Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Да-да, пожалуйста… – Она на мгновение закрыла глаза, а затем их взгляды снова встретились в зеркале. – Пожалуйста, Морган, возьми меня.

Его лицо озарилось улыбкой триумфатора. В другой раз она ни за что не попросила бы об этом, но сейчас она умирала от желания.

– Положи руки на подзеркальник, – пробормотал он.

Она тотчас повиновалась, сгорая от нетерпения. Он задрал повыше ее юбки, стащил с нее панталончики, и Джессамин инстинктивно раздвинула ноги, по-прежнему наблюдая за ним в зеркало. Они оба были почти полностью одеты и в то же время собирались предаться плотскому наслаждению.

Какие же они сластолюбцы!..

– Хорошая девочка, – проговорил он и отвернулся ненадолго, чтобы надеть предохранительное средство.

Кондом? Джессамин заморгала в удивлении. Она слышала про них и даже видела однажды, но никогда не пользовалась.

Морган расстегнул ширинку, обнажив себя лишь на самую малость. Затем, шагнув к Джессамин, крепко взял ее за бедра и, чуть приподняв от пола, решительно вошел в нее. От остроты ощущений у нее на мгновение перехватило дыхание, а затем из груди ее вырвался протяжный стон. О, какое это наслаждение снова быть с мужчиной…

Тут он медленно качнулся назад, а затем снова вошел в нее. В следующее мгновение их взгляды в зеркале встретились; оба тяжело дышали и обливались потом. И она впервые увидела в его глазах безысходное плотское томление, сравнимое с ее собственным.

– На этот раз ты, черт подери!.. На этот раз ты будешь стонать в экстазе, – прохрипел Морган.

– Тогда быстрее! Быстрее же! – отозвалась она.

Морган снова отклонился назад и замер на мгновение; его глаза сверкнули. А затем он стал двигаться все быстрее и быстрее, и из горла Джессамин то и дело вырывались крики восторга и наслаждения. Наконец, громко вскрикнув, она содрогнулась всем телом и прохрипела:

– О, Морган!..

В следующий миг по телу его тоже пробежала дрожь, и в ловушку кондома излилось горячее семя.

Джессамин же замерла в блаженстве. «В другой раз я не стану говорить, что он ненадежен», – промелькнуло у нее неожиданно.

Глава 7

Морган никак не мог отдышаться – дышал так тяжело, словно только что поднялся на Пайкс-Пик. Наконец он отступил от Джессамин, и она, сделав глубокий вдох, почти сразу же выпрямилась и повернулась к нему. Потом вдруг шагнула к нему, обняла – и уткнулась лицом ему в грудь.

Облизав пересохшие губы, Морган запрокинул голову и, уставившись на гипсовую лепнину на потолке, попытался успокоиться и собраться с мыслями. Однако мысли, посещавшие его, нисколько не успокаивали…

«Господи, какой же я болван! – говорил себе Морган – Джессамин действительно считает меня мошенником и негодяем». А все из-за того, что он быстро делал деньги и постоянно переезжал с места на место. И конечно, занимался шпионажем, в то время как мужчины, которых она знала – Сайрус, Дэвид, Джордж и друг не, – сражались в регулярных частях. По сравнению с Сайрусом он и впрямь оказался подозрительным бродягой, ненадежным человеком.

Морган очень сожалел, что подвергал риску дядю Хейуарда. Если бы Кларабелл Хатчинсон не пригласила его на тот проклятый ужин, он, вероятно, уехал бы, и все сложилось бы совсем по-другому. Но он выбрал самый легкий путь – «план лентяя», как потом выразилась Джессамин, и тем самым подставил дядюшку Хейуарда под удар. Всем

им чертовски повезло, что все обошлось. Но Господи, как же он волновался, пока не узнал, что дядя Хейуард благополучно покинул Мемфис…

И наконец, он ужасно сглупил еще и сегодня. Ему следовало отказаться от предложения Джессамин и доказать ей, что стал порядочным человеком, настоящим джентльменом. Но с другой стороны… Если бы он отказался, она уехала бы в Денвер – и кто знает, какое предложение сделала бы там какому-нибудь негодяю!

Следовательно, он поступил так только для того, чтобы уберечь ее от неприятностей.

Морган криво усмехнулся, прекрасно понимая, что пытается обмануть себя подобными рассуждениями, чтобы хоть как-то унять муки совести.

Черт побери, но что же делать?! Как доказать си, что он порядочный человек и ему вполне можно доверять?

Он тронул Джессамин за плечо:

– Нам пора уходить, дорогая. У нас есть время только на то, чтобы собраться.

Она подняла голову. Покраснев, пробормотала:

– Да, конечно.

Отступив от него на несколько шагов, она принялась приводить в порядок свои юбки. И теперь во взгляде ее и во всех движениях чувствовались уверенность и решительность.

Ресторан, где ужинал Уильям Донован, был, естественно, самым лучшим в Канзас-Сити. Французские блюда готовили настоящие французские повара, а не какие-нибудь самозванцы с фальшивым французским акцентом, и сервировали тут с поразительной роскошью. Полы и стены зала, облицованные панелями из зеленого мрамора, были отделаны золотом и резным деревом. Свет газовых ламп, отражаясь и переливаясь в сотнях хрустальных подвесок на люстрах и бра, заливал теплым сиянием нарядно одетых посетителей.

Заметив Моргана и Джессамин, метрдотель, несомненно, считавший себя важной персоной, вопросительно вскинул брови.

– На ужин к мистеру Доновану, – сказал Морган. – Он нас ждет.

Метрдотель тут же вытянулся в струнку и изобразил улыбку:

– А, мистер Эванс!.. Как приятно вас видеть! Мистер Донован предупредил нас о вашем приходе. Сюда, пожалуйста.

Метрдотель вышел из-за стойки и проскользнул мимо другой ожидающей пары, даже не удостоив ее взглядом. Морган и Джессамин проследовали за ним по лестнице на второй этаж, где находились отдельные кабинеты. Коридоры здесь отличались не менее роскошным убранством, чем зал внизу. Но царившая наверху тишина создавала атмосферу интимности и располагала к задушевным беседам. Вышколенные официанты двигались быстро и бесшумно и, уступая дорогу гостям, отводили глаза, не желая их беспокоить даже взглядами.

Метрдотель постучал в дверь в конце коридора, и тотчас же послышался голос Уильяма. Он и его молодая жена – Уильям женился год назад – встретили гостей стоя. Супруги взглянули на Джессамин с некоторым удивлением, но уже в следующее мгновение расплылись в радушных улыбках.

Приблизившись к столу, Морган проговорил:

– Дорогая, позволь представить тебе моего работодателя и его супругу, моих добрых друзей Уильяма и Виолу Донован. Уильям и Виола, позвольте представить вам мою кузину миссис Джессамин Эванс. Джессамин сейчас путешествует вместе со мной, – добавил он поспешно.

Поделиться:
Популярные книги

Измена. (Не)любимая жена олигарха

Лаванда Марго
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. (Не)любимая жена олигарха

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Флеш Рояль

Тоцка Тала
Детективы:
триллеры
7.11
рейтинг книги
Флеш Рояль

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

По дороге на Оюту

Лунёва Мария
Фантастика:
космическая фантастика
8.67
рейтинг книги
По дороге на Оюту

Мастер 5

Чащин Валерий
5. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 5

Не лечи мне мозги, МАГ!

Ордина Ирина
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Не лечи мне мозги, МАГ!

Измена. Право на семью

Арская Арина
Любовные романы:
современные любовные романы
5.20
рейтинг книги
Измена. Право на семью

Крепость над бездной

Лисина Александра
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Крепость над бездной

Неудержимый. Книга XXI

Боярский Андрей
21. Неудержимый
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XXI