Душа саламандры
Шрифт:
— Если понадобится моя помощь, я в твоём распоряжении, — чуть склонил голову Кинаар. — Кристалл связи в холле настроен на быстрый вызов, достаточно только назвать имя. Доброй ночи, дана.
— Спасибо, Кинаар.
Скарис широко улыбнулся на прощание и скрылся за дверью, теперь я отчётливо слышала удаляющиеся шаги в коридоре, а вот птицы на окне уже не оказалось.
Взяв со стола принесённые ищейкой учебники и разглядев свою книгу, я рассмеялась. Смех царапал горло и наворачивался слезами на глаза. Погрузившись в свои размышления, пытаясь
Оба учебника оказались с маркировкой библиотеки при городской Академии, как Кинаару удалось умыкнуть их в разгар учебного года, оставалось только догадываться. Я пролистала несколько разделов, но из расположенных в них схем заклинаний и построения жестов не поняла ни единого. Магия саламандры позволяла избегать всех этих нагромождений — достаточно было обратиться к магическому источнику внутри и точно представить чего желала. Если везло, то это получалось, если нет — приходилось улепётывать. Лучше всего получалось плеваться огненными шариками размером с клубнику.
Тихий стук в дверь в этот раз я услышала. Лан Вилаар вошёл в библиотеку и, окинув взглядом книжную свалку на столе, вопросительно приподнял бровь.
— Всё в порядке?
— Вилаар… — мучительно подбирая слова, я принялась теребить край туники.
— Что-то случилось, Филис? — в алых глазах мага заплясали тонкие язычки пламени при взгляде на лежащие у меня на коленях книги. — Кинаар что-то сделал?
— Нет! Нет, — перебила лана и отложила книги обратно на стол, попутно пытаясь сообразить как начать, да и что вообще говорить?
— Филис? — Вилаар не спеша приблизился и сел в кресло рядом. — Если тебя кто-то обидел в моё отсутствие…
— Нет, никто не обидел! — туника цеплялась за пальцы и, поймав Вилаара на взгляде в сторону моих обнажившихся лодыжек, я снова натянула её на ноги и обняла себя за плечи, стараясь унять охватившую меня дрожь. — Вил, я… Я хотела извиниться за свои слова. Прости, что наговорила вчера… разного. Мне сложно и трудно.
— Филис, посмотри на меня, — мягкий, чуть хриплый голос отвлёк от очередной попытки испортить многострадальную тунику.
Отчаянно замотав головой, я разглядывала корешки книг и золотистые вензеля надписей, что струились по ним. В голове по-прежнему звучали сказанные Ниарой слова, возникали образы потаённых страхов и события из сна.
Прикосновение тёплых ладоней отозвались дрожью в теле, мурашки страха разбежались по рукам и ногам, а мгновением позже я очутилась на коленях у мага. В его объятьях. Удерживая меня одной рукой за талию, второй Вилаар осторожно коснулся моего лица, заставляя посмотреть на него.
— Вил…
— Тише, Филис, — скарис осторожно стёр кончиками пальцев не удержавшуюся и сбежавшую вниз по моей щеке слезу. — Я не буду спрашивать об этом, пока ты сама
— Да.
— Хорошо.
Вилаар держал меня в своих объятьях, осторожно гладя по спине. Огненные всполохи во взгляде гипнотизировали и странным образом успокаивали, почему-то приближаясь, становясь ярче и требовательнее. Прежде чем осознала, его губы коснулись моих, нежно и ласково забирая себе мой страх и недоверие. Казалось, что я забыла как правильно дышать: вдохи и выдохи получались судорожными и поверхностными.
Мужчина отстранился, задержавшись на миг лишь для того, чтобы поцеловать кончик носа и ложбинку на шее. Сжал в своих объятьях и только тогда я поняла, что произошло и ощутила, как мои пальцы впились в его плечи, а сердце колотится как безумное.
Глава 11
— Я буду делать так каждый раз, если ты продолжишь называть меня этим странным сокращением, — во взгляде мага по-прежнему светились всполохи, а дыхание сбилось так же, как и моё собственное.
— Спасибо, что предупредил! — я вырвалась из его рук и забилась в своё кресло, с настороженностью наблюдая за Вилааром, но тот остался неподвижен. — Почему ты ко мне прикасаешься? Зачем это тебе?
— Затем, моя маленькая ящерка, — расплылся в хитрющей улыбке скарис, наклоняясь в мою сторону. — Что без моего запаха на тебе, никто не поверит в нашу милую легенду. Да и от меня должно пахнуть тобой. Кстати, аромат фиалок мне очень нравится.
— Фиалок? — недоумённо спросила я, передёрнув плечами.
— Ты пахнешь фиалками, — усмехнулся мужчина.
Осторожно обнюхав свои руки, я ничего не ощутила.
— Люди не чувствуют уникального для каждого живого существа запаха, — Вилаар снова попытался перетащить меня к себе, но в этот раз я была готова и вцепилась в подлокотники, не желая расставаться со своим уютным убежищем. — А мы чувствуем и стараемся избегать лишних контактов, чтобы не пострадать, уличёнными в каких-либо нежелательных отношениях.
— Но от тебя будет пахнуть человеком, — ехидно поинтересовалась у мага. — Разве это не нежелательный контакт?
— От многих пахнет людьми, — пожал плечами лан, занимая расслабленную позу и не сводя с меня изучающего взгляда. — Есть те, кто брезгует подобными отношениями, есть те, кто держат официальных наложниц. Это не возбраняется и не порицается.
— И чем же меня защитит твой запах?
— Филис, мой запах — гарантия, что наши отношения не по договорённости. Он подтверждает, что ты принадлежишь мне, как женщина и, если кто-то решит покуситься на твоё тело, я узнаю сразу, потому что ты станешь пахнуть иначе. Во время поцелуя запахи закрепляются сильнее, идеально было бы, конечно, пойти дальше, но я обещал тебя не обижать. Поторопился, пожалуй.