Дьявол и Господь Бог
Шрифт:
Пока Инэс поет, Эстель пудрится и красит губы. Беспокойно осматривается, ища зеркало. Роется в сумочке, потом поворачивается к Гарсэну.
Эстель.
Сударь, у вас нет зеркальца? Гарсэн не отвечает.
Хотя бы карманного зеркальца?
Гарсэн не отвечает.
Если вы оставляете меня в одиночестве, то хотя бы найдите мне зеркальце.
Гарсэн все не отвечает.
Инэс
(с
Эстель.
Как мне все это надоело! Пауза. Она закрывает глаза и шатается. Инэс подбегает и поддерживает ее.
Инэс.
Что с вами? Эстель
(открывает глаза и улыбается). У меня странное чувство. (Ощупывает себя.) С вами такого не бывает? Прикасаешься к себе, но напрасно: кажется, будто тебя нет. Инэс.
Вам повезло. Я всегда ощущаю свое нутро. Эстель.
Ах да, свое нутро… Но это расплывчато и непонятно. (Пауза.) В моей спальне шесть зеркал. Я их вижу, вижу их. Но я в них не отражаюсь. В них отражается кушетка, ковер, окно… Какое оно пустое, зеркало, в котором тебя нет. Когда я разговаривала с кем-нибудь, я садилась так, чтобы смотреться в одно из них. Я разговаривала и видела, как я разговариваю. Я видела себя глазами других, и это меня развлекало. (Безнадежно.) Моя губная помада! Я, наверное, накрасилась криво. Не могу же я вечно обходиться без зеркала! Инэс.
Хотите, я буду вашим зеркалом? Я вас приглашаю к себе. Садитесь на мой диван. Эстель
(указывая на Гарсэна). Но… Инэс.
Давайте не будем обращать на него внимания. Эстель.
Нам же будет хуже – вы сами это сказали. Инэс.
Неужели вы думаете, что я желаю вам зла? Эстель.
Кто знает… Инэс.
Это ты принесешь мне зло. Ну и пусть. Если все равно надо страдать, то пусть ты будешь причиной. Садись. Ближе. Еще ближе. Посмотри мне в глаза: ты видишь себя? Эстель.
Я совсем маленькая. Еле себя вижу. Инэс.
Тебя вижу я. Всю целиком. Задавай мне вопросы. Я буду вернее любого зеркала. Эстель, смущенная, поворачивается к Гарсэну, как бы прося помощи.
Эстель.
Сударь! Мы вам не мешаем своей болтовней? Гарсэн не отвечает.
Инэс.
Оставь его в покое. Представь, что его больше нет, что мы одни. Спрашивай. Эстель.
Я правильно накрасила губы? Инэс.
Погоди… Не совсем правильно. Эстель.
Так я и знала. Слава богу, никто… (бросает взгляд на Гарсэна) никто меня не видел. Я еще раз накрашусь. Инэс.
Теперь лучше. Нет. Обведи контур губ. Смотри на меня. Так, так. Правильно. Эстель.
Инэс.
Лучше: ярче и грубее. Адские губы получились. Эстель.
Гм! Мне это идет? Как жаль, что я не могу посмотреть. Дайте мне слово, что это красиво. Инэс.
Ты не хочешь, чтобы мы были на «ты»? Эстель.
Дай мне слово, что это красиво. Инэс.
Ты красивая. Эстель.
А у вас есть вкус? У вас такой же вкус, как у меня? Как все это глупо… Инэс.
У меня такой же вкус, как у тебя, потому что ты мне нравишься. Посмотри на меня хорошенько. Улыбнись. Я ведь тоже не уродина. Разве я не лучше зеркала? Эстель.
Мне трудно называть на «ты» женщину. Инэс.
И особенно почтового работника, как мне кажется. Что у тебя на щеке? Какое-то красное пятно? Эстель.
Красное пятно? Какой ужас! Где? Инэс.
Ага! Я зеркало для жаворонков: мой маленький жаворонок, я тебя поймала! Нет никакой красноты. Ни малейшей. А что, если зеркало принялось бы врать? Или если бы я закрыла глаза и отказалась на тебя смотреть: что бы ты делала со своей красотой? Не бойся: нужно, чтобы я на тебя смотрела широко раскрытыми глазами. И я буду очень послушной. Но ты будешь называть меня на «ты». Пауза.
Эстель.
Я тебе нравлюсь? Инэс.
Очень! Пауза.
Эстель
(кивая в сторону Гарсэна). Я хочу, чтобы он тоже на меня посмотрел. Инэс.
Ну да, потому что он мужчина. (Гарсэну.) Вы победили. Гарсэн не отвечает.
Посмотрите же на нее.
Гарсэн молчит.
Не валяйте дурака: вы не пропустили ни одного слова из того, что было сказано.
Гарсэн
(внезапно поднимая голову). Да уж конечно, ни одного слова: я напрасно затыкал уши, ваша болтовня оставалась у меня в голове. Оставьте меня наконец в покое. Мне до вас нет дела. Инэс.
Вам и до красотки дела нет? Я разгадала ваш маневр: важничаете, чтобы привлечь ее внимание. Гарсэн.
Я же вас просил оставить меня в покое. В редакции говорят обо мне, и я хочу послушать. А ваша красотка, имейте в виду, меня нисколько не интересует. Эстель.
Спасибо. Гарсэн.
Я не хотел вас обидеть… Эстель.
Невежа! Пауза. Они стоят друг против друга.
Гарсэн.
Ну вот что! (Пауза.) Я же просил вас замолчать. Эстель.
Это она начала. Я у нее ничего не просила, а она привязалась ко мне со своим зеркалом. Инэс.
Да, ты ничего не просила. Только навязывалась ему и кривлялась, чтобы он на тебя посмотрел.
Поделиться:
Популярные книги
Охота на попаданку. Бракованная жена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Последняя Арена 6
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Последнее желание
1. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Истинная со скидкой для дракона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки! Том 5
5. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
7.50
рейтинг книги
Фиктивный брак
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Черт из табакерки
1. Виола Тараканова. В мире преступных страстей
Детективы:
иронические детективы
8.37
рейтинг книги
Купец VI ранга
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чехов
1. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Академия
2. Медорфенов
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Глинглокский лев. (Трилогия)
90. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.18
рейтинг книги
Стражи душ
4. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00