Две крепости
Шрифт:
– Да, - подтвердил Леголас, - я вижу. Там стоит высокий энт. Он действительно похож на придорожный столб.
– Ладно. Уже полдень.
– Гэндальф взглянул на небо.
– Мы последний раз ели перед рассветом… Но мне надо повидать Фангорна. Он ничего не велел передать?
– обратился маг к хоббитам.
– Или тарелки и бутылки отшибли вам память?
– Скажешь тоже, тарелки… - обиженно засопел Мерри.
– Я как раз собирался сказать, да меня отвлекли. Я должен был передать, что Фангорн рад будет приветствовать короля Рохана и Гэндальфа Белого, если они подъедут
Гэндальф рассмеялся.
– Вот это другое дело!
– воскликнул он и обернулся к королю.
– Ну, Теоден, едем к Фангорну? Это недалеко. Познакомившись с ним, ты многое поймешь. Фангорн - старейшина и управитель энтов, кроме того, это один из самых древних жителей Среднеземья.
– Конечно, поедем, - кивнул Теоден.
– Прощайте, любезные хоббиты. Мы обязательно должны встретиться у меня во дворце. Там нам никто не помешает, и мы славно побеседуем у камина о ваших подвигах и о делах ваших предков. К тому же мне интересно узнать конец истории о Старом Тобольде и его увлечении ботаникой. Прощайте!
Хоббиты низко поклонились.
– Вот он какой, король Рохана!
– пробормотал себе под нос Пиппин.
– Славный старикан! И такой любезный…
Глава 9 На руинах
Гэндальф и Теоден со свитой направились вдоль разрушенных стен Изенгарда туда, где их ждал старейшина энтов, но Арагорн, Леголас и Гимли остались с хоббитами.
– Ну вот, - сказал Арагорн, - охота кончилась, и мы снова имеете, причем там, где никто из нас и не думал оказаться.
– И пока великие мира сего заняты высокими материями, - добавил Леголас, - охотники наконец смогут получить ответы на маленькие загадки, с которыми они встретились. Мы проследили ваш путь до леса, но многого пока не понимаем.
– Нам тоже интересно, - ворчливо отозвался Мерри - Фангорн рассказывал кое-что, но мало.
– Всему свое время, - сказал Леголас.
– Ведь это мы охотились за вами, вот вы и рассказывайте.
– Нет, сначала мы должны позавтракать, - вмешался Гимли.
– У меня рана ноет, да и солнце уже высоко. Ладно, я готов забыть половину наших мытарств из-за вас, если вы, бездельники шерстолапые, добудете и нам чего-нибудь пожевать.
– Что предпочитаете?
– тут же откликнулся Пиппин.
– Завтрак на травке или под крышей, там поуютнее? Вон, под той аркой у Сарумана была привратницкая. Мы-то выбрались сюда чтобы приглядывать за дорогой.
– Да уж видели мы, как вы приглядывали!
– фыркнул Гимли.
– Только в орочью нору я не полезу и к орочьей еде не притронусь.
– А никто и не предлагает, - вмешался Мерри.
– Хватит с нас орков. Саруман ведь тоже не очень на них полагался. Ворота у него люди охраняли, и кормил он их, между прочим, вполне прилично.
– И трубочным зельем снабжал?
– уточнил Гимли.
– Много чести, - засмеялся Мерри.
– Трубочным зельем мы после завтрака займёмся, тогда и расскажем, что и как.
Хоббиты
– Это я разжёг огонь, - пояснил Пиппин.
– Туман тут стоял такой, что всё отсырело. Хорошо, что дымоход уцелел, тянет так, что любое сырьё разгорается мигом. Сейчас я вам хлеб поджарю, а то он немножко зачерствел.
Пока все рассаживались за длинным столом, хоббиты быстро натаскали множество посуды и всякой снеди.
– Нам повезло, кладовая рядом и ее не залило, - продолжал объяснения Пиппин.
– Ты зря морщишься, Гимли, - сказал Мерри.
– Это не орочье хлебово, а «человечья еда», как говорит Фангорн. Вам вина или пива? Рекомендую. И солонина отменная. А хотите, поджарю ветчинки? Вот с зеленью туговато - три дня назад подвоз неожиданно прекратился. На сладкое только масло и мед. Пойдет?
– Вполне, - степенно ответствовал Гимли, и гости приступили к трапезе. Хоббиты присоединились к ним. «За компанию», - сказали они.
– Экие вы сегодня учтивые!
– засмеялся Леголас.
– Ручаюсь, не появись мы, вы бы опять составили компанию друг другу.
– Почему бы и нет? У орков кормили плохо, а до них - мало, - сказал Пиппин.
– Давно не случалось нам душевно подзакусить.
– Ну, на вас плохая кормежка не очень отразилась, - сказал Арагорн.
– Вид у вас цветущий.
– Точно, - подтвердил Гимли, разглядывая их поверх кубка.
– Волосы закудрявились, и сами вроде бы подросли - это в вашем-то возрасте! Не похоже, чтобы Фангорн морил вас голодом.
– Энты только пьют, - объяснил Мерри, - ничего не скажешь - питательно, но маловато. А потом, даже лембас приедается.
– Так вы пили из Реки Энтов?
– переспросил Леголас.
– Тогда Гимли прав. Много странного поют про питье Фангорна.
– Расскажите же, что вы видели, - попросил Арагорн.
– Я никогда не бывал на землях энтов.
– Энты,- с готовностью начал Пиппин,- энты, они… разные. А глаза у них… глаза, как у… - он запнулся, перебирая слова, и умолк.
– Да вы их сами видели, - сказал он наконец, - они вас, во всяком случае, видели, они нам и сказали, что вы сюда направляетесь. Вот посмотрите на них вблизи и сами всё поймёте.
– Нет уж, - запротестовал Гимли, - начни-ка сначала, с того дня, как мы расстались.
– Сначала предлагаю набить трубки, - сказал Мерри, - тогда можно будет представить, что мы опять в Брыле или у Элронда. Мы с Пиппином славно потрудились с утра. Столько всякого добра тут плавало! Пиппин добыл два бочонка с трубочным зельем. Из личных запасов Сарумана, не иначе. И ничуть не подмок.
Гимли размял щепоть табака между пальцами.
– Пахнет неплохо и на ощупь приятный.
– Да лучшего и желать нельзя!
– ответил хоббит.
– Милый Гимли, это же «Лист Долгой Долины»! На бочонках есть личная торговая марка Дудкинса. Вот уж не думал встретить его так далеко!