Дьявол, святая и Лэссистер
Шрифт:
Томас посмотрел достаточно туманным взглядом, но его голос еще был бодрым.
– Хэлло, Джон, – сказал он и сел. С поджатыми под себя ногами он сидел, покачиваясь, на постели. – Тебе Лило сказала, что игра стоит свеч?
– Я в этом убежден, Джим.
– У меня есть еще одна проблема, Джон.
– Какая? Я слушаю.
– Может быть, меня преследуют. Я нажил себе врагов среди своих людей.
– А что ты натворил?
– Я хотел сместить сахема и занять его место.
– Это вождь?
– Так мы его называем. Теперь они наверняка
– Он говорил все медленнее. Он вновь опустился на постель и через какое-то мгновение захрапел. Рио пренебрежительно и без сочувствия посмотрел на него сверху вниз.
– Хорошо, что ты сказал мне это, Джим.
Но ответа индеец уже не слышал. Он находился в мире снов.
– Не оставляй его больше одного. Лило. И позаботься о том, чтобы он завтра утром сразу получил квинту виски. Важно, чтобы он привык к алкоголю. У него наверняка будет тяжелая голова, когда он проснется. Убеди его в том, что виски является в этом случае лучшим лекарством. Но он не должен пить слишком много, позволь ему выпить лишь определенную дозу.
– Не беспокойся, я разбираюсь в этих делах, Рио.
Он недобро ухмыльнулся.
– Как хорошо, что у меня есть ты, беби.
Затем он ушел. Рио чувствовал себя задетым. Когда он вернулся в салун, то выбрал себе девушку. Это была рыжая Лиззи, которая была известна своим бурным темпераментом.
– Ты хочешь отпраздновать со мной, Лиззи?
– А какая причина для праздника?
– Это я не выдам.
– Да, собственно, все равно, Джон.
Он обнял ее одной рукой и хотел исчезнуть с ней, однако вдруг остановился.
Все в салуне прислушались к звукам снаружи. Было слышно цоканье копыт. Приближалась примерно дюжина лошадей, а на них определенно сидели всадники.
– Не подкованы, – сказал сдержанно Мюррей, один из отобранных Рио сопровождающих. – Краснокожие…
– Они будут спрашивать о нашем парне, – сказал Рио. – Здесь его. естественно, никто не видел. Всем ясно?
Он угрожающе посмотрел вокруг, и все согласно кивнули. Никто не посмел бы проронить ни единого слова, если этот человек запретил.
Всадники снаружи остановились. Сразу вслед за этим распахнулась качающаяся дверь, и четверо сенек переступили через порог. Во главе был Массаро, брат предателя Томаса.
– Что такое? – воскликнул хозяин у стойки. – Чего вы хотите? Индейцам вход сюда запрещен.
По ним можно было определить, что они индейцы. Их длинные волосы свисали с плеч, и на головах были налобные повязки.
– Мы ищем здесь одного из наших братьев, – сказал Массаро. – В конюшне нам сообщили, будто он пошел в этот салун.
Рио уже подал тайный знак двум своим парням. Они выскользнули наружу еще до того, как сенеки вошли в салун.
– Мы его не видели, – воскликнул хозяин. – Здесь не было никакого индейца. Проваливайте-ка отсюда…
– Он выглядел не как индеец, – пояснил Массаро. – Он носит одежду
Вероломному Рио между тем пришла в голову одна мысль. Он сделал шаг вперед и при этом как будто случайно поправил свой ремень с двумя револьверами 45-го калибра. Он был не хвастуном, а действительно стрелком, который одинаково хорошо стрелял с обеих рук, был одним из опасных и вместе с тем знаменитых джентльменов удачи. Он жонглировал револьверами, как фокусник, с обеих рук попадал в любую цель, даже если стрелял одновременно.
Рио дружелюбно улыбнулся. Он придумал новую стратегию.
Четверо индейцев были здесь. Говоривший являлся их предводителем. Он довольно похож на индейца, который находился в комнате наверху. Очевидно, они братья.
– Подождите-ка, мистер, – сказал Рио дружелюбно и одновременно бросил предостерегающий взгляд в направлении стойки, чтобы хозяин придержал рот на замке. – Может быть, хозяин ошибся, – продолжал он. – Но он сказал правду. Здесь не было никого, кто бы выглядел, как индеец. Но вчера вечером прибыл незнакомец. Он назвался Джимом Стоуном.
Рио мог чертовски располагать к себе. Таким способом он много людей заманил в ловушку. Теперь все они на серебряных рудниках дона Яго в центральной Мексике либо мертвы.
Он должен поставлять новую рабочую силу для дона Яго. Индейцы были рослыми и сильными, казались также выносливыми. Это как раз то, что искали охотники на людей.
– Как выглядел этот Джим Стоун? – спросил Массаро. – Вы его видели, мистер?
– Да, мистер, видел, – улыбнулся Рио и сделал еще один шаг навстречу высокому индейцу. – И если я не ошибаюсь, то он имеет поразительное сходство с вами. Он запросто мог бы быть вашим братом.
– Он и есть мой брат. – возбужденно воскликнул Массаро. – Вы не знаете, где он теперь, сэр? Он не сказал, куда собирался пойти? Он должен быть еще в городе, так как его лошадь находится в конюшне.
– Да, он еще здесь, – улыбался Рио. – Если хотите, я провожу вас к нему. Но если я не ошибаюсь, он пьян и у него находится девушка. Он купил себе девушку, сэр.
– В какой комнате? – выкрикнул Массаро. – Вы мне можете показать, сэр?
Девушки и большинство гостей в салуне недоуменно переглядывались. Только сообщники Рио догадались, что он задумал.
Он кивнул Массаро в знак согласия.
– Я вам охотно помогу. Но я не знаю, захочет ли он, чтобы ему сейчас помещали.
– Я должен с ним переговорить, – вымолвил Массаро,. с трудом сдерживаясь.
– Это очень важно для него и для всех нас.
Массаро абсолютно не чувствовал опасности, которая витала над ним и его друзьями. Его мысли были сосредоточены только на Томасе. Теперь он хотел поговорить с ним, предложить вернуться в свое племя. Ему простят все прегрешения.
– Ну, хорошо, – сказал Рио, улыбаясь. – Мы можем по крайней мере постучать в дверь. Владелец этого дома, надеюсь, не будет иметь ничего против?