Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Две грани одной души
Шрифт:

***

Ответ от Чарльза пришел на следующий день вместе со сквозным зеркалом, с помощью которого Гарри связался с дедом и договорился о встрече вечером в «Трех метлах». Поскольку этот день был выходным, то поход в Хогсмид никто отменить не мог, хотя Дамблдор и пытался запретить покидать Хогвартс, ссылаясь на неспокойные времена. Старый манипулятор придумал какую-то историю с участием вампиров - с его слов, убийцы ошивались где-то в Запретном лесу и, соответственно, могли неожиданно попасть в Хогсмид. Но все его увещевания не возымели должного эффекта - большая часть студентов, в основном старшекурсников Слизерина, были недовольны таким поворотом событий, поэтому поспешили написать родителям, а те, в свою очередь,

прислали гневные письма самому директору и деканам. У Дамблдора не осталось выбора, кроме как согласиться и отпустить всех в Хогсмид, но для безопасности Министерство прислало отряд авроров, которые патрулировали улицы. К самому Гарри в качестве надзирателей были приставлены Грейнджер и Уизли, но второго, казалось, больше интересуют любовные похождения. Грейнджер же весь день была какая-то рассеянная, поэтому Поттер смог без особого труда улизнуть от парочки. Кристиан также был увлечен своей подружкой и не спешил выполнять указание наставника, разумно полагая, что Гарри, как и любой подросток, весь день проведет в обществе Гринграсс. Настороже оставалась лишь Лили - она словно детектив наблюдала за каждым шагом старшего сына. Гарри это не беспокоило, ведь вряд ли кто-то заподозрит что-либо плохое в том, что он просто встретится с дедом, притом в самом посещаемом заведении Хогсмида.

«Хочешь что-то спрятать - положи на самое видное место», - такого принципа придерживался гриффиндорец.

– Гарольд, - поприветствовал внука Чарльз, когда гриффиндорец занял место напротив, - я был очень удивлен, получив твое письмо. Мне интересно узнать, что могло так срочно тебе потребоваться?

– Чарльз, - слегка кивнул гриффиндорец.
– Давай для начала закажем что-нибудь, чтобы не привлекать к себе излишнее внимание, которого и так хватает.

– Да, конечно, - с улыбкой ответил Поттер-старший, но в его взгляде, направленном в сторону Лили, мелькало неодобрение и отчасти брезгливость.
– Тогда предлагаю заказать бутылку вина и легкие закуски. Заодно и отметим твою будущую помолвку с мисс Гринграсс.

– Уже пришло письмо от Лорда Гринграсса?
– удивился Гарри.

– Да, сегодня с утра, - подтвердил Чарльз.
– Генри согласен, что лучшей партии, нежели ты, для его старшей дочери не сыскать, и он согласен подписать соглашение.

– Меня это радует, - безразлично ответил гриффиндорец, - думаю, на следующих выходных мы можем встретиться для урегулирования всех вопросов. Я полагаюсь на тебя в составлении контракта.

– Конечно. Я очень рад, что ты выбрал себе в спутницы жизни такую девушку - она, несомненно, станет прекрасным дополнением к нашей семье, нежели юная Изабелла Блэк.

– Блэки и Поттеры слишком часто связывали себя узами брака, поэтому ее кандидатуру я даже не рассматривал, да и не стоит забывать, что ее отец состоит в Ордене Феникса. А давать Дамблдору лишний повод влиять на себя я не позволю, да и не нужна мне невеста, которая будет докладывать о каждом моем шаге, - дальше юноша не стал говорить, поскольку к столу подошла миловидная официантка.

– Добрый день, - улыбнулась девушка, - вы уже готовы сделать заказ?

– Бутылку лучшего вина и закуски на ваш вкус, - ответил Гарри. Девушка сделала какие-то пометки в своем пергаменте и, слегка улыбнувшись, удалилась, но уже через несколько минут на столе появилось требуемое.
– Тогда предлагаю выпить за будущее, - провозгласил гриффиндорец, поднимая бокал.

– За будущее, - поддержал Чарльз и также пригубил вино. Краем глаза он отметил, что Лили неодобрительно на них поглядывает, и про себя улыбнулся. Он был вынужден почти шестнадцать лет наблюдать, как его внуки растут где-то далеко, и как сын пренебрегает родителями, но теперь настала очередь Джеймса и Лили на своей шкуре почувствовать, что значит быть отвергнутыми.

– Предлагаю отложить

всю эту ерунду на потом и перейти непосредственно к делам, - из голоса Гарри пропало все безразличие, - я позвал тебя сюда, чтобы обсудить одного человека, который нуждается в моей помощи.

– Я слушаю.

– Как ты относишься к Гриндевальду?
– Гарри не стал ходить вокруг да около, а сразу задал интересующий его вопрос. Прежде чем переходить к освобождению темного мага из Нурменгарда, юноша решил узнать мнение деда о Геллерте.

– Даже не знаю, - честно признал Чарльз. Его очень удивил такой вопрос, поэтому стоило многих усилий скрыть шок.
– Насколько я слышал, он был Темным Лордом, испытывающим ненависть к магглам и нечистокровным магам. Лично я бы не стал с ним связываться, поскольку до его гибели не раз упоминалось, что этот человек неуравновешен, а из-за немалой магической силы представляет собой огромную опасность. Его последователями были такие же помешанные на своей чистокровности и обозленные на Министерство маги. А с чего такой вопрос? Ведь всем давно известно, что Гриндевальд был убит во время дуэли с Дамблдором.

– Твоя информация не совсем верна - Геллерт не погиб, как было объявлено. Сейчас он находится в Нурменгарде, и я хочу, чтобы ты пробрался туда и освободил его, - Поттер не спрашивал, а заявлял. Сейчас гриффиндорец внимательно смотрел на деда, ожидая его дальнейших слов.

– Но это ведь безумие, - поразился Чарльз.
– Зачем он тебе нужен?

– Если я говорю, значит, нужен, - отмахнулся Гарри.
– Я смогу его контролировать, в этом нет сомнений. Гриндевальд, несмотря на свое безумие, умный человек, у которого я смогу многому научиться. Поэтому освободить его для меня жизненно важно, но ты не переживай - я обеспечу необходимую безопасность.

– Но как мы найдем его? Ведь даже месторасположение тюрьмы неизвестно.

– Я знаю, где она находится, - заявил Гарри, - но сам не могу отправиться туда, поскольку сейчас за каждым моим шагом внимательно следят Дамблдор и его прихлебатели. Мое исчезновение из замка может вызвать уйму ненужных вопросов, а мне это не нужно - я пока не готов раскрыть все свои карты и открыто выступить против старика.

– Хорошо, допустим, я доберусь до тюрьмы, но мне самому его не освободить. Там ведь наверняка есть охрана и сложная вязь заклинаний.

– Об этом не беспокойся - с тобой пойдет Игорь Каркаров, он во всем поможет, а от заклинаний вас защитит один специфический артефакт. На самом деле Нурменгард не так непреступен - там все направлено на то, что никто не знает, где он находится, поэтому там никто и не ожидает проникновения.

– Хорошо, - кивнул Чарльз, - когда мы должны туда отправиться?
– старший маг уже понял, что сейчас спорить с внуком было бесполезно. Старший Поттер не знал, для чего Гарольду нужен Гриндевальд, но в дальнейшем хотел разобраться. Его внук был слишком взрослым и скрытным, поэтому причины могли быть самые неожиданные: начиная от банального любопытства и заканчивая какой-нибудь кровной местью. Чарльз не знал, что думать, но решил согласиться, прекрасно понимая, что отказ может повлечь за собой ненужные последствия.

– Чем скорее, тем лучше, - подтвердил догадку мужчины Гарри.
– На этой неделе нужно будет все решить. Завтра я пришлю к тебе Каркарова и по возможности сам поприсутствую, там мы обговорим все организационные вопросы.

– Хорошо, - согласился Чарльз, - если с этим решено, предлагаю обсудить предстоящую помолвку. Поскольку ты являешься лордом, а твоя избранница - наследница состояния Гринграссов, то стоит сделать объявление для прессы, а также устроить прием, - размышлял в голос Чарльз, но именно в этот момент к их столику подошла Лили Поттер с глазами, полными ненависти. Ее взгляд метал в сторону Чарльза молнии, но на лице расцвела добродушная улыбка.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Сердце Дракона. Том 12

Клеванский Кирилл Сергеевич
12. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.29
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 12

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Игра Кота 2

Прокофьев Роман Юрьевич
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.70
рейтинг книги
Игра Кота 2

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Прогулки с Бесом

Сокольников Лев Валентинович
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Прогулки с Бесом

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Жития Святых (все месяцы)

Ростовский Святитель Дмитрий
Религия и эзотерика:
религия
православие
христианство
5.00
рейтинг книги
Жития Святых (все месяцы)

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар