

— Он заставил ее солгать или околдовал? — спросил Рис.

— С помощью иллюзии он придал троим придворным ваш облик. Но наделил чудовищными уродствами — шипы, бугры… — Хью вздрогнул. — Она сильно пострадала. При всех стараниях наших целителей она все еще прикована к постели. — Он глянул на меня. — Если для ваших раненых нужны целители, только скажите, и они придут.

— Непременно, если будет нужно, — сказала я и подавила импульс сказать спасибо. Хью достаточно стар, чтобы оскорбиться.

— Но чего хотел добиться король таким злодеянием? — спросил Холод.

— Мы не знаем наверняка, — сказал Хью. — Но знаем точно и можем доказать, что он это сделал, что лгал, и что виновники-сидхе лгали тоже. Я почти не помню в нашем дворе случаев такого страшного насилия, совершенного с помощью магии.

— Можете доказать, точно? — переспросил Рис.

— Можем. — Он опять глянул в сторону и повернулся к нам с обеспокоенным видом. — Мне пора идти. Поговорите с королевой и будьте готовы.

Он махнул рукой, и перед нами оказались только наши отражения.

— Все это пахнет дворцовыми интригами, — сказал Холод.

Наши с Рисом отражения дружно кивнули. Ни один из нас не выглядел особенно веселым.

К нам подошел Ведуччи.

— Вам сообщили замечательные новости, принцесса. Почему же вы по-прежнему обеспокоены?

Я ответила не оборачиваясь, глядя в глаза его отражению:

— Как мне подсказывает опыт, дворцовые интриги обычно плохо кончаются. Кроме того, Благой двор всю мою жизнь относился ко мне хуже, чем Неблагой. Я не верю, что нескольких новых магических трюков хватит, чтобы стать королевой народа, который меня презирает. Если каким-то чудом все повернется по словам сэра Хью, за мной просто будут охотиться

две шайки убийц вместо одной.

Еще не договорив, я поняла, что говорить этого не стоило. Единственное мое оправдание — шок у меня еще не прошел.

— Надеюсь, обвинения против меня и моих друзей теперь сняты? — быстро вмешался Рис.

Ведуччи повернулся к нему.

— Если сэр Хью сказал правду, да. Но пока жертва не отзовет иска, формально они сохраняются.

— Даже после слов Хью? — удивился Холод.

— Как заметила принцесса, дворцовые интриги — штука неприятная. Люди нередко лгут.

— Но не сидхе, — сказала я.

Ведуччи пытливо на меня посмотрел:

— На вашу жизнь были еще покушения, кроме той стрельбы в аэропорту?

— Ответа вы не получите до нашего разговора с королевой Андаис, — сказал Рис, обнимая меня за плечи.

Холод мою руку не отпустил, так что я прижималась к ним обоим. Не знаю, хотел Рис меня приободрить или себя. День такой выдался — нам всем нужны были объятия.

— Вы же понимаете, что уже ответили, — сказал Ведуччи.

— Что это за юрист, который носит в кармане именно те травы, что способны разрушить магию короля?

— Не понимаю, о чем вы говорите, — улыбнулся Ведуччи.

— Лжец, — сказала я шепотом, потому что расслышала шаги за спиной.

К нам подошли Биггс и Шелби. Биггс был без пиджака, рукав рубашки закатан, на руке повязка.

— Полагаю, сегодняшнее поведение короля Тараниса подвергло серьезному сомнению обвинения в адрес моих клиентов.

— Мы не можем ответить утвердительно, пока не поговорим с… — Шелби оборвал свою речь, откашлялся. — Мы еще вернемся к этому вопросу.

Он подхватил своего помощника, и они пошли к двери.

— Милая девушка, которая перевязала мне руку, сказала, что мне нужно поехать в больницу, — сообщил Биггс. — Мой помощник отведет вас отдохнуть и привести себя в порядок, прежде чем ехать домой.

— Благодарю вас, мистер Биггс, — сказала я. — Мне жаль, что фейри сегодня никак не могли похвастаться присущей им любезностью.

Он засмеялся:

— Ни разу не слышал таких изящных извинений за такой жуткий бардак. — Он приподнял раненую руку. — Мне это дорого стоило, как и вашим стражам, но если ваш дядюшка король выбирал момент, чтобы съехать с катушек, то выбрал он правильно. Его дело в явном проигрыше, а наше удалось.

— Наверное, можно и так посмотреть, — согласилась я.

Рис обнял меня, прижался щекой к волосам.

— Веселей, детка, мы победили!

— Нет. Это Благие нас выручили.

К Биггсу подошла медсестра, тронула его за плечо:

— Пора ехать.

Нельсон лежала привязанная к каталке и вроде бы была в обмороке. Рядом с ней шел Кортес, скорее раздосадованный, чем встревоженный.

— Миз Нельсон тоже получила ожоги? — спросила я.

Биггс хотел ответить, но медсестра его увела. Ответил Ведуччи.

Поделиться:
Популярные книги

Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Тарс Элиан
1. Аномальный наследник
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 1 и Том 2

Пипец Котенку! 4

Майерс Александр
4. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 4

Контрактер Душ

Шмаков Алексей Семенович
1. Контрактер Душ
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.20
рейтинг книги
Контрактер Душ

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Русь. Строительство империи

Гросов Виктор
1. Вежа. Русь
Фантастика:
альтернативная история
рпг
5.00
рейтинг книги
Русь. Строительство империи

Путь молодого бога

Рус Дмитрий
8. Играть, чтобы жить
Фантастика:
фэнтези
7.70
рейтинг книги
Путь молодого бога

Инвестиго, из медика в маги

Рэд Илья
1. Инвестиго
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Инвестиго, из медика в маги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Попаданка в семье драконов

Свадьбина Любовь
Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.37
рейтинг книги
Попаданка в семье драконов

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Кронос Александр
4. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 4

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце