Дьявол, святая и Лэссистер
Шрифт:
Взгляд Массаро был очень серьезным и задумчивым. Он размышлял над тем, что ему рассказала Мария. Получалось, этот Лэсситер должен быть хищным, кровожадным волком. У Массаро же было другое впечатление. Но он решил быть осторожен, могло случиться, что эта парочка лгала ему.
– Вы останетесь нашими пленниками, – сказал Массаро. – Не пытайтесь сбежать, это бесполезно. Вы никогда не найдете выход из лабиринта каньонов.
Он отвернулся и отошел к другим воинам.
– Что бы это могло означать? –
– Я не думаю, что эти индейцы – охотники за скальпами, – успокоил ее Лэсситер и улыбнулся. – Здесь скрывается какой-то секрет.
– Но какой?
– Может быть, мы сумеем его узнать, а возможно, и нет.
– Ты чертовски спокоен, Лэсситер. Это выводит меня из себя.
– Так или иначе, мы ничего не можем изменить.
Они посмотрели на индейцев, которые собрались в кружок и сидели на земле на корточках.
Лэсситер стоял перед загадкой: здесь речь шла о каких-то таинственных обстоятельствах, о которых – обычно, казалось, всезнающие – боссы седьмой бригады не имели ни малейшего представления.
Массаро тихо рассказывал остальным:
– Мария говорила мне, что Лэсситер является убийцей; это она узнала от своего отца. Кинсбергу угрожает могучий мексиканский дьявол. Мы должны в горах держать ухо востро, Мария обещала своему отцу, что мы ему поможем.
– Это должно быть нашей ответной услугой? – спросил Чарльз.
– Каждый договор имеет определенные условия, – сказал Массаро. – Мария выторговала у отца великолепный договор. Мы получаем ту часть горной территории, которую хотели. За что Мария обещала ему нашу поддержку против этого дьявола.
– Кто такой этот так называемый дьявол?
– Его зовут Яго Манаска.
Это имя никому ни о чем не говорило. Все молчали и раздумывали. Они были людьми, скупыми на слова. Им не было свойственно много говорить и делать поспешные выводы. Они предпочитали лучше подождать и все обдумать.
Массаро еще раз рассказал им все, что услышал от Марии, и закончил рассказ словами:
– Она доверяет отцу. Она теперь убедилась, что он все еще любит ее.
– И она его также любит, – сказал Чарльз.
– Может быть, это чувство делает ее слепой.
Массаро серьезно кивнул:
– Да, может быть.
– Что нам делать, Массаро?
– Мы должны подождать, пока вернется Мария.
– Когда она приедет?
– Она выедет этой ночью. Завтра на восходе солнца или чуть позднее она будет здесь.
Снова они раздумывали в полном молчании. Взошла луна. В тишине раздался стук копыт.
Воины обменялись понимающими взглядами. Некоторые из мускулистых парней скользнули в тень скал и кустов.
Прошли минуты, пока появился всадник. Воины тотчас же побежали к нему, узнав его в
– Виктор! Что тебя привело сюда?
Виктор был высоким, худым и крючконосым молодым мужчиной, как все они. Он сказал, не слезая с седла своего мустанга:
– Томас исчез.
Воины удрученно переглянулись. Это было очень плохое известие. Томас исчез! Это означало, что он сбежал. Сбежал из тюрьмы, в которую его заперли соплеменники.
– Сахем велел передать, что это очень серьезно, – продолжал гонец. – Он меня сразу же послал к вам. Я скакал быстро, до мне понадобилось двадцать часов на дорогу.
Посланец соскользнул со своего мустанга. Виктор так много часов провел на лошади, что ноги его невольно подкосились.
Массаро первым взял себя в руки.
– Куда он поскакал, Виктор?
– Кажется, его целью является Мексика.
– Он хочет предать нас! – воскликнул Чарльз. – Массаро, помнишь, как он хвастал, что предаст нас?
– Да, Чарльз, я помню об этом.
– Вы должны попытаться отрезать ему путь, – сказал Виктор. – Но я не могу поехать сейчас с вами. Моя лошадь слишком устала.
Массаро положил руку на плечо.
– Ты выполнил свое задание, Виктор. Отдохни! Оставайся здесь с этими двумя. Мужчину зовут Лэсситер. Он ранен, поэтому не опасен. Пока не опасен. Роберт останется с тобой. Вы должны ждать здесь, пока прибудет сахема.
Сахема – это была Мария. Слово это означало не меньше, чем королева или святая. Она была святая у сенеков, у этой малой части когда-то большого народа.
Виктор прилег на землю, ноги больше не держали его. Он вытянул и расслабил свои натруженные мускулы.
– Когда приедет сахема? – спросил он.
– Рано утром.
– А достаточно ли двух человек, чтобы караулить эту пару? – воскликнул один из воинов.
– Лэсситер ранен, – сказал Массаро. – И я думаю, сахема ошиблась. Я не верю, что он является наемным убийцей.
Он подошел к Лэсситеру.
– Вы даете мне слово, Лэсситер, что не убежите?
– Клянусь честью, – сказал Лэсситер.
– Я верю вам.
Он отвернулся и побежал вместе с остальными к мустангам, которые паслись несколько поодаль.
Лэсситер и Луа остались одни с индейцами Виктором и Робертом. Виктор так измотался, что тут же на месте заснул. Луа сидела, съежившись, рядом с Лэсситером и прижавшись к нему. Постепенно затих цокот копыт удаляющихся мустангов.
– Роберт! – сказал Лэсситер. – Ты не хочешь со мной поговорить?
Роберт подошел ближе. У него была такая же симпатичная улыбка, как и у других.
– Да. мистер Лэсситер?
– Забудь слово мистер, мой друг. Только Лэсситер, согласен, Роберт?
– Ты хочешь спросить меня о чем-то, Лэсситер?