Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Дыхание прошлого
Шрифт:

– Эй, мелочь, а ну брысь из-за стола, - произнёс голос с такими знакомыми нотками.

Гермиона внимательно всматривалась в группу пришедших и чуть не подавилась пивом, увидев парня с белыми волосами. Когда он повернулся она встала в ступор, не понимая, как это возможно. Малфой...

– Абраксас...
– обиженно протянула девушка, стоящая рядом. – Хоть бы стул мне выдвинул.

Парень с удивлением посмотрел на собеседницу, изогнув бровь.

– Сама выдвинешь. Малфои никогда не прислуживали ни кому, запомни это, если хочешь и дальше со мной общаться, – заносчиво произнёс парень, плюхнувшись на свой стул, и вальяжно положив руку на спинку, стал осматривать паб.

Его взгляд остановился на Гермионе, и той показалось, что он пытается её вспомнить, но это было невозможно. Видимо поняв, что слишком долго пялится на девчонку, Малфой вернулся в исходное положение, снимая шарф.

– Эй, Хагрид, сгоняй

нам за пивом, – крикнул он парню сидящему в другом углу «Трёх Метел».

Когда тот поднялся Гермиона удивлёнными глазами уставилась на него. Чрезмерно высокий, неповоротливый, с гривой спутанных волос мальчишка, пытался выйти из-за стола. Однако неуклюжесть, что присутствовала в его движениях, заставила стол за котором он сидел приподняться и пиво из кружки разлилось по деревянной столешнице, вызывая у пришедшей компании громогласный хохот.

– Хагрид, тебе бы сидеть в какой-нибудь клетке, чтобы ничего не разгромить, – с издёвкой произнёс Малфой.

Парень опустил голову, но послушно принес им пива, возвращаясь обратно за свой стол с тряпкой, чтобы убрать за собой. Но даже это не получалось нормально, и разворачиваясь он снёс вешалку, снова вызывая смех. Гермиона замерла, несколько шокирующих фактов не позволяли ей нормально и здраво мыслить. Первое это Малфой. Сначала она грешным делом подумала, что Драко каким-то чудесным образом оказался здесь. Внешность и голос уж больно сильно походили на него. Но, когда его назвали по имени, она поняла, что это его дед... И как оказалось Малфой из её времени сильно был похож на своего предка. Вторым нюансом стал Хагрид. Конечно она помнила историю о том, как его исключили из Хогвартса, когда признали виновным в гибели Плаксы Миртл. Но если Хагрид был здесь, то значит Миртл ещё жива и Тайную комнату Реддл ещё не открыл. С одной стороны это принесло облегчение, значит она сможет спасти её и Хагрида. Но когда Волдеморт решит действовать Гермиона не знала. Окрылённая своими догадками и возможностью спасти несколько жизней, девушка допила пиво, поднимаясь со своего места, и незаметно покидая паб, она направилась назад к замку, ощущая нестерпимое желание наконец приступить к тому, зачем прибыла в это время.

* * *

Прогулка в Хогсмид заставила Гермиону немного приободриться. Знакомые улочки и тёплая атмосфера маленьких магазинчиков, и кружечка сливочного пива, оказались, как нельзя кстати, чтобы немного забыть обо всех проблемах. С легкой улыбкой на губах, девушка толкнула тяжелую входную дверь. После осенней прохлады её встретило тепло Хогвартса. В мыслях Гермионы было желание, сейчас спрятаться ото всех проблем и спокойно почитать книгу. Но её мечты о приятном выходном были развеяны, как только девушка заметила кучку первокурсников в холле. Они громко что-то обсуждали и, конечно же, в толпе мелькали цвета Слизерина и Гриффиндора. Ничего не менялось, ни в будущем, ни в прошлом. Эти два факультета неизменно друг друга недолюбливали. Гермиона подошла ближе, чтобы понять, в чём заключается весь шум. Крепкий мальчишка с «зеленого» факультета, что-то громко доказывал ученику из Гриффиндора. Как только девушка оказалась в достаточной близости, до неё дошел смысл ссоры. Как всегда, камнем преткновения стала чистота крови. Слизеринец перешёл на повышенный тон, толкая собеседника в грудь.

– Твои родители магглы, и ты смеешь протягивать свой грязный язык, да ещё и не уступать дорогу мне, чистокровному волшебнику, – громко высказался слизеринец.

Не дожидаясь продолжения скандала, Гермиона поспешила вмешаться, совершенно забыв, что тут она не является старостой.

– Что происходит? – спросила она, и её твердый голос заставил первокурсников замереть.

На какой-то момент в холе повисла тишина. Строгий взгляд Гермионы пригвоздил малышей к полу. Задиристый слизеринец, видимо мысленно взвешивал, стоит ли спорить со старшекурсницей. Тем временем девушка оказалась между двумя спорщиками. Сложив руки на груди, она посматривала то на одного, то на другого.

– Я вас слушаю! – её голос прозвучал требовательно и довольно внушительно.

Гриффиндорец немного осмелел, видимо, ожидая поддержки от старшей ученицы своего факультета, и произнес:

– Эндрю Сорго цепляется ко мне.

В голосе мальчика прозвучала обида. Гермиона перевела взгляд на другого мальчишку. У того на лице не было и следа раскаяния. Слизеринец поднял взгляд на гриффиндорку, и в нём она увидела только заносчивость и дерзость.

– Он грязнокровка и не уступил мне дорогу.

Обидное прозвище больно резануло слух. Ведь на протяжении стольких лет она частенько слышала его от Малфоя в свой адрес. Но умело скрывая своё отношение к этому вопросу, Гермиона быстро взяла себя в руки, и посмотрев на ученика Слизерина, сказала:

– Школа Хогвартс, это место где обучают юных волшебников, коими вы

и являетесь. Я хочу вам сказать, что многие маглорожденные волшебники, могут потягаться в силе и знаниях с любым чистокровным. Задача нашей школы воспитать уважение учеников друг к другу. И я не потерплю, чтобы в этих стенах вы посмели устраивать распри.

Сейчас в Гермионе говорила староста. Как часто она заставала младшекурсников за ссорами. И сколько ей их пришлось разрешить в своё время. Слизеринский ученик немного опешил. Староста Гриффиндора никогда не вмешивалась ни во что. А эта новая ученица заставила его замолчать.

* * *

Реддл как всегда размеренным шагом шёл по тихим коридорам из библиотеки. В этот выходной день, хоть и прохладный, но всё же солнечный, многие ученики ушли в Хогсмид. В замке на время повисла блаженная тишина. Даже младшие курсы отдыхали на улице, на территории замка. Том любил эти моменты. Словно ты властелин мира и твоё спокойствие не нарушают назойливые мухи. Легкая ухмылка появилась на его губах, и, увидев подобное, кто-нибудь явно был бы удивлен. Реддл привык быть сдержанным, в меру холодным, и учтивым с профессорами. Именно поэтому все они были без ума от бедного мальчика-сироты, что тянулся, по их мнению, к знаниям. Только Дамблдор не верил ему, хотя и не препятствовал устанавливать свои правила, а этого для Тома было вполне достаточно. Сжимая в руках книгу, Реддл спешил в подземелья. Он наконец-то нашел ощутимую зацепку про крестражи. И кажется, это всё-таки не миф и не выдумка. Ему всё время не давали взять книгу, где по слухам имелась информация по ним. Но слизеринец постарался сейчас убрать ненужные мысли из головы. Не стоило строить напрасных надежд, не удостоверившись в правильности информации. Старательно скрыв все мысли даже от самого себя, парень ускорил шаг. Внизу послышался гомон голосов, это могло означать лишь одно, что ученики снова затеяли споры, и такая пленяющая тишина ушла вместе с мыслями Реддла. И хотя, парень предпочел бы сейчас проигнорировать мелкие склоки, не вмешиваясь в них, но сделать этого он бы не смог. Чтобы попасть в подземелья, он неминуемо должен был пройти мимо толпы, что собралась, не понятно по каким причинам в холле. Но, как, ни странно, перепалка оказалась довольно интересной, и Реддл прислушался, стоя поодаль незамеченным. Том стал свидетелем стычки между Слизерином и Гриффиндором. Но его заинтересовало совсем не это. Он обратил внимания на то, как новенькая быстро поставила малышню на место. Даже задира и скандалист Сорго, молча слушал, что она говорила. Реддл понял, что сейчас он просто обязан поставить точку, и лишний раз напомнить всем присутствующим о своём авторитете старосты школы, который был непоколебим. Твердо ступая, он направился в гущу толпы, которая завидев Реддла, учтиво расступалась. Тихий ропот волной прокатился по присутствующим. Том был доволен собой, он знал, что его боятся и уважают. Не смотря на новенькую, он остановился перед провинившимися. Гриффиндорец опустил глаза и молчал. Староста кинул взгляд на слизеринца. От чего первокурсник виновато сжал губы. Взгляд Реддла наводил на него ужас, и у него складывалось ощущение, что его покарает сам Салазар. Казалось, что его тёмный взгляд затягивает в бездну, а то и вовсе может убить. Слизеринец сжался, и, не дожидаясь продолжения, пробормотал извинения.

– Марш в гостиную Слизерин, – только и сказал Том.

И все слизеринцы тут же ринулись в подземелья, боясь сказать хоть одно лишнее слово. Никому не хотелось лишний раз провоцировать старосту школы, инстинктивно не доводя до того, чтобы он разозлился. На лице Реддла, как и прежде не отображалось эмоций. Он лишь скользнул взглядом по гриффиндорке и скрылся в коридоре ведущему к подземельям.

Гермиона так и осталась стоять на месте. Она была впечатлена появлением слизеринца. Казалось, он обладал особенной магией, которая заставляла внимательно слушать его глубокий голос и подчиняться ему. Его авторитет и то, как все боялись в его присутствии даже дышать, говорило о том, что он находится уже на пути порабощения. Грейнджер, словно скинула с себя оцепенение, приходя в себя, и посмотрела на учеников других факультетов.

– Не толпимся, расходимся, – нарочито строго произнесла Гермиона, и добавила. – В свои гостиные, быстро. Ваши старосты обязательно обо всём узнают. Все стали расходиться, и сама Гермиона направилась к лестницам. Происшедшее оставило в голове Гермионы слишком много вопросов. Ей стоило больше узнать о своём враге, и больше не поддаваться на магию его голоса, которая действовала так точно и глубоко.

* * *

Дамблдор стоял совсем недалеко, внимательно наблюдая за тем, что произошло. Новая ученица удивительно просто погасила конфликт. Вмешиваться во всё это декан не собирался, он лишь наблюдал и делал выводы. Увидев Тома Реддла, что на другой стороне холла тайно наблюдал за потасовкой, иногда посматривая на новенькую. Декан лишь усмехнулся.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4