Джинния
Шрифт:
– Мистер, мы так похожи на бродяг, которым по карману только ночлежка и дешёвый трактир? – спросил я обладателя неведомого значка.
Тот с ответом не стал торопиться. Просто провёл медленно взглядом по мне от шляпы до кончиков ботинок и многозначительно хмыкнул.
– Позвольте представить госпожу боевого мага Бармину-ала-Аруфа. Я её спутник, можете просто обращаться по имени – Виктор. Мы из России, у вас проездом, не конкретно в этом городке, а вообще на материке. Наше транспортное средствосломалось и дальше пришлось путешествовать пешком.
– Боевой маг? – недоверчиво спросил «пионер».
– Да,
– Что-то я не слышал про боевых магов среди краснокожих, - подал голос один из «плащей» и смачно плюнул в нашу сторону.
– Только вонючие шаманы, которые без плясок и бубна не способны даже высморкаться в твою сторону.
– Господа, ещё несколько секунд такого хамского поведения и я не смогу удержать мисс Бармину-ала-Аруфа от справедливого наказания таких грубиянов, как вы. Давайте в качестве демонстрации она разрушит вот этот дом, - я кивнул на добротное двухэтажное строение справа от охранников. – Или вот его она превратит в пепел, - и я указал на верблюда в плаще. – Что выбираете?
– У меня сил хватит на всех троих и половину этих домов, - приторным голоском произнесла Бармина. – С чего начать? Или кого?
Девушка щёлкнула пальцем и от этого жеста с ногтя слетела яркая бело-голубая искра, которая ударила в землю, где оставила угольную отметину размером с монету.
Человек, на которого я указал, невольно сделал шаг назад, когда на нем остановился взгляд джиннии.
– Стоп, стоп, - торопливо произнёс «пионер», - я думаю, мы все просто погорячились. Вы устали после дороги, а мы на посту под солнцем и без обеда. Приношу свои извинения, мисс, за свои слова и действия своего подчиненного. Позвольте представиться, я Харольд О’Нил, маршал, а это мои помощники. Мы здесь стоим, чтобы всяческий сброд и ворьё не попали в квартал к благопристойным гражданам Дарк-Крайка. Вы к кому-то конкретно желаете пройти или точной цели посещения нет и самое главное, это отдых?
– Чтобы был отличный сервис.
– А?
– Ванная, свежее бельё, просторная комната… две комнаты, питание хорошее и тишина, - принялся перечислять я, потом вспомнил про свои таланты и увлечения и добавил. – В идеале ещё кладовка или чулан к комнатам, можно и отдельное помещение вне дома, сарай какой-нибудь.
– У миссис Арибальд есть большой дом с кучей комнат. Постояльцев у нее всего трое и проблем ещё не доставляли ни разу, это я про шум, мистер. А когда узнают, что рядом поселился боевой маг, то даже лишний раз остерегутся хлопнуть шампанским. Ещё можно поинтересоваться у мэра насчёт съёма дома мистера Паркинса. Он уже пару лет как уехал по делам и всё не возвращается, думаю, что сумму, которую он оставил на содержание жилища, уже всю истратили и оно перешло в собственность города. Ещё у мистера Смита есть большая гостевая комната для супругов, он принимает в своём доме на постой тех, кто обвенчался. Возможно, вам он сделает исключение, как магу и сопровождающему мага. Но у миссис Арибальд будет лучше и удобнее, и главное быстро.
– Шампанским? Это что за постояльцы такие? – искренне удивился я. В моём представлении местным больше подходили виски, бурбон, ром в крайнем случае, но никак не аристократическое игристое вино.
– Аристократы из Старого Мира, мистер.
– А дом миссис где?
– Только крыша видна, видите вон тот шпиль? – маршал показал чуть ли не в самый конец улицы, которая разделялась надвое, превращаясь в «Т», вот на правой стороне верхней перекладины и виднелась макушка четырёхскатной узкой крыши с длинным шпилём, на котором болтался флюгер в виде какого-то животного.
– Я вам Марка дам в сопровождающие, он проводит и познакомит с миссис Арибальд, - сказал маршал.
– Хорошо.
Через три минуты наша троица стояла перед высокими ступеньками огромного деревянного дома, окружённого живой изгородью. Ворот не имелось, впрочем, их я тут ни у одного дома не увидел.
На стук в дверь специальным деревянным молотком, висевшим у косяка, вышла молодая мулатка с приятной внешностью, наряженная в белый передник и белый чепчик, в сером глухом платье с подолом до пят.
– Здравствуй, Констанция. Миссис Арибальд дома? – поинтересовался у неё Марк.
– Да, мистер.
– Позови её, скажи, что к ней на постой два человека просятся, маг со слугой.
На последних словах джинния негромко хихикнула и напустила на себя царский вид, в довесок уронила рядом со мной свой мешок и словно случайно шагнула вперёд.
«Ну-ну, посмотрим, кто потом побежит за своими шмотками».
На мысленное обращение Бармина никак не прореагировала, словно, оглохла в этот момент.
Хозяйка дома не заставила себя ждать. Ей оказалась моложавая высокая и худощавая женщина возрастом около пятидесяти. Носила тёмное платье с широкой юбкой, длинными рукавами с манжетами, закрывающими половину кисти, волосы уложены в узел, скреплены двумя серебряными блинными шпильками и прикрыты маленькой шляпкой.
– Добрый день, господа, чем могу служить? – произнесла она, как только вышла на крыльцо.
– Миссис Арибальд, вот госпожа маг и её слуга…
– Спутник, а не слуга, - перебил я его.
– Простите, мистер, не хотел обидеть, - тут же повинился тот.
– Вы вместе? Супруги? – спросила женщина.
– Просто спутники, нас связывают рабочие и профессиональные отношения, миссис Арибальди, - ответил я.
– Тогда я вам предоставлю две комнаты. В своём доме не потерплю нарушения семейных устоев, - холодно произнесла она. – За грехом идите в дом Малколма Фарасеа.
– Нас вполне это устраивает. Я и маршалу в начале улицы про две комнаты объяснял. Я и мисс Бармина любим комфорт.
– У меня в доме есть всё, но всё имеет цену, - чуть ли не скаламбурила собеседница.
– Мы вполне платёжеспособны, миссис, - заверил я её.
– Я пойду, миссис… мисс… мистер, - раскланялся помощник маршала, наш провожающий, коснувшись пальцами края шляпы. – Всего хорошего.
– Всего хорошего, мистер Каррис, - ответила ему хозяйка дома, после чего плавно повела рукой в сторону входной двери. – Прошу за мной. Констанция, возьми вещи госпожи мага.
«Повезло тебе», - мысленно буркнул я.