Дзэн-буддизм.Уроки мудрости учителей дзэн
Шрифт:
Подобно многим учителям дзэн-буддизма Танской династии Исин был ищущим свободомыслящим человеком. Он заимствовал методы и учения, идеи и техники у тех форм буддизма, которые считал подходящими. Благодаря своим индийским учителям Вайрабодхи и Шубхакарасимхе Исин узнает о технике декламации мантр. Рассмотрим две практики с мантрами, с которыми был знаком Исин. Обе использовались и в более поздние времена практикующими дзэн и используются до сих пор.
Наиболее базовой мантрой является звук буквы «А» (произносится как «Ах»), который, как учили буддийские учители, является проявлением «нерожденной природы феноменов», другими словами, самого просветления. Способ применения этой мантры в медитативной практике
Если мы напряженно медитируем в течение длительного времени, то, как правило, устаем и наш ум начинает блуждать и отвлекаться. Более поздние дзэнские учители изобрели различные способы, чтобы справляться с такими помехами, например, периодическое чередование сидячей и ходячей медитации. Люди, занимавшиеся практиками эзотерического буддизма, точно так же уставали и отвлекались, если долго медитировали. Традиционно они освежали и подбадривали себя, используя другой метод: громко произносили мантры без какой-либо сопровождающей визуализации. Вы можете попробовать использовать мантру следующим образом. Мантра, которую я предлагаю, входит в состав знаменитой Сердечной сутры, где в коаноподобных фразах говорится о процессе «выхода за пределы» нашего обычного размышления о мире.
Вот что следует делать в таком случае. Когда вы замечаете, что ваше медитативное сосредоточение ослабевает, откройте глаза и немного расслабьтесь; можно разогнуть ноги и положить ладони на колени. Затем начните повторять мантру, произнося ее громко вслух. Если у вас есть четки, можете использовать их, чтобы подсчитывать, сколько раз вы повторили мантру. Я предлагаю произнести ее минимум 108 раз, что является одним полным кругом в большинстве четок.
Вот сама мантра:
ОМ ГАТЕ ГATE ПАРАГАТЕ ПАРАСАМГАТЕ БОДХИ СВАХА
Санскритские слова произносятся следующим образом. В слове ОМ звук «м» произносится через нос, что в некоторой степени похоже на французский звук «m». ГАТЕ, в отдельности или как составная часть более длинного слова, произносится как «гах-тэй». БОДХИ произносится как «бо-дии». Последнее слово СВАХА произносится как «суах-ха».
Хотя, как мы уже отмечали, значение мантры менее важно, чем ее звучание и энергия, данная мантра считается суммированием процесса, ведущего к просветлению. Как и множество других мантр, она начинается и заканчивается непереводимыми слогами ОМ и СВАХА соответственно. В санскрите ГАТЕ буквально означает «ушедший», но оно также означает «постигать» или «понимать». БОДХИ означает «просветление».
Таким образом, мантра из Сердечной сутры обычно переводится как «Ушедший, ушедший, ушедший за пределы, полностью ушедший за пределы просветления!» Другими словами, стремитесь достичь просветления, постигнув свое изначальное внутреннее сознание будды.
6.
Все, что в своей основе существует здесь и сейчас,
Не зависит от культивирования пути
Или сидения в медитации.
Золотой век дзэн-буддизма в Китае, как часто считается, наступил в конце VIII столетия, и это связано с именем Манзу Даои. Родился он вблизи Чэньду в отдаленном Сычуане. Его первое знакомство с дзэнским учением произошло, когда он стал монахом и учился у учителя, примыкавшего к Пятому патриарху Хунжэню. Позже он переселился на гору Хэн, где обитал Наньюэ Хуайжан, непосредственный ученик Хуэйнэна, неграмотного ученика Хунжэня, которого тот выбрал в качестве Шестого патриарха (см. стр. 30).
Когда Мацзу сидел в медитации, Наньюэ приблизился к нему и спросил как бы невзначай: «В чем же заключается цель того, что ты все время сидишь в медитации?»
Мацзу ответил, что он намеревался стать буддой, стать просветленным.
Не говоря ни слова, Наньюэ подобрал с земли кусок черепицы и стал натирать ее камнем.
Теперь Мацзу задал вопрос: «В чем же заключается цель того, что ты натираешь этот кусок черепицы?»
«Я шлифую его, чтобы сделать зеркало», — ответил Наньюэ.
«Но как ты можешь сделать зеркало из черепицы, шлифуя ее камнем?» — спросил озадаченный Мацзу.
«А как ты можешь стать буддой сидя в медитации?» — парировал Наньюэ.
Смутившись, Мацзу признался, что не знает, как правильно медитировать. Тогда Наньюэ дал ему наставления относительно того, как практиковать «бесформенную медитацию», то есть спонтанную медитацию, при которой сознание не хватается за возникающие в восприятии преходящие формы и таким образом выходит за пределы обусловленных идей о добре и зле. В конце этой встречи Мацзу испытал взрыв пробуждения. Он прожил с Наньюэ еще десять лет, углубляя свои достижения в медитации.
Позже, получив благословения от Наньюэ, Мацзу отправился в дорогу в качестве странствующего монаха и путешествовал по всему Китаю, пока наконец не поселился в Чжонлине, где учил новаторским невербальным техникам, ставшим отличительным признаком практики более поздних учителей дзэн-буддизма.
Учение: Крики и удары
До тех пор пока на сцену не вышел Мацзу, обучение в дзэн-буддизме было строгим, но спокойным духовным путем, состоящим из вдохновенных лекций и интенсивной медитации.
Когда Мацзу стал дзэнским учителем, начались серьезные перемены. Хотя он был явно образованным человеком, он предпочитал использовать резкие невербальные методы, выбивающие его учеников из колеи предвзятых мнений. Особенно он любил наносить им удары своим посохом, кричал на них во весь голос или даже выкручивал нос — метод, который через два поколения был доведен до совершенства Линьцзи, его преемником Такое поведение должно было повергать в ужас ничего не подозревавших учеников, тем более что Мацзу был мужчиной внушительного вида. В его биографии говорится, что он «шагал как бык и смотрел как тигр»!