Дьявольские шутки
Шрифт:
— Оставь, — поспешно произнес Рагиро, и Эйлерт не стал убирать руку: так можно было мысленно вернуться в детство. Хотя бы ненадолго.
Разговор прервался долгим молчанием. Оно уже было без прежней нервозности, напряжения — стало спокойным, безмятежным, умиротворенным. Это была тишина, которую хотелось слушать и которая нарушалась лишь размеренными ударами сердец и ровным дыханием. Они слушали друг друга так, будто бы хотели за эти минуты наверстать упущенные года. Рагиро никогда не был особо разговорчивым, и Эйлерт ещё тогда, будучи ребенком, привык к тишине в обществе самого дорогого
Они чувствовали себя утопающими, которым на пороге смерти предоставили чудесную возможность на спасение.
Они отчаянно цеплялись за эту возможность, а где-то на периферии сознания вертелась мысль, что все это бесполезно, что они оба пойдут ко дну.
— Ты ведь не расскажешь, что с тобой произошло, верно? — Эйлерт начал осторожно кончиками пальцев поглаживать голову Рагиро, который, прикрыв глаза, кивнул: конечно же не расскажет. Он не мог. Не мог говорить об этом. Лерт выжидающе смотрел на него, продолжая гладить по волосам.
— Я заключил сделку с Дьяволом. Двадцать лет моей службы ему в обмен на твою жизнь. Он должен был вернуть тебя к жизни через двадцать лет, но…
— …я оказался жив, — глухо закончил за Рагиро Лерт, с трудом вникая в сказанное. — И… и что теперь? — он чувствовал, как к горлу начинала подниматься паника. Как его рука медленно сползла вниз, закрывая половину лица Рагиро. Закрывая его красный глаз. Эйлерт пальцами коснулся его губ, подбородка, шеи, и Рагиро перехватил его руку, прижимая к своей груди.
— Слишком много вопросов. Хватит.
***
Эйлерт давно так хорошо не спал: в последние годы его сны были либо наполнены кошмарами о том проклятом дне, либо сумбурны и состояли из лоскутков воспоминаний и эмоций, накопившихся за тяжелый день. Итог все равно был один — поутру он чувствовал усталость. А на суше без успокаивающего плеска волн и умиротворяющего покачивания на гребнях и вовсе не смыкал глаз.
В этот раз ему было так хорошо и приятно в теплой вязкой тьме без сновидений. Лерт потянулся, ещё немного понежился, позволил себе минутную слабость и уже переворачивался на другой бок, как вдруг резко треснулся лбом в какую-то стену. Он распахнул глаза, мигом вскочил и чуть не вывалился за борт, в последний момент сумев удержать равновесие.
Лоб пульсировал от боли — он ударился не о стенку, а об одну из седельных балок лодки. Никого рядом не было. Не было даже весел, а лодка сама по себе неспешно плыла по ртутно-серой воде. Лерт зачерпнул в ладонь немного воды — соленая, холодная, непонятная.
Он поднял голову в надежде увидеть хотя бы солнце, может быть пару звезд и определить свое местоположение, но тщетно. Все вокруг окутывал белесый туман, стелющийся прямо по воде и производящий впечатление разорванного облака. Даже небо было белым. Монохромное окружение начинало давить на нервы и не на шутку пугать, но Лерт странным образом стал привыкать к чертовщине, вечно творившейся с ним.
И когда он услышал голос за своей спиной, то даже не вздрогнул.
— Нравится? — спросил Рагиро, материализовавшийся будто бы из воздуха. Его силуэт немного поблескивал, а движение губ не успевало за словами. Эйлерт с сожалением
— Не очень. Слишком… загробно, я бы сказал.
— По-бермудски, — согласился Рагиро. — Зато надёжное укрытие от ненужных глаз и ушей.
— А у нас их так много? — Эйлерт усмехнулся, надеясь разрядить обстановку.
Рагиро поморщился, посмотрел куда-то в сторону, словно наблюдая за кем-то — или чем-то — и неоднозначно пожал плечами. Он сделал глубокий вдох, затем — выдох. Туман становился более плотным, почти осязаемым, и от этого более опасным, чуть ли не смертоносным. Лодка продолжала покачиваться на слабых волнах и плыть в неизвестном для Эйлерта направлении.
— Достаточно для того, чтобы быть настороже и ждать подвоха.
Эйлерту такой ответ не понравился. Он не понимал, стоило ли начинать бояться и, если стоило, то насколько сильно, хвататься ли за оружие или просто быть готовым атаковать в любой момент. Не понимал спокойствия Рагиро, пусть и притворного. Но спрашивать что-то ещё не стал, предоставляя Рагиро, вернее, его призраку, решать, что будет дальше.
— Скоро ты окажешься на «Пандоре», — после недолгого молчания произнес Рагиро. — После этого, прошу тебя, не пытайся меня искать. Запретить я тебе не могу, но дать совет — вполне, — и с этими словами Рагиро исчез в ещё сильнее сплотившемся тумане.
Эйлерт остался один.
Лодка медленно плыла по течению, Эйлерту ничего не нужно было делать, и он мог позволить себе ещё несколько минут отдыха, но все тело сковывало железное напряжение. Глупый совет Рагиро лишь усугубил ситуацию, тревожность становилась невыносимой. Даже тихое покачивание волн не успокаивало, а звук воды на удивление только сильнее раздражал.
Он закрыл ладонями лицо, делая глубокий вдох и крепко-крепко зажмуривая глаза. Сердце начинало биться быстрее и как-то странно сжималось при малейшей попытке выровнять сбившееся дыхание. Ничего не помогало. Скорее наоборот — делало в разы хуже. Вокруг расстилалась морская гладь, и на горизонте не было ни одного корабля, тем более родной и любимой «Пандоры».
За последнее время произошло слишком много дьявольщины, и Эйлерт изо всех сил старался вести себя нормально и не подавать виду, что все вокруг казалось ему по меньше мере странным. Но, оказавшись один на один с собой на много миль вперёд, он запаниковал. На лбу выступили маленькие капельки холодного пота. Руки сначала окаменели, а потом стали безостановочно дрожать. Дыхание только сильнее сбивалось, а любой вдох и выдох приносил нестерпимую боль внутри.
Эйлерт с силой стиснул ладонями голову в желании переключиться на другие ощущения, но из груди вырвался тихий, сдавленный стон. Паника накатывала все сильней и быстрей. Дрожь была настолько ощутимой, что он едва ли мог контролировать собственные движения и чуть не свалился за низкий борт лодки, но чудом смог удержаться. Сделал длинный выдох и стиснул зубы так, что закружилась голова. Плечи быстро поднимались и опускались, глаза по-прежнему были закрыты.
«Успокойся и не забывай дышать, — мысленно твердил себе Эйлерт. Ногти одной руки безжалостно впивались в борт лодки. — Море — твоя родная стихия.»