Дьявольский вальс
Шрифт:
Я позвонил в Центр Паркера. Мне ответил гнусавый высокий мужской голос:
– Архив.
– Пожалуйста, детектива Стерджиса.
– Его зде-есь нет.
– Когда он вернется?
– А кто говорит?
– Алекс Делавэр, его друг.
Он повторил мое имя так, как будто оно было заразным, затем сказал:
– Я не имею ни ма-алейшего представления, мистер Делавэр.
– Как вы думаете, он сегодня ушел насовсем?
– Не могу и этого знать.
– Это Чарли?
Пауза. Покашливание.
– Это Чарльз Флэннери. Разве мы знакомы?
– Нет, но Майло рассказывал,
Более длительная пауза, еще одно покашливание.
– Как благородное его стороны. Если вас интересует расписание работы вашего друга, то я предложил бы вам позвонить в канцелярию заместителя начальника.
– Почему они могут знать?
– Потому что он там, мистер Делавэр. Уже полчаса. И пожалуйста, не спрашивайте меня, почему он там, я не зна-аю. Никто мне ничего не говорит.
У заместителя начальника. У Майло опять неприятности. Я надеялся, это не связано с тем, что он кое-что делал для меня. Пока я раздумывал над этим, позвонила Робин.
– Привет, как поживает наша малышка?
– Мне кажется, я разгадал, что с ней происходит, но беспокоюсь, не ухудшит ли мое открытие ее положение.
– Как это?
Я рассказал ей.
– Ты уже говорил с Майло?
– Я только что пытался разыскать его, а его вызвали к заместителю начальника. Он, используя компьютер департамента, занимался неофициальным розыском. Для меня. Надеюсь, это не создало для него неприятности.
– О, – проговорила Робин. – Ну, ничего, он выкрутится – это он уже не раз доказал.
– Какая мешанина, – продолжал я. – Это дело вызывает слишком много воспоминаний, Робин. Все те прошлые годы в больнице – восьмидесятичасовые рабочие недели, и все страдания, которые приходится проглатывать. Сколько мусора, с которым я не смог ничего поделать. Лечащие врачи тоже не всегда были в состоянии что-либо сделать, но в их распоряжении, по крайней мере, были пилюли и скальпели. А у меня только слова, кивки, многозначительные паузы и замысловатая поведенческая методика, применять которую мне выпадало очень нечасто. Большую половину дня я бродил по палатам, ощущая себя плотником с плохим инструментом.
Робин молчала.
– Да-да, я знаю, – продолжал я. – Жалость к себе у других вызывает скуку.
– Ты не можешь накормить грудью весь мир, Алекс.
– Ничего себе образ.
– Я говорю серьезно. Ты не менее мужествен, чем другие мужчины, но иногда мне кажется, что ты – страдающая мать, желающая накормить весь мир. Позаботиться обо всем. Это, возможно, и хорошо – только посмотри, скольким людям ты помог. Включая Майло, но....
– Майло?
– Конечно. Подумай, с чем ему приходится сталкиваться. Гей-полицейский, служащий в департаменте, где не признают существования подобных вещей. Официально он не существует. Подумай о постоянном отчуждении. Конечно, у него есть Рик, но это другой мир. Твоя дружба для него как ниточка – связь с остальным миром.
– Я дружу с ним не из благотворительности, Робин. Не надо делать из этого политики. Он просто нравится мне как человек.
– Именно так. Он отлично понимает характер твоей дружбы. Он как-то сказал
– Когда ты успела стать такой мудрой?
– Я всегда была такой, мой кудрявый. Просто тебе стоит пошире открыть глаза.
Опять один. Я чувствовал себя готовым выпрыгнуть из собственной кожи. Позвонил оператору на телефонном коммутаторе. Четыре сообщения: какой-то адвокат просил о консультации по поводу опеки над ребенком, кто-то со степенью магистра управления бизнесом обещал помочь увеличить мою клиентуру, окружная ассоциация психологов желала знать, намерен ли я участвовать в следующем ежемесячном совещании, и если да, то что я предпочитаю – цыпленка или рыбу. И последнее сообщение от Лу Сестера: он не нашел ничего нового о бывших нанимателях Джорджа Пламба, но будет продолжать поиск.
Я вновь позвонил Майло, на тот случай, что он вернулся от заместителя начальника. Ответил Чарльз Флэннери, и я повесил трубку.
Что готовит Стефани, встречаясь с Хененгардом?
Проявление обыкновенного болезненного карьеризма или кто-то нажал на нее, используя давний арест за управление автомобилем в нетрезвом состоянии?
А возможно, ее пристрастие к спиртному не отошло в прошлое? Что, если эта тяга к выпивке все еще не поддается контролю и они используют это в своих целях?
Используют это в своих целях и в то же время готовят ей место главы отделения?
В этом нет никакого смысла – или наоборот, в этом скрыт очень глубокий смысл.
Если я был прав, предполагая, что Чак Джонс намерен уничтожить больницу, то назначение беспристрастного заведующего отделением будет чрезвычайно выгодно.
Крыса, карабкающаяся на тонущий корабль...
Я подумал кое о ком, кто спрыгнул с такого корабля.
Что заставило Мелендес-Линча в конце концов уйти?
Я не знал, захочет ли он разговаривать со мной. Наша последняя встреча, состоявшаяся несколько лет тому назад, была испорчена его глубокой подавленностью – мне стало случайно известно о неудачном лечении одного пациента и нарушении Раулем врачебной этики.
Но что я потеряю?
В справочном бюро Майами был зарегистрирован только один номер его телефона, служебный. Больница «Милосердной Девы Марии». Во Флориде сейчас уже полдевятого. Секретарша уже ушла, но, если Рауль не изменил своим привычкам, он все еще должен быть на работе.
Я набрал номер. Записанный на пленку культурный женский голос сообщил мне, что я соединился с офисом главного врача, но офис уже закрыт. Затем я услышал перечень кодов, которые могут соединить меня с оператором доктора Мелендес-Линча.
Шаман. Ключи от дома
2. Шаман
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Мой личный враг
Детективы:
прочие детективы
рейтинг книги
Господин следователь 6
6. Господин следователь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Друд, или Человек в черном
Фантастика:
социально-философская фантастика
рейтинг книги
Тот самый сантехник. Трилогия
Тот самый сантехник
Приключения:
прочие приключения
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
рейтинг книги
Крепость над бездной
4. Гибрид
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Новый Рал 10
10. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Наследие Маозари 4
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
