Два господина из Брюсселя
Шрифт:
Пока Йонас говорил по телефону, она нервно топталась на месте, страдая от неизвестности. Вот уже два столетия вулкан дремал, и в продолжение этого долгого сна несколько поколений ее семьи жили в деревянной хижине с дерновой крышей… Конечно, уже для ее матери, а затем и для них с сестрой хижина стала местом летнего отдыха, где можно было провести месяц в году вдали от города, и это были чудесные дни, напоенные прошлым, вековой историей семьи Олафсдоттир.
Наконец Йонас попрощался с другом и поспешил поделиться с тетушкой:
— Объявлено
— Наводнений?
— Из-за высокой температуры лавы глыбы льда и фирнового снега растопятся, крестная.
Она перевела дыхание: их хижина была не там!
Осознав это, она тотчас поняла, что ни секунды не думала о фермерах. Ее домишко пустовал почти целый год, и она глупейшим образом распространила свой случай на остальных обитателей тех мест: но они-то жили там постоянно, и их жизни угрожала прямая опасность.
— Есть какие-то прогнозы? — спросила она.
— Вулканологи считают, что ситуация сохранится еще некоторое время.
— Съезжу посмотрю, как у нас там дела. Завтра же.
Она схватила Йонаса за руку, будто увлекая его за собой в путешествие.
Некоторое время мальчик бежал в заданном ею темпе, но вскоре она почувствовала, что он с трудом отдувается и уже не поспевает за нею.
Она обернулась к Йонасу: в лице ни кровинки, губы сжаты, он еле дышал, выпуская легкие облачка серого пара.
— Тебе нехорошо, Ионас?
— Я не могу так быстро.
«У него ухудшение, — подумала она, — уже и это ему не по силам. Наверно, я сглупила, предложив прогуляться. Катрина права, что держит его взаперти. Скорее домой! Нет, не скорее, а как можно медленнее».
Альбе показалось, что Йонас услышал ее мысли: он притих, уцепившись ей за руку. Они вернулись с предосторожностями, без спешки.
Дома она приготовила горячий шоколад. Они уютно устроились на кухне и потягивали дымящийся напиток. Беседа возобновилась.
— Мне не следовало об этом говорить, — заявил Йонас, — но я обожаю природные катаклизмы.
— Ты что, ненормальный?
— Мне нравится, когда природа проявляет силу, унижает нас, напоминает о своей мощи, ставит на место.
— Тогда ты не ошибся с родиной: Исландия тебе как раз подходит.
— Ты думаешь, мы выбираем, крестная? Думаешь, наша душа облетает мир, смотрит сверху, а потом решает: «Спущусь-ка я сюда, на этот клочок земли, в эту семью, они мне подходят»?
— Некоторые именно так и полагают.
— А я и не сомневаюсь. Мы с моим ангелом, с тем, что был ко мне приставлен, решили, что только вы с мамой, и никто другой, можете принять на себя такую обузу, как я.
Альба покраснела. Она не могла понять, нравятся ли ей слова племянника, но он ее огорошил, выбил из колеи. Собственно, он только этим и занимался
В дверь позвонили. Йонас и Альба насупились: кто бы это так рано?
Ввалилась Катрина, раскрасневшаяся, говорливая, гремящая множеством ключей, рассованных по карманам.
— Моя утренняя встреча отменилась, и следующая тоже. Решила по такому случаю проведать вас. Слышали новость?
— Эйяфьоль?
— Он продрых сто восемьдесят семь лет! Как можно проснуться после стовосьмидесятисемилетней спячки?
— Или, наоборот, как можно проспать сто восемьдесят семь лет? — вздохнул Йонас.
Сестры переглянулись. Альба ответила на вопрос Катрины раньше, чем та задала его:
— Поеду туда завтра. Посмотрю, как там дела и есть ли угроза нашей хижине.
— Спасибо, Альба. Если хижина…
Катрина прикусила язык, повисло молчание. Сестры не решались признаться, что исчезновение их родового гнездышка нанесет символический урон их семье. Тем более что из семьи только и осталось что две сестры, у каждой из которых по одному ребенку, да и то Йонас едва ли…
— Пойдем ко мне в спальню, хочу показать тебе белье, которое я привезла из Парижа.
Работая в Международном комитете Красного Креста, Катрина много путешествовала, особенно по Европе, откуда привозила подарки сестре и сыну.
Йонас заворчал:
— Опять это ваше белье! Девчоночьи штучки, бантики-кружевца!
— Подожди, годика через два, Йонас, ты увидишь, что девчоночьи штучки интересуют и мальчиков тоже.
Они улизнули на другой этаж, в комнату Катрины, и устроились на кровати. На сей раз у Катрины не было пакетиков с трусиками и бюстгальтерами — она просто воспользовалась принятым у сестер кодом, чтобы поговорить с глазу на глаз.
— Альба, я очень волнуюсь. Вчера Йонасу сделали в больнице серию обследований. Сегодня утром я получила от доктора Гуннарсона тревожное заключение: врожденный порок прогрессирует, сердце Йонаса может остановиться в любую секунду.
— Я это вижу. У мальчика пятнадцати лет физическая активность как у старика.
— Гуннарсон говорит, что нужно сделать пересадку как можно скорее. Иначе…
— Катрина, ты твердишь об этом не один месяц! Но что мы можем сделать?
— Йонас стоит на очереди, но доноров нет. Мы живем в Исландии, стране с тремя сотнями тысяч населения!