Два мира. Том 2
Шрифт:
— Но тогда что дальше? — спросила Молли, но как-то словно в пустоту. — Куда придётся следующий удар?
— Семья родственников Гарри была бы неплохим вариантом, — заметила Гермиона, сидевшая на стуле, аккуратно сложив на коленях руки; она больше не устраивала истерик, даже когда вынуждена была на неопределённое время проститься с семьёй и друзьями, отправленными вместе с другими учениками в Шармбатон, и стремилась помогать, чем только могла. — Если бы Пожиратели схватили их, то смогли бы попробовать выманить Гарри из убежища. Однако, насколько я понимаю, Дурслей хорошо спрятали.
—
— Хм, — протянул отец и перевёл взгляд на Молли, — в таком случае должен спросить: магические завещания хранятся в Министерстве?
— Да, разумеется, — ответила Молли и вдруг ахнула, поняв, к чему он клонит: — Значит, они знают, что Сириус завещал этот дом Гарри!
— То есть, — подал голос Дин, поёжившись, — Пожиратели смерти могут нагрянуть сюда?..
— Это невозможно, — раздался со стороны двери холодный голос.
Наруто слегка поморщился, прежде чем повернуться к Нарциссе Малфой, стоявшей на пороге.
— Сестрица права, — вслед за ней вошла Андромеда, мать Тонкс — отличная женщина, хотя и строгая и жутковатая временами («Блэки», — комментировала это обычно со значением Молли). — В своё время дядюшка Орион, отец Сириуса, защитил особняк всеми известными миру магии на тот момент способами, а после над укреплением его чар поработал Альбус Дамблдор, в дополнение к чему были установлены чакробарьеры, — она бросила короткий взгляд на Минато, тот согласно наклонил голову. — О точном местоположении этого дома нет записей нигде. Кроме того, так как дом под Фиделиусом, внутрь не так-то просто попасть, даже если знать, где он.
Наруто кивнул с умным видом, припомнив лекцию Сакуры о странном, но занятном заклятии Доверия. Он также знал, что после смерти Альбуса хранителем тайны местоположения базы было решено сделать Андромеду — она Блэк по крови и хорошо знает местную защиту, а кроме того она не собирается участвовать в боях, поэтому сможет в самом деле хранить штаб.
— Что ж, — вновь заговорил отец, и все повернулись к нему, — раз «Нора» потеряна, мы должны позаботиться о том, чтобы распределить тех, кто там жил, по другим нашим базам. Молли, куда все были эвакуированы?
— В дом моей тётки Мюриэль, — собранно ответила Молли и поднялась, небрежно оправив рукава мантии. — Я отправлюсь с вами, Минато, посмотрим, что можем сделать.
Прежде, чем переместиться вместе с Молли, отец бросил на Наруто взгляд, по которому тот понял, что на время свободен, а потому решительно направился к котелку, в котором варилось нечто, источавшее замечательный аромат.
— А ну! — половник, направленный чарами, едва не ударил его по пальцам, когда парень потянулся к крышке — реакция спасла. — Помойтесь для начала после боя, молодой человек.
— Есть! — кивнул Наруто и спешно ретировался в сторону ванной — с Андромедой, как он знал от Тонкс и на собственном горьком опыте, шутки были плохи. Вслед за ним с не меньшей скоростью из кухни выскочил Дин, бормоча что-то про трёх сестриц из Преисподней.
Обед прошёл
— Входи, Гермиона, — откликнулся парень, неспешно садясь на кровати и неосознанно проводя рукой по волосам в попытке их пригладить. — Что такое, даттебаё?
Притворив за собой дверь, Гермиона въедливо уставилась на него.
— Ты определил, что это я, благодаря сенсорной технике? — спросила она.
— Да нет, — Наруто пожал плечами. — Тебя по шагам легко узнать.
— Действительно? — Гермиона явно удивилась, но тут же спохватилась и сказала: — Ах да, конечно, шиноби же движутся почти бесшумно, для вас, наверное, мы топочем…
— Есть такое! — засмеялся Наруто и хлопнул по покрывалу рядом с собой, приглашая девушку сесть. — Ну так зачем пришла, даттебаё?
— Я хотела уточнить пару вещей о чакре, — Гермиона устроилась на предложенном месте и сосредоточенно открыла тетрадку, которую принесла. — Когда мы в последний раз занимались, Сакура начала объяснять про преобразование обычной чакры в соответствующую какому-либо элементу… Я не до конца, кажется, понимаю этот процесс. Можешь объяснить ещё раз?
— Не лучшего ты учителя нашла, честное слово, — неловко проговорил Наруто. — Слушай, я как раз собирался связаться с Итачи — давай его попросим объяснить, если время есть, даттебаё…
— Нет, — отрезала Гермиона и, смутившись, забормотала: — То есть, у него наверняка полно своих дел. К тому же, мне нравится, как ты объясняешь.
Наруто почувствовал, что безнадёжно краснеет. Быстро взяв из её рук тетрадку с записями, он отвернулся и лёг на живот, растянувшись поперёк кровати. Гермиона тут же устроилась рядом, её плечо коснулось его.
И что-то в этом прикосновении определённо было.
А вечером случилось нечто, сделавшее день ещё ярче.
Заявилась Анко. Более того, умудрилась сцепиться с Нарциссой, большую часть времени успешно отыгрывавшей роль предмета неодушевлённого. Ради этой стычки в гостиной как бы невзначай собрались почти все, кто был в штабе.
— Ну, Цисси, — тянула куноичи, усевшись на подлокотник одного из кресел, весело блестя глазами, — не ревнуй, душа моя. У нас с Люциусом исключительно рабочие отношения, — она притворно задумалась. — Или лучше сказать: исключительные рабочие…
Проклятие в неё всё-таки полетело, но Анко увернулась с изящной лёгкостью и оскалилась, явно довольная собой. Перед глазами Наруто почему-то встала картинка: как Анко пытается таким же образом довести Сасори и даже добивается успеха, а потом вынуждена улепётывать от всей его коллекции из скольких-то там сотен кукол… Парень улыбнулся в кулак, после чего решил, что жену надо выбирать осторожней.
Камень. Книга шестая
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Пустоцвет
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Девочка из прошлого
3. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
