Дуновение холода
Шрифт:
Я провела пальцем по краю шрама. Еще недавно Рис отдернулся бы, но сейчас он знал, что для меня шрамы — всего лишь деталь его кожи, еще один повод к нему прикоснуться, еще одно место, где его можно ласкать и целовать.
Он улыбнулся мне, став еще красивей — так вдруг освещается изнутри лицо любящего — не от магии, а от чистой радости, в ответ на что-то сказанное или сделанное тобой.
— Что такое? — негромко спросила я.
— Сколько лет уж прошло, как я потерял глаз, а только ты одна трогала меня вот так.
Я
— Как — так?
Он посмотрел на меня так, словно я должна была сама понимать.
— Мы Неблагие. То, что другие считают дефектами внешности, у нас ценится, — сказала я.
— Только не у сидхе, — заметил Рис. — Отмеченный шрамами сидхе — живое напоминание о том, что совершенная красота может быть загублена навеки. Я как призрак в зеркале, Мерри. Я напоминаю всем, что мы теперь всего лишь долгоживущие, а не по-настоящему бессмертные.
— Я тоже, — сказала я.
Он опять улыбнулся, плотней прижимаясь щекой к моей ладони:
— Вот потому я и думал, что мы станем хорошей парой.
Я нахмурилась:
— Что?
— Разве не помнишь? Я тебя пригласил на свидание, когда тебе было шестнадцать.
— Помню. — Я опустила руку. — Помню, что ты пытался уговорить меня на секс, за что нас обоих казнили бы.
— До акта я бы не довел. Мне просто хотелось узнать, в кого ты пошла из твоей родни.
Я нахмурилась сильней:
— Как это?
Он улыбнулся с нежностью.
— По твоей реакции на мои заходы… — На этом слове он приподнял бровь, и я рассмеялась. — …я собирался решить, разговаривать ли с твоим отцом.
До меня дошло, куда он клонит.
— Ты просил у моего отца разрешения стать моим женихом?
— Я просил его рассмотреть мою кандидатуру.
— Ни ты, ни он мне ни слова не сказали!
— С самого начала ясно было, что твоим сердечным избранником мне не стать. В шестнадцать лет ты любила Галена, а не меня. А потом твой отец отдал тебя Гриффину, и если бы ты забеременела, тем бы все и кончилось.
При упоминании бывшего жениха я помрачнела. Через несколько лет после помолвки он меня бросил. Сказал, что я для него слишком человек, что во мне слишком мало от сидхе. Он только одного не предусмотрел: что как только он меня бросит, Андаис заставит его вернуться к целибату, как и всех прочих стражей. Он попытался влиться в мой маленький гарем, а я его прогнала. Цель у него — только секс, не важно с кем. Меня он не любит. Я точно знаю.
Чего я не ожидала — это что он продаст газетам наши довольно интимные фотографии. Я его когда-то любила, но не знаю теперь, любил ли он меня хоть когда-нибудь. Он продал снимки и сбежал из страны фейри. Насколько мне известно, длинные руки родины до него пока не дотянулись. Насколько мне известно. Я не спрашивала. Я его любила — пусть давно, — и не хочу знать, как он
Рис тронул меня за лицо, повернул к себе.
— Не надо мне было его вспоминать.
— Прости, я его почти уже забыла…
— Пока я не напомнил, — сокрушенно сказал Рис.
Китто чуть пошевелился у моего бока. Он было так притих, что я едва не забыла о его присутствии. Он умел быть незаметным, но лежать голым в постели со мной и Рисом, и никак о себе не напоминать… Я начинала думать, что это своего рода магия. Если так, то это не магия сидхе. Змеегоблинам часто поручали разведку, особенно разведку на местности. Может быть, это их природный дар — оставаться незаметными, если они того хотят.
Я испытующе посмотрела на Китто, но вслух спрашивать не стала. Китто не поверил бы, что наделен магическим даром, даже если и впрямь наделен. Он считал себя беспомощным и бессильным, и с этого его было не сбить.
— Наверное, мне надо уйти, — сказал он.
— Здесь твоя комната и твоя постель, — напомнил Рис.
— Да, но я могу поделиться ими с другом, даже если меня в компанию не берут.
Рис протянул руку через меня и потрепал Китто по плечу.
— Спасибо за щедрое предложение, Китто, но на секс я сегодня не рассчитываю.
— То есть как? — удивилась я.
Рис улыбнулся.
— Твои мысли слишком заняты сегодняшними событиями, королеве так и положено. Хорошо для правителя, плохо для секса.
Я открыла рот возразить, но он взял меня рукой за подбородок:
— Все нормально, Мерри. Может, нам только и нужно, что обняться и полежать. Просто близость, ничего другого.
— Рис…
Он накрыл мне губы ладонью, прикоснувшись очень легко:
— Все хорошо, правда.
Я поцеловала его ладонь и отвела ее в сторону.
— Я поняла уже, почему не Гален. В политике он безнадежен. Но ты — ты-то в политике как рыба в воде.
— Благодарю за комплимент.
— Так в чем причина?
— Почему твой отец не выбрал меня?
Я кивнула. Китто соскользнул с кровати:
— Это дела сидхе.
— Останься, — попросил Рис.
Китто остановился в нерешительности.
— Принц Эссус сказал мне, что смерти в твоей жизни достаточно. Он хотел, чтобы парой тебе стал тот, чья магия основана на жизни.
— Магия Гриффина — магия красоты и секса.
— И она отвечает тем способностям, которые надеялся видеть в тебе твой отец. — Рис погладил завитки моих волос. — Ты такой и выросла.
— У гоблинов, — вмешался Китто, — красота и секс бесполезны. Они бы только обрекли тебя на рабство у более сильного, у способного драться. Твоя магия, Рис, ценилась бы куда больше таких никчемных игрушек.
— Эссус хотел для своей дочери чего-то помягче, — сказал Рис.