Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Её телохранитель
Шрифт:

— Их прислала группа, — говорит король, указывая на папку. — И фотографии тоже, а не только письма. Ей, конечно, и раньше угрожали. Как и всем нам. Это часть того, чтобы быть из королевской семьи. Но Феликс считает, что эта группа отличается. Угрозы становятся всё более конкретными и более жестокими. Ясно, что расследование уже ведётся, но ты знаешь мою дочь и её склонность к побегу от охранников.

Теперь я понимаю.

— Значит, вы оставите меня здесь, в Протровии, чтобы я не дал принцессе сбежать…

— Если ты заботишься о ней, то захочешь

удержать её в безопасности. Оставайся рядом с ней, охраняй её, придерживайся соответствующих границ. Профессиональных границ. Ты не пересекаешь эти границы, или я буду вынужден депортировать тебя.

— И Александра неизбежно сбежит от своих новых телохранителей, подвергаясь риску пострадать от этого культа, — заканчиваю я.

— Самое главное, чтобы моя дочь не узнала об этой угрозе, — приказывает он. — Риск, культ, сделка, которую мы заключаем… она не должна ничего знать об этом. Я не хочу, чтобы Александра знала, что ей грозит опасность. После того, как дочь… она уже не была прежней после того, как потеряла свою мать, и я не позволю ей бояться того, что её убьют. То, что происходит между вами, больше никогда не должно произойти. Мне всё равно, что ты ей скажешь, но ты оборвёшь с ней связь и защитишь её.

Я с трудом сглатываю, кивая. Поэтому я заключаю сделку с дьяволом. Я соглашаюсь порвать с Александрой, не объясняя ей истинной причины, чтобы оставаться рядом с ней.

Чтобы она была в безопасности. 

Глава 41 

Александра

— Твой маленький трюк был, мягко говоря, плохо продуман, — говорит отец разочарованным тоном. Однако его разочарование не является чем-то новым. Он постоянно разочаровывается во мне. Я всегда была слишком резкой и порывистой дочерью, которая никогда ничего не делает так, как того требуют правила приличия. — Твоя мать перевернулась бы в могиле.

Я более чем осознаю, что признание в том, что спала с моим телохранителем, было социальной ошибкой — фактически спать с моим телохранителем тоже была одной из них, хотя, когда дело доходит до этих вопросов в королевской семье, это не очень беспокоит, пока всё не публично. И всё же я тут же ощетинилась, услышав, как отец призвал мою покойную мать прочитать мне лекцию о том, что я должна чувствовать, когда он женится на другой женщине.

— А стала бы? — холодно спрашиваю я. — Или её больше расстроит твой брак со Снежной Королевой?

— Александра! — рявкает отец, его голос разносится по всему кабинету и, вероятно, по всему крылу дворца. Называя Софию Снежной Королевой, вероятно, я пересекаю черту.

Это ещё одна черта, которую я пересекла.

— Мне не следовало так её называть, — неохотно признаю я. По крайней мере, не вслух.

Несмотря на то, как мой отец жаждет засунуть свой брак с Софией Кенсингтон мне в глотку, мне не нужно быть с ней лучшими друзьями.

Я понятия не имею, что мой отец видит в Софии, и это вдвойне верно после того, как женщина привела изменяющего бывшего жениха Белль на благотворительный вечер и попыталась разлучить их с Альби. София совсем не похожа на мою мать.

— Что-то ещё? — спрашиваю я срывающимся голосом. — Или мы можем пропустить лекцию о том, как я должна быть лучшей подругой с моей новой мачехой?

Отец сердито смотрит на меня, и я чувствую себя маленькой, стоя здесь со сжатыми кулаками. Я веду себя скромно, это точно. Мне это хорошо известно.

— Ты знаешь, почему я позвал тебя сюда, так что перестань пытаться уйти от этого факта. Я позвал тебя сюда, чтобы обсудить ситуацию с телохранителями.

Я заливаюсь от смеха.

— Я не обсуждаю свою сексуальную жизнь с отцом, большое спасибо. Даже, если ты король Протровии.

— Я не вытягивал из тебя эту информацию, Александра, — начинает он. — Ты ведь помнишь, как вошла в нашу резиденцию, и добровольно поделились этой информацией — без всякой необходимости, могу добавить, и, не обращая внимания на последствия или протокол.

— Ну, в следующий раз, когда я объявлю, что трахаюсь со своим телохранителем, я обязательно проверю справочник по королевскому этикету, — саркастически отвечаю я. — Должна ли я уведомить тебя, отправив письмо по Королевской почте в следующий раз?

— Александра! — кричит мой отец. — Достаточно.

— Он меня вообще не интересует, — вру я. — Я только пыталась удержать тебя от того, чтобы ты не свихнулся из-за Альби и Белль.

— Это не будет попыткой удержать его от увольнения?

Моя грудь сжимается от перспективы увольнения Макса, особенно из-за моей глупой вспышки. Я стискиваю зубы.

— Мне всё равно, уволен он или нет, — небрежно заявляю я. — Уволь его, если хочешь. Я уверена, что найти мне нового телохранителя будет не слишком сложно.

Мы оба знаем, что замена Макса будет очень трудной задачей.

Отец изучает меня, и мне приходится отвести взгляд, надеясь, что моя попытка изобразить незаинтересованность хоть немного правдоподобна.

— Ты переходишь тонкую грань, Александра, — предупреждает он. — Тесная дружба с твоими сотрудниками службы безопасности недопустима.

— Ты ведь шутишь, да? — спрашиваю я. — Ты же понимаешь, что Альби и Белль только что объявили о своей вечной любви друг к другу — публично.

— То, что делает твой брат, тебя не касается, — рявкает отец. — А Изабелла теперь королевских кровей по браку — не простолюдинка и не дворцовая служащая. Я не допущу отношений с кем-то таким.

Я ощетинилась. Если есть что-то, что я ненавижу, то это кто-то — даже Король — говорящий мне, что делать.

— Ты этого не позволишь?

Лицо отца мрачнеет.

— Не испытывай меня, Александра. Я терпел больше, чем мог бы выдержать, но это черта, которую ты не пересечёшь.

Поделиться:
Популярные книги

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Вы не прошли собеседование

Олешкевич Надежда
1. Укротить миллионера
Любовные романы:
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Вы не прошли собеседование

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Последний из рода Демидовых

Ветров Борис
Фантастика:
детективная фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний из рода Демидовых

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Купец V ранга

Вяч Павел
5. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец V ранга

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я еще не князь. Книга XIV

Дрейк Сириус
14. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я еще не князь. Книга XIV

Блуждающие огни

Панченко Андрей Алексеевич
1. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни