Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дядюшкино наследство
Шрифт:

– Спасибо, Лоретта, но я не ем десерт, – небрежно ответил Кэйд и обратился к Кайли: – Могу попросить об одолжении, Кайли?

– Для тебя, Кэйд, – все что угодно, – тут же заявила Лоретта.

– Спасибо, Лоретта, но я бы хотел попросить именно Кайли.

Кайли ждала, наклонив голову.

– Я бы хотел вернуться в город, Кайли. Меня привезла твоя сестра Бриджит. – Он помедлил. – Она подбросила меня сюда и уехала, так что я остался без машины.

– Тебя привезла Бриджит? – пробормотал Арти, заерзав в кресле и уронив нож на тарелку.

Кайли, проницательный

знаток жестов, решила, что никогда не видела человека, чувствующего себя настолько виноватым. Если бы она защищала дядю Арти в суде, ей стоило бы подготовиться к самому тяжкому приговору присяжных.

Она посмотрела в лица сидевших за столом, и в желудке у нее похолодело от мысли – какие же отвратительные обвинения они хотели предъявить «Брен-Ко» с помощью Бриджит. Взгляд остановился на Кэйде. На его лице играла загадочная улыбка, и Кайли стало интересно: а много ли он знает о плетущихся против него интригах? Что-то он должен знать. Упоминание о Бриджит – явный намек.

– Итак, в обязанности Бриджит как референта входит возить тебя по городу? – хитро усмехнулся Аксель Додж.

Кэйд ничего не ответил. Его лицо превратилось в непроницаемую маску, какой позавидовал бы любой игрок в покер.

Арти и Гай выглядели пораженными.

– Давненько я не видела Бриджит, – заметила Лоретта. – Надеюсь, она отрастила волосы? Последний раз она выглядела ощипанной курицей.

Кайли вновь подумала, что тетушке ничего не известно о сговоре мужчин. Если бы Лоретта чувствовала за собой вину, она бы источала Бриджит комплименты, а не издевалась бы над ее прической.

– Так я поеду с тобой, Кайли? – спросил Кэйд. Это был не вопрос, а, скорее, констатация факта, что все и поняли.

– Ради Бога, – пожала плечами Кайли, стараясь казаться беззаботной… без особой уверенности, что у нее получается.

– Поехали. – Кэйд тронул ее за руку.

Кайли неторопливо поднялась. Ей не терпелось сбежать отсюда, но не хотелось, чтобы все выглядело так явно… и будто по команде Кэйда. Незачем тешить его мужское самолюбие – ведь оно вознесется до заоблачных высот.

Никто не попытался остановить ее. Упоминание Кэйда о Бриджит подействовало как разрыв бомбы. Трое мужчин лишь растерянно переглядывались.

Кэйд не сказал больше ни слова. Он обошел стол, взял Кайли под локоть и быстро вывел из зала, даже не потрудившись играть в спокойствие.

– Обязательно было демонстрировать, что тебе не терпится уехать? – прошипела Кайли по дороге к двери.

– Я хотел увести тебя отсюда, пока они не начали подсовывать тебе чек.

Кайли встала как вкопанная.

– О! Совсем забыла о чеке. Интересно, предполагалось, что мы заказываем в складчину? Возможно, мне следует вернуться и…

– Брось. – Кэйд придвинулся ближе, так близко, что она ощущала его дыхание на волосах. Так близко, что ее согревало тепло его большого, сильного тела. – После того, что натворили, они могут по крайней мере оплатить твоего цыпленка, к которому ты едва прикоснулась.

– Они не сделали мне ничего…

– Помолчи, милая, –

снова прервал ее Кэйд, потащив за собой. – Не забывай, я наблюдал за вашим званым обедом. Припомни также вчерашние водные процедуры.

– Спасибо, что не сказал тете Лоретте о наших подозрениях. Не знаю, как дяде Гаю удастся ей объяснить, откуда у Иана деньги на залог, но рада, что меня при этом не будет.

Кэйд толкнул входную дверь, и их подхватил ветер. Серое небо грозило дождем, но настроение Кайли поднялось, несмотря на дурную погоду. Кэйд прав относительно их званого обеда: напряжение за их столом так давило и так сгустилось… как подлива к цыпленку в тарелках. Освободиться от всех от них – большая удача.

– Я не хотел делать больно Лоретте. Ее сын и муж постараются и без меня… – Кэйд обнял Кайли за талию и, преодолевая порывы ветра, повел к машине. – Я не хочу никому делать больно, Кайли, но твои дяди…

Она подняла руку.

– Не надо предвыборной речи. Я желала выслушать обе стороны и встретиться с заинтересованными партиями. Я это сделала.

– И вынесла вердикт? Она кивнула.

– Да, но сначала хочу кое-что обсудить с отцом. Я позвоню ему вечером.

– А со мной обсуди прямо сейчас, – потребовал Кэйд.

– Здесь конфликт интересов. Я хочу…

– Это не судебное заседание, Кайли, ты не судья и не обязана оставаться беспристрастной к обеим сторонам. Ты уже достаточно долго играешь в эту игру, и я устал потакать тебе. Я знаю, на чьей ты стороне. Я знаю, что ты не хочешь продавать акции. Не думаю, чтобы ты даже всерьез рассматривала такую перспективу. А сейчас прекрати затягивать ожидание и превращать деловое решение в мелодраму. Этот бреннановский стиль сейчас неуместен.

– Я не один из твоих работников и не потерплю от тебя приказов! – Накопившиеся за день гнев и раздражение внезапно выплеснулись взрывом. Она оттолкнула обнимавшую ее руку и стремительно бросилась от Кэйда. – И избавь меня от своих антибреннановских ремарок. Моя фамилия Бреннан.

– О, я и не знал. – Кэйд отпустил ее, но не отставал ни на шаг.

В более спокойном, рассудительном состоянии Кайли сумела бы в позитивном свете оценить свой взрыв ярости. Он означал, что ей от Кэйда нечего скрывать, что с ним она ведет себя честно – чего не могла себе позволить с родственниками. Но сейчас она не чувствовала себя рассудительной. Скорее – настроенной воинственно.

– Я ни во что не играла и не желаю, чтобы ты мне потакал!

Это обвинение вполне разумно. Неужели все происшедшее между ними – уступка с его стороны… расчет во имя «Брен-Ко»?

Они подошли к машине. Кэйд облокотился на крышу, внимательно глядя на Кайли.

– Что ты собираешься сказать отцу, Кайли? Что его племянники пытались нагадить в доме Джина? Что его братья вступили в сговор с подлецом, что они настолько опустились, что просили родную дочь Арти выдвинуть ложные обвинения против компании Джина? Что все они пытались манипулировать тобой и даже подвергли тебя риску? Ты знаешь, как прореагирует отец на такие новости?

Поделиться:
Популярные книги

Часовой ключ

Щерба Наталья Васильевна
1. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.36
рейтинг книги
Часовой ключ

Газлайтер. Том 12

Володин Григорий Григорьевич
12. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 12

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Найдёныш. Книга 2

Гуминский Валерий Михайлович
Найденыш
Фантастика:
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Найдёныш. Книга 2

Пограничная река. (Тетралогия)

Каменистый Артем
Пограничная река
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
9.13
рейтинг книги
Пограничная река. (Тетралогия)

Хозяйка расцветающего поместья

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка расцветающего поместья

Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Замуж второй раз, или Ещё посмотрим, кто из нас попал!

Бастард Императора. Том 2

Орлов Андрей Юрьевич
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине

Гимназистка. Нечаянное турне

Вонсович Бронислава Антоновна
2. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.12
рейтинг книги
Гимназистка. Нечаянное турне

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11