Ее высочество, моя жена
Шрифт:
– Продолжай, – он выжидающе уставился на нее.
– Я думаю…, – Татьяна свела брови вместе, словно задумавшись, – я действительно стараюсь следовать по пути, пройденному принцессой Софией, когда она была в Англии.
– Я уже это понял, – сказал он сухо, – почему?
– Ну… – она замолчала.
Ее нежелание отвечать на этот вопрос вызывало беспокойство. Сомнения потихоньку начали охватывать Мэтта. Он никогда не верил, что ее действия несут в себе опасность. В лучшем случае, скитания Татьяны были своеобразным проявлением ее скандальной натуры. До разгрома ее комнаты. Неожиданно
Она сделала глубокий вдох.
– Но, когда я говорила, что пишу историю о путешествиях принцессы, то была не совсем точна.
– Нет? – Мэтью распахнул глаза в притворном изумлении. – Вообрази мое удивление.
– Возможно, легче начать с самого начала.
– Какая свежая мысль.
Татьяна не обратила на него внимания.
– Как наследной принцессе Великого королевства Авалония, мне было позволено носить Небеса Авалонии. Более того, меня обязали заботиться и защищать Небеса.
– Заботиться и защищать небеса? – переспросил Мэтт, подняв бровь. – Почему не солнце и не луну в придачу?
– Солнце и луна, так же, как и звезды, являются частью Небес.
Он принялся внимательно рассматривать ее.
– А если поточнее, о чем ты говоришь?
– Небеса Авалонии – это комплект ювелирных украшений. А именно, он состоит из большого опала, представляющего собой луну, равного ему по размеру рубина – солнце, и четырех, чуть меньше размером, но совершенных, бриллиантов…
– Звезды?
– Точно, – Татьяна кивнула, – они оправлены в широкий золотой браслет и традиционно носятся королевой в отсутствие наследной принцессы. В остальном же, охранять Небеса – одна моих из обязанностей. Этой традиции несколько сотен лет.
– Традиция? Как авалонский бренди?
– Не совсем, – она сморщила носик. – Она более приятная, ну и законная. Во всяком случае, я носила этот браслет на всех государственных мероприятиях и церемониях всю свою жизнь. Лишь недавно было обнаружено, что Небеса, подлинность которых ни я, ни кто-либо еще не подвергали сомнению, оказались фальшивыми. Мой брат Алексей узнал об этом совершенно случайно, из запрятанных куда подальше бумаг, как я полагаю. Драгоценности исчезли во время величайшего в истории нашей страны переворота, полвека назад. Будучи королем, мой дед создал точную копию браслета. Но он и королева оба умерли через несколько лет после исчезновения Небес, и правда об их исчезновении и подмене, умерла вместе с правителями. Это был настолько тщательно охраняемый секрет, что даже мои ближайшие родственники не были осведомлены об этом. Подделка является простой замечательной копией, каковой, как я предполагаю, ей и положено быть.
– Понимаю, – медленно проговорил Мэтт, – и все это случилось примерно пятьдесят лет назад?
Татьяна кивнула.
– Примерно в это же время ваша принцесса София бежала в Англию с младенцем, сумкой с вещами и…
– Наследием моей страны.
– Ты уверена?
– Нет. Вполне возможно, что София не взяла драгоценности. Но даже, если и взяла, то я уверена, ее мотивы были благородны. В конце концов, защищать их ее священный долг. Но бегство из Авалонии и одновременно с этим пропажа
– Рубин, опал и четыре совершенных бриллианта, – Мэтт с недоверием покачал головой. – Оправленные в золото.
– У меня есть сильное подозрение, что к этому моменту их уже вынули из браслета. Спрятать пригоршню камней намного легче, чем широкий золотой браслет. Кроме того, золото не столь уж и значимо.
– Конечно, нет, – сухо промолвил он. – Драгоценности сами по себе, должно быть, стоят целое состояние.
– На самом деле, они бесценны, их важность невозможно измерить в денежном выражении. – Ее взгляд встретился с его, темно-зеленым… нет, изумрудным… и насыщенным. – По легенде, Авалония будет существовать до тех пор, пока существуют Небеса. Они принадлежали моей стране многие века и олицетворяли собой право нашей семьи на управление государством.
– Все так ужасно запутано. А твой нелепый рассказ о написании семейной истории…
– Он не был нелепым.
– И именно поэтому ты хотела быть известной как леди Мэтью, а не принцесса Авалонии.
– Совершенно верно, – она кивнула, явно довольная, что он все понял. – Если кто-то знает о драгоценностях, они никогда не расскажут об этом принцессе. Тем не менее, они вполне могут что-то неумышленно открыть Татьяне Уэстон, простому ученому.
Мэтт смотрел на нее в течение довольно таки продолжительного времени.
– Я думал, что твой первоначальный рассказ о написании семейной истории был смехотворным, но этот еще более нелеп.
– В любом случае, это абсолютная правда, – твердо заявила она.
– О, я поверил в историю, – порыв ветра качнул корзину, и Мэтт был вынужден схватиться за поручни по обе стороны от него, напрягая ноги, чтобы приспособиться к покачиванию. – Во что я совершенно не поверил, так это в то, что ты серьезно запланировала поехать в гости к трем старым женщинам, вовлечь их за чаем в разговор, после чего они бы с готовностью рассказали тебе, где спрятано состояние в виде драгоценностей.
– Я и не думала, что это будет так легко, – фыркнула Татьяна.
– Уверен, что не думала. Я также совершенно уверен, что ты планировала воспользоваться их гостеприимством и обыскать их дома.
Она сжала зубы и отвернулась, смотря вдаль.
– Это могло бы получиться.
– Это вторая самая глупая вещь, которую я когда-либо слышал от тебя,- Мэтью покачал головой. – Это уважаемые женщины из уважаемых семей. Они не являются частью твоих авалонских политических интриг. Все, что они когда-либо сделали – это помогли леди, когда она в этом нуждалась. Тебе бы лучше просто рассказать им правду.
– Возможно, так и сделаю, – неохотно промолвила Татьяна.
– И хотя я никак не пойму, как ты мыслишь, я действительно понимаю, как такому уму, как у тебя, этот план мог показаться разумным. Чего я не понимаю… – он тщательно подбирал слова, -…так это почему ты не сказал мне.
– Почему не сказала тебе, – она медленно повторила его слова, словно старалась найти приемлемый ответ.
– Это был вопрос, – он не сомневался, что ему не понравится ответ. – Почему?