Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Двойная звезда
Шрифт:

Вокруг хозяйственного корпуса шмыгал народ, тут же что-то орал Рут, люди вжимали головы в плечи и ускорялись.

— Твари ленивые, увижу кого-нибудь спящим, башку оторву, солому жрать всю зиму у меня будет! — он обернулся, увидел меня. — Ваша светлость.

— Гоняешь? Правильно, чтобы все блестело. Кто повара у нас?

— Старый повар герцога помер, а этот новый непонятный, как его ...

— Липай, — подсказал из-за спины Липп.

— Да, как твое, похоже. Здесь он, а слугам и дружине варим сообща...

— Позови главных, — заглянул на кухню, опечалился. — А

кухня у нас только одна, еще ведь...

— Второй очаг есть же, вон слева, там обычно что-то легкое делают, варенье, пироги...

Из кухни выскочили Липай, толстый мужичек в переднике и какая-то баба с наглым взглядом, чего-то она мне сразу не понравилась.

— Ваша светлость, — мужики поклонились, тетка изобразила что-то несуразное.

— Кто это?

— Липай, вы знаете, ваш батюшка его из столицы пригласил, недавно у нас, это Орга, повар наш старый из дружинников, в походах на всех кашеварил, так потом и стал на всех готовить.

— А это...

— За кухней смотрит, Мерка...

— Что она там смотрит, — баба со мной не поздоровалась, поэтому я ее тоже игнорировал, — повар же есть, продукты выдает или что?

— За порядком смотрит.

— Так и где там порядок? «Срачь», грязь, помои, вонь, народ какой-то грязный, посуда на полу, со...

— Да что вы говорите, все у меня хорошо, — взвизгнула баба и повернулась ко мне спиной, намереваясь уйти.

— Еще и наглая, — меня просто взбесило. — Тагу, пару плетей ей и в конюшню убирать, я вечером зайду проверю сам. Увижу ее еще раз на кухне — повешу. — Глаза толстого радостно блеснули, это я тоже заметил. — Орга, так ты из дружинников?

— Да, ваша светлость, с герцогом... то бишь вашим батюшкой ходил.

— Ну так дисциплину и порядок знаешь. Значит так, Липаю место отдельное, Липай готовишь мне и старшим, потом поговорим. Орга, готовишь на всех. Ты здесь главный. Первое, вычистить все, чтобы блестело, лишних вон и не пускать, посуду и продукты по местам. Второе, повесить умывальники и мыло везде, если кто-то зашел на кухню и не вымыл руки, пусть он хоть на мгновение вышел, сразу «по рогам». Все мыть только кипяченой водой, и посуду, и продукты. Это понятно зачем?

— Так как в походе, ваша светлость, чтобы животом не маяться.

— Вот, соображаешь, а почему тогда такой бардак на кухне?

— Да тут командиров было много, а я простой повар...

— Отставить. Ты теперь главный здесь, всех недовольных по..., справишься или дать пару человек для острастки?

— Справлюсь, если разрешаете, ваша светлость, а то...

— Если все будет чисто и вкусно, и сытно, то несколько свернутых челюстей и выпоротых задниц я тебе прощу. Всех недовольных, неспособных и вонючих выгоняй сразу. Молодых, вон, возьми, научи как надо и вперед. Липай, к тебе то же относиться, отбери людей, сколько надо и работайте. Вопросы есть?

— Нет, ваша светлость, — оба повара просто светились от счастья.

— Да, пока не забыл. Отца отравили, могут попробовать что-то снова. Всегда знать откуда вода и продукты, к кастрюлям никого не подпускать. С вином тоже самое... Рут, ключи от винного погреба только у тебя?

— Еще у этой были, —

он мотнул в сторону конюшни.

— Что за баба наглая вообще?

— Да как-то сама за главную тут стала... давно уже... вздорная баба, с ней даже Лисс не ужился.

— Ключи отобрать и следить. И по дороге, чтобы в котлы ничего не накидали. А где, вообще, все едят? Липп, где гвардейцы едят?

— Так, ваша светлость, где смог там и ...

— Бред, так не делаем. Вот за кухней что за зал?

— Так для кухни всяко разное, — Рут пожал плечами, — повара там командуют.

— Орга, что там у вас?

— Да ничего особенного, просто...

— Понятно, хлам, короче. Разобрать все по местам, вычистить до блеска, поставить столы и лавки, и накрывать на столы, этот для гвардейцев, этот для дружины, этот для ... всех по списку. Если места не хватает, то по очереди. И таскать не надо, и посуду мыть... миски есть у нас или из ладошки жрем?

— Да есть, ваша светлость, как же...

— Ну и то хорошо. И чтоб все знали, утром во столько завтрак, во столько обед, во столько ужин. Орга, а ты должен узнать у Банна, сколько в карауле стоит, то есть сколько порций надо еще оставить на потом, что люди сменяться и придут.

— Понял, ваша светлость. Чудно, конечно.

— А раньше, как было? Липп, если в карауле, то что... голодный?

Липп стоял с открытым ртом:

— Да, ваша светлость, не успел, так не успел.

— Жуть, вы как дикари с острова Тумбо-юмбо.

— Откуда?

— От верблюда... ничего, я вас научу герцогство любить. Липай, дай мне съесть что-нибудь, бутерброд какой-нибудь, и я пошел, а то сейчас убью тут всех.

— Будер...

— Да... хлеб есть? Свежий, хороший?

— Да, ваша светлость.

— Пойдем покажу.

Через десять минут я вышел во двор с огроменным сэндвичем, два ломтя булки, а между ними шмат ветчины, сыр, приличный кстати нашелся, два кружочка помидорки, соленый огурчик. Майонеза нет, конечно, это поправимо, но соус какой-то остренький я сам сделал из сливок, томатной пасты, горчицы и каких-то травок. Повара смотрели на меня как на кулинарное божество, всучили мне кувшин с морсом, лишь бы я побыстрее смотался, чтобы сварганить себе такое же чудо. Нормально, с этими сработаемся. Пока готовил бутерброд, поставил в горячую духовку яблоки, вырезав сердцевину и запихав туда меда, запечься. В раскаленной печке они приготовились за пару минут, второй кувшин был с ними, пахло... фантастически.

Липп с Тагу стали ронять слюни, дал им по одному:

— Аккуратно только, они горячие, особенно внутри.

— Вкусно.

— А то... пошли в тюрягу.

— Куда, ваша светлость?

— В подвал, где узники сидят. Вот и Кам с Банном идут.

Перед спуском на солнышке стоял Оди, щурил глаза на солнышко и улыбался. Хотя его и одели в приличный кафтан, но все равно смотрелся он страшно. Здоровый, с мощными руками и бычьей шеей, от него так и перло мощью, вот только лицо...

— Оди, — окликнул я его, тот медленно обернулся, вот ведь, имя знает, значит не все потеряно. — Оди, здравствуй. Яблочко хочешь? — я протянул ему пакет с яблоками.

Поделиться:
Популярные книги

Сумеречный Стрелок 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 2

Завод 2: назад в СССР

Гуров Валерий Александрович
2. Завод
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Завод 2: назад в СССР

Измена

Рей Полина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.38
рейтинг книги
Измена

Звездная Кровь. Изгой II

Елисеев Алексей Станиславович
2. Звездная Кровь. Изгой
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Звездная Кровь. Изгой II

Надуй щеки! Том 5

Вишневский Сергей Викторович
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Бывшие. Война в академии магии

Берг Александра
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.00
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Адвокат империи

Карелин Сергей Витальевич
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Адвокат империи

Товарищ "Чума" 2

lanpirot
2. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 2

Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Коллектив авторов
Warhammer 40000
Фантастика:
боевая фантастика
4.50
рейтинг книги
Адептус Астартес: Омнибус. Том I

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец