Двойная месть
Шрифт:
Захваченная новыми идеями, Памела с воодушевлением погрузилась в приятные домашние процедуры. Побаловала себя легкой гимнастикой, теплым душем, увлажняющими кремами, вкусным завтраком, который по времени был скорее ужином. Взгляд по привычке еще обращался на пустой подоконник, на легкий круг, оставшийся от когда-то стоявшего на нем кашпо с орхидеей, но воспоминания о злосчастном подарке этого странного, непредсказуемого типа вовремя и аккуратно пресекались.
На всю мощь звучала музыка из плеера, и Памела вовремя переключала его, когда режим случайного воспроизведения в очередной раз выдавал ту, мгновенно корежившую душу, старую-престарую
На следующей неделе надо будет обратиться в агентство по усыновлению. Пора кончать с глупостями и устраивать эту нелепую, неудачную, никому не нужную жизнь тихо и мирно, раз и навсегда.
Плеер на службу Памела не захватила. Хотя у нее давно вошло в привычку коротать мирные дежурные часы под приятные, еле слышные мелодии, несмотря на строгий запрет мистера Барнета. В этот раз она надеялась развеять скуку чтением журналов.
Но приняв смену и, как вчера, осознав себя в единственном числе посреди пустоты и тишины вверенного охране объекта, Памела с отчаянием поняла, что сильнее всего сейчас хочется, чтобы тот азартный нарушитель покоя и устоев вновь решился на свою безумную попытку. И она вновь застукает его на месте преступления и рассмеется, а он в ответ изобразит бравого нахала, а потом...
А потом он объяснит, куда пропал, почему не пришел к Коллинзу. И она все поймет и простит. И позволит ему посидеть вот тут, на посту — в нарушение всех строгих инструкций, — до самого утра. Никто ведь не узнает, Стив! Никто, кроме меня, не увидит твоей улыбки, не услышит твоего голоса! Никто не узнает, о чем я тебе буду рассказывать. А я еще так мало тебе рассказала. Мне еще надо столько тебе сообщить.
Ты так слушал меня, как никто никогда не слушал и не будет слушать. Ты глядел на меня так, как никто никогда на меня не глядел и не взглянет. Наверное, так ты смотрел на меня тогда, в аэропорту Эйбивилла. Неужели мы вновь потеряли друг друга — навсегда? Неужели мы снова беспечно прошли мимо друг друга? Тогда зачем мы встретились? Стив, где ты?
Совершенно забыв о недавней клятве не пускать более в душу ни единой посторонней личности, Памела час за часом перелистывала глянцевые страницы журнала, не различая ни буквы. Лишь прислушиваясь к тишине в здании, невольно, неосмысленно, безнадежно ожидая, не раздастся ли шорох, не послышатся ли знакомые шаги. И лицо, ставшее вдруг таким близким, почти родным, смотрело и улыбалось с перелистываемых страниц.
Но тихо было в здании, мобильник не подавал признаков жизни, и никто не спешил нарушить положенное по инструкции уединение сотрудника внутренней охраны лаборатории миссис Флоренс Беннет в маленьком океанском городке Мантоне с прекрасным климатом.
Городок слушал колыбельную мерно вздыхающего вдалеке ночного океана. И единственным звуком, сопровождавшим дежурство, был монотонный шум воды по стеклам, сменивший вчерашние внезапные ливневые порывы. Начинался сезон дождей.
18
Плавно прошипела за спиной автоматическая дверь лаборатории. Памела с шумом раскрыла благоразумно припасенный зонтик, но, вместо того чтобы осторожно ступить на залитые водой плиты, с минуту постояла под козырьком у входа. Смена кончилась, вот-вот появятся сотрудники, в первую
Трудолюбиво хлещет дождь, конца-краю не видно. Впереди серый скучный день. Куда это она вчера собиралась? Ах да, в агентство. Но кто же бегает по агентствам в такую погоду? Для начала наведу справки через Интернет, а там посмотрим. Еще надо выспаться. И как следует подкрепиться после пустой голодной ночи.
Памела энергично помотала головой, отгоняя ненужные мысли, и решительно двинулась в путь.
Но, вместо того чтобы свернуть на привычную улицу, ведущую к дому, через несколько минут, сама не понимая как, она очутилась у дверей вчерашнего бара. Остановилась и застыла, вцепившись в ручку выдираемого ветром зонта и разглядывая веселые рисунки на витрине. Там, в баре, сейчас так же тихо и безлюдно, как вчера. Тепло и чисто. Вкусные сандвичи с горячей котлетой. Может быть, и фирменная курица уже крутится на вертеле.
Милейший мистер Коллинз предложит подождать вкусное блюдо, угостит чудесным вином. Не ввести ли это в утреннюю традицию? Отличное дополнение к ритуальной крысе. В конце концов, даже хорошо, что Стив привлек ее внимание к этому уютному заведению. Почему это она не заглядывала сюда раньше? Можно будет заходить и, никому не докладываясь, за стаканчиком грога часок вспоминать о том, чего так и не случилось.
Эту мысль Памела додумывала, одной рукой осторожно удерживая за спиной тугую дверь бара, а другой — нажимая на кнопку складного зонта. Но додумать до конца не успела.
От стойки с грохотом отскочил и кинулся к двери мужчина. Это был не Коллинз. Это был Стив Билонген собственной персоной.
Памела подняла глаза на подбежавшего, мгновенно ощущая, как удивление и радость заливают душу хмелем почище грога. А Стив стоял перед ней и, как ни в чем не бывало, протягивал ей бокал с коктейлем.
— Не промокла?
— Чуть-чуть, — вымолвила ошарашенная Памела, отряхиваясь, как собака. Уселась рядом со Стивом, приняла бокал мокрыми пальцами и, облокотившись на стойку, прямо взглянула ему в лицо. — Почему ты не пришел?
— Так получилось... — протянул Стив. — Все объясню, только давай сначала подкрепимся. Ты ведь устала?
— Да. Я еще не пришла в себя.
— Главное, что ты пришла сюда. — Стив глазами заказал Коллинзу еще пару коктейлей.
Памела сердито сдвинула брови.
— И не в первый раз. Как и положено доверчивой дурочке.
— Я не успел сообщить...
— О чем?
— Ты бы знала, что вчера произошло! — взволнованно заговорил Стив. — Представь, Фло чуть не поймала меня у выхода! Только направился к бару, слышу сзади сигнал. Не мог же я на глазах у прохожих убегать от женщины? К счастью, мой изрядно помятый, небритый и замученный вид вызвал у нее приступ сочувствия. Решила, что я на грани самоубийства. Пришлось сесть в машину. Ну, короче, она пыталась помириться. — Он усмехнулся.
Памела непроизвольно дернулась, смутилась и сделала вид, что поперхнулась. Стив похлопал ее по спине.
— Осторожней, не спеши. Ну вот. Она предложила поехать к ней домой, я отказался. Катались по городу, потом вышли, посидели на травке. Все высказали, все выяснили. Мне, по правде говоря, было очень жаль ее. Вспоминала всякое такое хорошее, оправдывалась, плакала. Заводила речь о примирении. А я помалкивал.
— Почему? — настороженно спросила Памела. В слезы стальной леди Беннет так же мало верилось, как и в добровольное отречение Стива от счастливого и пылкого прошлого.