Джеймс Хеллборн. Трилогия
Шрифт:
– Через несколько часов этот человек придет в себя, - сообщил аннамит.
– Я и так достаточно согрешил сегодня.
– Согрешили?
– машинально переспросил Хеллборн.
– Я адепт Као Дай, - поведал офицер туземных стрелков, - и мое учение гласит...
Джеймс пропустил скучные подробности мимо ушей. Ему уже приходилось встречаться с каодайцами. Потом эти контакты пришлось свернуть. Британцы были весьма недовольны, да и альбионская разведка накануне Гренландской
– Что теперь?
– прозвучал тревоживший всех вопрос.
С нижней палубы вернулся Эверард и доложил:
– БОльшая часть экипажа дирижабля перебита. Подводники сидели в своей лодке и до них не добрались. Пленные с нижней палубы снова в наших руках. Но виксы успели повредить двигатель.
– Что с линкором?
– вспомнил кто-то.
– Да вот же он, - Бушелл ткнул пальцем в самый правый угол бронестеклянной полусферы, накрывавшей капитанский мостик.
– Сигналы поменялись, - заметил Беллоди и схватился за бинокль.
– Виски, Хотэл, Альфа...
– " Потеряли связь. Что у вас происходит?" - снова опередил его Хеллборн.
– Я могу управлять дирижаблем, - заявил Бушелл.
– Конечно, мне потребуются помощники.
– Мы с вами, - одновременно воскликнули Гордон и Ту-Хокс.
– И мы, и мы!
– послышались другие голоса.
– Я посмотрю, можно ли исправить двигатель, - заявил Потапов и направился в машинное отделение. Петров последовал за ним.
– Мы не пилоты, так что возьмем на себя орудийную палубу, - предложил Хеллборн.
– Хорошо, - кивнул Бушелл.
– Приготовьтесь и ждите моей команды. Если только они не начнут стрелять первыми. Я постараюсь еще кого-нибудь прислать.
– Альбионцы, за мной!
– повернулся к согражданам Хеллборн.
" Меньше пафоса, Джеймс".
Это была просторная галерея, которая размещалась в приливе между второй и третьей палубами. Две галереи - правого и левого борта. Альбионцы направились в правую.
Здесь тоже были трупы. Их аккуратно сложили в углу и вернулись к пушкам. Пять штук, двухдюймовки системы Маклауда. На доброй половине альбионских кораблей стояли такие же. В том числе на "Матильде" и "Президенте Гамильтоне".
– Принимаю второе орудие, - объявил Хеллборн, - мистер Беллоди, вы мой второй номер. Мистер Коппердик, займите четвертое орудие, рядовой Уотерсон будет вашим вторым номером. Мистер Флойд охраняет входной люк и находится в резерве. Приготовить орудия к стрельбе, ждать команды!
– Есть, сэр!
– Есть, сэр!
– Есть, сэр!
– Есть, сэр!
– Готов зарядить орудие!
– заорал Хеллборн.
– Чисто!
– немедленно откликнулся Беллоди.
– Заряжаю!!!
– Джеймс нажал на всеми пальцами правой руки на тугой спуск револьверного механизма. БЛАНГ!
– и превращенный в газ бездымный порох отвел назад массивный затвор пушки.
– Готов зарядить орудие!
– крикнул справа по борту Коппердик.
– Чисто!
– ответил Уотерсон.
– Заряжаю!!!
БЛАНГ!
"Нет, так дело не пойдет", - заметил Хеллборн. И отключил часть внешних звуковых каналов. Расчет Коппердика временно перестал для него существовать. Если только не произойдет нечто непредвиденное, требующее новых решений и приказов.
– Кассету!
– рявкнул лейтенант.
Беллоди тут же опустил в приемник пластину с тремя снарядами. Один бронебойный, один беллонитовый, один зажигательный. И все - трассерные. Что было очень кстати. Солнце стремительно приближалось к линии горизонта. Странно, море было удивительно спокойным. Так и хотелось добавить - словно перед бурей. Старинные романы крепко сидели в подкорке...
– Чисто!
– доложил Беллоди.
– Готов стрелять!
– сообщил Хеллборн и нацепил на себя свисавшие с потолка наушники. Прикусил микрофон. Щелкнул тумблером.
– Мостик, говорит батарея правого борта, мы готовы.
– Отлично, батарея правого борта, оставайтесь на линии.
Джеймс сдвинул наушники и уткнулся в оптический прицел. Линкор как на ладони, но Бушелл пока молчит. Помолчим и мы. Бенилюксеры носятся по палубе туда-сюда. Куда бы прицелиться?... Нет, не сейчас.
– Мистер Коппердик, не изменять положение ствола! Фризы могут заметить и поднять тревогу.
– Вас понял, сэр.
Судя по легкой обиде, прозвучавшей в голосе, старшина и не собирался играться с наводкой раньше времени. Опытный артиллерист.
– Почему бы нам просто не сбежать, сэр?
– не выдержал Беллоди.
– Не знаю, удалось ли нашим русским друзьям исправить двигатель, - пожал плечами командир.
– Мы можем сбросить лишний груз и набрать значительную высоту...
– Как и зенитные снаряды линкора.
За спиной послышались шаги. Хеллборн обернулся - это были старые знакомые, корейские моряки с "Пасифлоры".