Единственная
Шрифт:
Внезапно Карлин разозлилась на себя. «Какого черта я беспокоюсь о Дерике?! Я должна прежде всего защищать свои чувства, а не его. Она, видите ли, сидит и беспокоится, что Дерик будет выглядеть глупо и расстроится, узнав, что она в курсе его проделок! По-моему, я сошла с ума», — решила Карлин, затем резко встала и решительно направилась в спальню. Открыв массивные дубовые дверцы шкафа, стала снимать с вешалок его костюмы и как попало бросать их на пол. «Брукс Брадаз», «Пауль Стюарт», «Барни» — мелькали в ее руках лейблы. К тому времени, как очистились полки и вешалки, комната
Не удовлетворившись опустошением шкафа, Карлин пошла в его рабочий закуток и собрала несколько камер, увеличитель и с десяток коробок с пленками. С довольной ухмылкой Карлин принесла все это в спальню и положила поверх кучи одежды. Потом, подойдя к кровати, достала из столика телефонную книгу Нью-Йорка и стала водить пальцем по оглавлению, пока не нашла то, что ей было нужно.
Через час к дверям дома подъехал грузовик с надписью «Перевозка и хранение товаров». Ей потребовалось не более пятнадцати минут, чтобы упаковать одежду и фотопринадлежности в огромные пустые коробки, предоставленные агентами по перевозке. Затем она, улыбаясь, написала адрес: «Дерику Кингсли, американское посольство, Токио, Япония».
«Посмотрим, сколько тебе понадобится времени, чтобы разыскать все это», — подумала про себя Карлин, упаковывая собственные вещи и стараясь сообразить, куда ей идти.
1994
20
Карлин терпеливо стояла у гардероба на первом этаже «Четырех времен года», ожидая, пока молодая женщина за прилавком разберется с кучей меховых пальто, и вдруг почувствовала пристальный взгляд одного из мужчин в очереди позади себя, а затем ощутила легкое прикосновение к плечу.
— Карлин? Карлин Сквайр?
Она обернулась и встретила его откровенно изучающий взгляд, но у нее в глазах не мелькнуло даже намека на то, что она его узнала.
— Я Тони Келлнер. Помнишь, из Вестерфилда.
Карлин долго всматривалась в него и наконец улыбнулась.
— Тони Келлнер! Неужели это ты? — Она выразила все удивление, на какое была способна. Давнишний Наташин школьный друг выглядел как хорошо откормленная копия его самого в юности; темно-серый костюм от Армани и самоуверенная улыбка безошибочно свидетельствовали о преуспевании. Карлин отметила, что он тоже оценивал ее, но в конце концов его лицо расплылось в широкой улыбке.
— А как твоя подруга Наташа?
Карлин не могла удержаться от смеха.
— Похоже, ты не слишком долго придумывал этот вопрос. У нее все чудесно.
— Я видел ее фотографии. — В его голосе проскользнуло любопытство.
— Она сделала замечательную карьеру, — усмехнулась Карлин, — и да, конечно, она замужем, уже почти три года, за Итаном Джейкобсом. Слышал, наверное?
— Да, — пожал плечами Тони, — слыхал.
Гардеробщик подал Карлин короткую кожаную куртку, она просунула руки в рукава, взяла кошелек и большую кожаную сумку и отошла, чтобы освободить место стоявшим позади. Тони последовал за ней, и они остановились у лестницы, ведущей в гриль-бар.
— А чем ты теперь занимаешься? —
— Фактически я свободный писатель, печатаюсь в независимых изданиях, ну и все такое прочее. На сегодняшний ленч меня пригласил старый друг по колледжу. — Они с Гарри обсуждали, говорить ли правду о ее профессии, и пришли к выводу, что не стоит идти на риск. Карлин глянула на часы и покачала головой.
— Мне пора вернуться в офис, где я работаю на этой неделе. — Она натянула перчатки и нежно посмотрела на Тони. — Жаль, что у нас было мало времени, мне хотелось бы знать, чего ты достиг.
— Почему бы нам не позавтракать как-нибудь вместе? Я уже много лет не говорил ни с кем из Вестерфилда. — В тоне Келлнера звучали явно заискивающие ноты.
— Да, конечно, я не против. — Карлин протянула руку в знак прощания.
— Как насчет следующего четверга? Можно встретиться прямо здесь, если тебя это устроит. — Он взял ее ладонь и выразительно сжал, не выпуская, пока не получил ответа.
— О’кей, — согласилась Карлин после короткого раздумья, — значит, в следующий четверг. В час тебе удобно?
— Вполне. И если Наташа недалеко, почему бы тебе не пригласить ее с собой?
— Постараюсь. — Карлин в последний раз улыбнулась Тони.
«Когда рак на горе», — пробормотала она себе под нос, выйдя на 52-ю улицу и направившись к Парк-авеню.
— Ты уверена, что он ничего не заподозрил? — Гарри барабанил пальцами по столу Карлин.
— Клянусь Богом. — Карлин подняла руку, как бы принося присягу скаута. — Поверь, все выглядело абсолютно естественно: я только что закончила ленч и нечаянно столкнулась с ним в гардеробе. Она усмехнулась. — Хорошо, что он не стал задерживать меня, иначе я не устояла бы на ногах.
Прошел всего один год после того, как Гарри получил повышение и стал лейтенантом в двадцатом участке на Западной 82-й улице. Карлин получила повышение на два года раньше, и ей достался лакомый кусок в виде должности бригадного командира прямо в Мидтаун-Норт. Сейчас она была руководителем всего отдела расследований Мидтаун-Норт. До того как Гарри перешел в двадцатый, их дружба несколько подостыла, но теперь каждый из них руководил своим участком, и они снова сблизились, пару раз в месяц за ленчем или обедом обсуждая свои дела. Когда однажды вечером за пиццей Гарри упомянул имя Тони Келлнера, Карлин немедленно ухватилась за это и настояла на участии в операции.
— Ты абсолютно уверена, что он не заметил, как ты следила за ним, прежде чем он подошел к тебе? — Пальцы Гарри продолжали свой нервный танец.
Карлин потянулась, взяла в ладони его щеки, заглянула в глаза и медленно произнесла:
— Гарри, я дежурила у дамской комнаты на первом этаже и, как только увидела, что он спускается по лестнице, подошла к гардеробу. Он не видел, что я слежу за ним, никто не догадался, что я наблюдаю за ним. Он пригласил меня на ленч, а не наоборот, все произошло точно по плану. Наживка на крючке, ключ в замке, нитка в иголке, сыр в мышеловке…