Дыхание любви
Шрифт:
Как и предполагал Райан, дом Карли походил на многие другие, построенные в Монтгомери и других городах юга. Несмотря на полутьму, Райан разглядел темно-серые деревянные ставни, предохраняющие от яркого солнечного света и сильных ветров, дующих с океана. Такие дома, как у Карли Сэмюелс, Райан видел во Французском квартале Нового Орлеана — старой застройки, но чистые и покрашенные в светлые тона. Каждый был окружен хорошо спланированным небольшим садиком с разнообразными южными цветами, издающими дивный сладковатый аромат. Стены домов были увиты плющом,
Райан привык видеть Карли в военной форме, но сейчас она была одета по-домашнему — в джинсы и тенниску, и от этого у него сильно забилось сердце. Он окинул взглядом ее густые, падающие на плечи волосы и едва удержался от искушения прикоснуться к ним. И все-таки… не следовало узнавать в справочнике адрес Карли и мчаться к ней.
Она наконец преодолела замешательство и растерянность.
— Как вы узнали мой адрес?
— Из телефонного справочника.
— И… что значит ваш неожиданный визит?
— Я хотел еще раз извиниться за свое поведение.
— И решили, что поздний вечер — самое подходящее время для этого? — Поскольку Райан молчал, Карли продолжила: — Любопытно, за что именно вы просите у меня прощения? За непочтительное высказывание о представителях закона? За синяки, появившиеся у меня на руке после вашей железной хватки? Или за поцелуй?
В ее голосе Райан уловил насмешку и легкое раздражение. Господи, ну зачем он приехал сюда? Как глупо стоять здесь и выслушивать эти ироничные реплики! Надо немедленно попрощаться и уйти. Сесть в машину и поехать в какой-нибудь бар. Выпить вина, помянуть несчастного Билли Хоупвелла, просто посидеть в одиночестве и поразмышлять… Но повернуться и уйти нет сил. Хочется еще немного побыть рядом с этой женщиной, и пусть она упрекает его, язвит, насмехается.
— Мне тоже было бы любопытно кое-что узнать, — сказал Райан. — Вы всегда мыслите строго по пунктам?
— Простите?
— Во-первых, во-вторых, в-третьих… Всегда все раскладываете по полочкам?
От улыбки Карли Райана снова охватило волнение. Не такая уж она строгая и надменная. В ней ощущается внутреннее тепло, даже доброта. Очевидно, работа накладывает на Карли отпечаток холодности, а в жизни она приветливый, искренний человек.
— Во-первых, я хочу извиниться за свое грубое высказывание по поводу бессовестных юристов, — насмешливо начал Райан. — Во-вторых, я и сам не ожидал от себя такой быстрой реакции и перехватил вашу руку импульсивно. И в-третьих… — Он запнулся и опустил голову.
— Продолжайте, Райан, вы так бойко начали и вдруг замолчали!
Как ответить? Что он мечтает снова поцеловать ее? Признаться, что Карли снится ему ночами и даже во сне он не перестает думать о ней? Напрасно он приехал сюда.
— И в-третьих… Открывая дверь, вы сказали что-то про креветки. Идите ешьте, а то они остынут.
Райан развернулся и зашагал по дорожке, в конце которой был припаркован его “бронко”, но Карли остановила его:
— Я с удовольствием угощу вас креветками,
Он не сразу обернулся.
— Вы приглашаете меня?
— Да.
Сказав это, Карли покраснела. Как глупо она поступает! Для чего ей приглашать Макманна? Он свидетель обвинения, а не гость. Да и время весьма позднее для визита малознакомого мужчины!
Райан вернулся, остановился на пороге и, усмехнувшись, спросил:
— Вы приглашаете меня в гости для того, чтобы, накормив креветками, снова начать допрашивать? Так сказать, в неофициальной обстановке?
— Не беспокойтесь, я не буду донимать вас вопросами.
— Даже когда я доем все креветки?
— Слушайте, Райан, вы ведь взрослый умный человек, знаменитый спортсмен, а ведете себя как ребенок! Последний раз спрашиваю: хотите креветок с холодным пивом или нет?
Она посторонилась, пропуская его в дом. Райан смущенно стоял в холле.
— Может, я и неглупый человек, но уже давно не знаменитый спортсмен. Я заключенный. Кстати, вы не боитесь впускать меня в дом и оставаться наедине с уголовником?
— Теперь поздно об этом думать. Вы уже в доме. Проходите в гостиную, располагайтесь.
Райан направился в гостиную. Глядя ему вслед, Карли невольно залюбовалась его прекрасной фигурой, широкими плечами, накачанными мышцами и удивительно легкой, немного пружинящей походкой. На нем была все та же бледно-желтая сорочка с расстегнутыми верхними пуговицами и темные брюки. Выразительное смуглое лицо, проникающий в душу взгляд больших ярко-синих глаз, черные, коротко стриженные волосы… В прежние времена про таких мужчин в романах писали: “дьявольски красив”.
Подойдя к камину, Райан посмотрел на стоящие на каминной полке фотографии в рамках. Карли остановилась рядом с ним.
— Кто это? — Макманн указал на одну из фотографий.
— Мой дед.
— Судья?
— Да. — Карли удивилась, что Макманн запомнил ее рассказ о дедушке.
— Это он на своей ферме?
— Да, — улыбнулась Карли. — А это наш старый мул, которого дед очень любит. Честно говоря, отвратительное животное!
— Почему?
— Злой, упрямый, строптивый.
— В детстве он часто досаждал вам? — усмехнулся Райан.
— Да, пока я не поняла, как с ним обращаться. — Райан взял в руки другую фотографию, запечатлевшую Карли и ее мать на фоне памятника Вашингтону. Миссис Сэмюелс, член палаты представителей конгресса США, радостно улыбалась. Она только что победила второй раз на Выборах и очень гордилась собой.
— А вы похожи на мать, — заметил Райан.
— Спасибо.
Секундой позже Карли подумала, что, возможно, Макманн и не собирался делать ей комплимент, а просто констатировал факт. Но миссис Сэмюелс была так привлекательна, что, когда Карли сравнивали с ней, она всегда расценивала это как комплимент. Мать Карли, с выразительными темными глазами, пышными волосами, нежной смуглой кожей и очаровательной улыбкой, была воплощением элегантности, изысканности, респектабельности.