Два мира. Том 1
Шрифт:
Слишком задумавшись о своём, Северус не уследил за резко распахнувшейся дверью и чуть не был сбит с ног выскочившим из комнаты парнем.
— А, это… простите, даттебаё! — быстро проговорил блондин, опасливо поглядывая на своего будущего преподавателя.
— Минус двадцать баллов Гриффиндору, мистер Узумаки, — холодно процедил Северус.
— Э-э? — не понял Узумаки. — Вы о чём?
— Да так, репетирую, — отозвался Северус и продолжил путь.
Этот мальчишка всерьёз заинтересовал Тёмного Лорда. После той истории в окрестностях Ливерпуля Волан-де-Морт вернулся в менор в очень странном, настораживающем состоянии:
Когда же Лорду надоело наказывать провинившихся, он разразился, как с ним обычно бывало в моменты радости или, наоборот, неудовольствия, долгой речью, суть которой на сей раз заключалась в том, какие бестолочи его подчинённые, что не могут поймать кучку подростков. Затем, правда, он переключился на то, что подростки эти обладают весьма недурными способностями, особенно один мальчик-блондин, ровесник Гарри Поттера (не вспомнить Поттера хоть раз за вечер он просто не мог). Что именно такого интересного в мальчишке, Волан-де-Морт не сказал своим слугам, но глаза его при этом очень нехорошо горели.
«В Хогвартсе нужно будет приглядеться к Узумаки повнимательнее», — сделал для себя мысленную заметку Северус, открывая ведущую на чердак дверь.
Зрелище, открывшееся ему там, было не для слабонервных. Прямо на середину просторного помещения был выдвинут большой деревянный стол, на котором лежал наполовину вскрытый дементор.
— А, Северус. Заходите.
Оторвавшись от стола, взгляд Снегга скользнул к говорившему. Удобно расположившись в кресле, Сасори что-то рисовал на листе пергамента, подложив под него объёмную книгу.
— Здравствуйте, профессор, — вежливо поздоровалась Сакура Харуно, ненадолго отрываясь от своего занятия, заключавшегося, видимо, в выборе подходящего скальпеля из ряда аккуратно разложенных на другом столе, стоявшем возле стены. — Так что, Сасори-сан? Ещё в брюшной полости поковыряемся или грудную клетку ломать будем?
— Как угодно, — отозвался Акасуна, откладывая в сторону рисунок. — Хотя, пожалуй, лучше пока прервёмся, а то ещё сломаем профессору Снеггу психику.
— Для этого вам придётся постараться, — криво усмехнулся Северус, хотя и не мог не признать, что вид пятнадцатилетней девочки, с готовностью взявшейся за большие рёберные кусачки, в определённой мере его покоробил. — Я знал, что вы занимаетесь ядом против дементоров, Сасори, но резать-то его зачем?
— Научный интерес, — пожал плечами он, указывая Северусу на соседнее кресло; Харуно, стянув с рук резиновые перчатки, устроилась на невысокой лежанке и прикрыла глаза. — Чтобы довести до совершенства яд, стоит вначале изучить внутреннее строение существа, против которого он будет использоваться. Однако сколько бы книг мы ни просмотрели, ни единого описания строения дементоров не обнаружили. Не знаете, почему ваши исследователи веками обходили стороной столь важный вопрос?
— Возможно, потому что ни один здравомыслящий маг не стал бы ловить дементора и уж тем более расчленять его, — проговорил Северус, которого
— Да, волшебники ведь и в самом деле не любят работать руками, — Акасуна уже не скрывал откровенную насмешку в словах. — Вы во всём полагаетесь на палочки, а отними их у вас — и всё, вы неопасны.
— Для начала нужно ещё отнять, — прошипел Северус; его расшатанные Люциусом и Лордом нервы с трудом переносили как-то уж слишком язвительного сегодня Скорпиона.
— Ну, не сердитесь, — с раздражающей снисходительно-мягкой улыбкой протянул Сасори. — Я не хотел вас обидеть. Просто акцентирую внимание на том, что магам стоило бы меньше полагаться в жизни на чары… Не удивлюсь, если узнаю, что даже разрезы при операциях у вас производят магией.
— У нас операции, подобные тем, которые делают маглы, исключительно редки, — процедил Северус. — Абсолютное большинство повреждений можно устранить заклятиями или зельями.
— Мы тоже используем в лечении снадобья и специальные техники, — справедливости ради заметила Харуно со своей лежанки.
— Но вместе с тем медик обязан владеть навыками работы руками, — парировал Акасуна. — Возможно, вы не поверите, Северус, но если Сакуре завязать глаза, дать в руки инструмент и поставить перед трупом, она его без затруднений разделает.
— Вы проверяли? — мрачно вскинул бровь Северус.
— Я знаю, как обучают медиков, — отозвался Сасори, — хотя сам и не принадлежу к их числу.
— Мисс Харуно?
— Если бы я этого не научилась делать, моя учительница бы меня приби… наказала, — спокойно сказала девушка.
Не удержавшись, Северус скривил лицо. Ему на подсознательном уровне не нравился мир, в котором детей заставляют сражаться, резать трупы и делать ещё много всякого, о чём он сам мог лишь догадываться. Наблюдавший за ним Сасори усмехнулся, явно довольный произведённым эффектом, и вновь взялся за рисунок, оказавшийся топографией внутренних органов дементора. На какое-то время повисла пауза, а затем без стука распахнулась дверь.
— Данна, вот и какого хрена это значит, мм?! — гневно осведомился, переступая порог, Тсукури. — Что ещё за «Принеси нам чая»?! Я вам что, горничная?!
— Ну ведь принёс же, — протянул Акасуна, взмахом палочки заставляя поднос, который держал парень, перелететь на стол. — Северус, угощайтесь. Полагаю, в ставке зла вас покормить забыли.
— Тут вы правы, — кивнул Снегг, и в самом деле ощутив голод при взгляде на корзиночку с ещё тёплыми круассанами.
Приоткрыв один глаз и оценив обстановку, Сакура подошла ближе и стала наливать чай. Приняв из её рук чашку, Сасори поднял взгляд на парня, стоявшего в дверях, обиженно хмурясь. Несколько секунд они молча смотрели друг на друга, а затем Тсукури хмыкнул, махнул рукой и присоединился к остальной компании.
— Как поживает предводитель мирового зла, мм? — буднично поинтересовался он и добавил с усмешкой, скосив глаза на прищурившегося напарника: — Профессор.
— Ба, вас научили слову «профессор», — хмыкнул Северус; он уже предчувствовал, что с этим парнем, как и с Узумаки, он в школе намучается. — Прогресс налицо.
Харуно прыснула в кружку; Тсукури наградил её уничтожающим взглядом, но прежде, чем он успел вставить хоть слово, Северус продолжил:
— Тёмный Лорд получил ваш подарок, Сасори. И он ему совершенно не понравился.