Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Херберт Фрэнк

Шрифт:

ПРОКТОР СТАРШИЙ — Преподобная Мать Бинэ Гессерит, являющаяся также региональным директором школы Бинэ Гессерит (обычно Дочь Гессера, одаренная способностью прорицания).

ПРОЦЕСС ВЕРБАЛЬНЫЙ — полуофициальный донос о преступлении против Империи. С точки зрения закона — действие, занимающее среднее место между словесным и легальным обвинением.

ПИРЕТИЧЕСКОЕ СОЗНАНИЕ — так называемая «воспламененность», уровень запрета имперской обработки (см. Имперская обработка).

ПАНДИ-РИС — мутировавший рис, богатые сахаром зерна его достигают длины четырех сантиметров.

Основной предмет экспорта Каладана.

ПУТЬ БИНЭ ГЕССЕРИТ — умение использовать для наблюдений любой момент.

ПЫЛЕВОЙ ПРОВАЛ — расщелина или впадина в пустыне, заполненная пылью. На вид не отличается от окрестных песков. Смертельно опасны: засасывают вглубь неосторожного путника.

Р

РА, ДУХ — в верованиях фрименов часть индивидуальности, вросшая в мир духов, способная ощущать метафизический мир (см. Алам-аль-митал).

РАЗЗИЯ — полуграбительский набег кочевников.

РАМАДАН — с древних времен период поста и молитвы, обычно девятый месяц по лунно-солнечному календарю. Фримены связывают это событие с циклом меридианного смещения первой луны.

РАСПЕВ И ВОЗГЛАС — ритуальное заклинание, часть Профетической Защиты, используемой Миссионарией Протективой.

РЕКАТЫ — трубки, связывающие выделяющие органы тела с фильтрами конденскостюма.

РИЧЕС — третья планета звезды Эридан А, вместе с Икс относится к числу планет, обладающих наиболее развитой технической цивилизацией. Известна тенденцией к миниатюризации. (Подробнее о том, как Ричес и Икс смогли избежать более тяжелых последствий Бутлерианского Джихада, см. в «Последний Джихад» Сумера и Каутмана).

РОСЫ КОЛЛЕКТОР, ЛОВУШКА — не путать со сборщиками росы, коллектор, или ловушка представляет собой яйцеобразное устройство длиной около четырех сантиметров. Сделан из хромопласта, на свету становящегося белым и отражающего падающий свет, прозрачного в темноте. Такой коллектор имеет относительно прохладную поверхность, на которую выпадает роса, используется фрименами для заполнения углублений при посадке растений, извлекающих из них воду.

РОСЫ СБОРЩИКИ — работники, собирающие росу с растений Арракиса с помощью напоминающего косу устройства.

РЭЧЕГ — стимулятор типа кофеина, получаемый из желтых ягод акарсо.

С

САДУ — судья, фрименский титул священного судьи, эквивалентного святому.

САЙИДИНА — прислужница в религиозной иерархии фрименов.

САЛУЗА-СЕКУНДУС — третья планета Гаммы Вэйпинга. После перемещения императорского двора на Кайпин назначена тюремной планетой Империи. Салуза-Секундус — родная планета Дома Коррино, является второй остановкой на пути скитальцев-дзенсуннитов. По фрименской легенде они были рабами на СС в течение девяти поколений.

САРДАУКАРЫ — солдаты-фанатики падишах-императора. Происходят с планеты столь свирепой, что из тринадцати человек к одиннадцати годам выживает семеро. Для военной подготовки С. характерны безжалостность и почти самоубийственное пренебрежение собственной

безопасностью. С детства их учат быть жестокими, терроризировать врага. В максимальном всплеске их активности в делах вселенной мастерство меченосцев С. соответствовало десятому уровню по шкале Гинац, а по уровню боевой хитрости С. приближались к возможностям агента Бинэ Гессерит. Каждого из них можно было считать равным десяти наемникам любого Дома Ландсраада. Ко времени Шаддама IV прежде грозные части были ослаблены самоуверенностью, а укрепляющий мистицизм религии воинов оказался глубоко подточен цинизмом.

САРФА — акт отречения от Бога.

САФО — высокопитательная жидкость, извлекаемая из барьерных корней на Икац. Обычно используется ментатами, утверждающими, что она усиливает их мыслительные способности.

СВЕТОШАР — плавучее автономное осветительное устройство, обычно использующее органические батареи.

СВОБОДНЫЕ ТОРГОВЦЫ — идиоматическое выражение, обозначающее контрабандистов.

СЕИД — офицерский чин у сардаукаров, присваиваемый военному начальнику, назначенному управлять гражданскими лицами, военному губернатору планеты. Выше баши, но меньше бурсега.

СЕЛЯМЛИК — приемная императора.

СЕМУТА — вторая наркотическая производная (кристаллической выгонки), получаемая из углей элаккового дерева.

СЕРВОК — несложный механизм с часовым приводом для выполнения простейших работ. Одно из немногих устройств, чье использование разрешалось Бутлерианским Джихадом.

САЙЕЛАГО — любое модифицированное рукокрылое Арракиса, используемое для передачи сообщения дистрансом.

СИРAT — отрывок из Библии O.K., где человеческая жизнь сравнивается с путешествием по узкому мосту (сират), где «Райские кущи по правую руку, жерло Ада по левую и Ангел Смерти гонится по пятам».

СИХАЙЯ (фрименское) — время пустынной весны с религиозным оттенком. Время созревания, «грядущий рай».

СКАНЕР ПОГОДЫ — лицо, обученное специальным методам предсказания погоды, в том числе и шестованию (см. Шестование).

СКОЛЬЗНИ ВГЛУБЬ — любой тонкий клинок (часто отравленный), используемый в левой руке в бою со щитом.

СОБРАНИЕ — не следует путать с Собранием Совета. Представляет собой формальное приглашение предводителем фрименов наблюдать за ходом поединка за лидерство в племени (Собрание Совета — ассамблея, решающая вопросы, касающиеся всех племен).

СОЛАРИ — официальная денежная единица Империи. Покупательная способность ее была установлена в длившихся четверть века переговорах между Гильдией, Ландсраадом и императором.

СОЛИДО — трехмерное изображение, создаваемое солидопроектором с помощью 360° опорного сигнала, запечатленного на ролике шигаленты. Обычно лучшими считаются иксианские проекторы.

СОНДАГИ — папоротниковый тюльпан с Тупала.

СПЕЦИЯ — см. Меланж.

СПЕЦИЕВАЯ ФАБРИКА — см. Пескокраулер.

СТАННЕР — метательное оружие; стреляет отравленными или покрытыми наркотиком иглами. Боевая эффективность определяется уровнем мощности щита и относительным движением щита и иглы.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VII

Лисицин Евгений
7. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VII

Замуж с осложнениями. Трилогия

Жукова Юлия Борисовна
Замуж с осложнениями
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
космическая фантастика
9.33
рейтинг книги
Замуж с осложнениями. Трилогия

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Кодекс Крови. Книга VI

Борзых М.
6. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VI

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Пипец Котенку! 3

Майерс Александр
3. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 3

Возлюби болезнь свою

Синельников Валерий Владимирович
Научно-образовательная:
психология
7.71
рейтинг книги
Возлюби болезнь свою

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник

Я сделаю это сама

Кальк Салма
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Я сделаю это сама

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Лесневская Вероника
7. Роковые подмены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Чужая невеста босса. Ты будешь моей!

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Вперед в прошлое 3

Ратманов Денис
3. Вперёд в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 3