Ее женская власть
Шрифт:
— Черт! Вот говнюк.
Она закрыла рот рукой.
— Прости меня. — Он должен был сдержаться.
Ее тихий мелодичный смех заставил его подумать о темной спальне и смятых простынях.
— Мне не следовало вам рассказывать. Это вино развязало мне язык.
— Ты закончила с едой?
— Это ведь легкое вино, не так ли? — Она поднялась из-за стола.
— Пожалуй, ты слишком много выпила. — Он посмотрел на ее блестящие глаза.
— Я слегка опьянела.
Он усадил ее на диван, продолжая
— Я рассказала про дверь, — ухмыльнулась она. — Теперь ваша очередь сознаваться в каком-нибудь грязном поступке.
— С тех пор как я стал твоим опекуном, я веду себя безупречно.
— Ха-ха!
— Не смейся, это действительно так. Я постоянно слежу за тобой. После этого сезона моя репутация кардинально изменится.
— Но сегодня вы меня подпоили и должны честно ответить на мои вопросы.
— Можешь спрашивать, но ответить не обещаю.
— Это правда, что у вас есть место, где вы встречаетесь с дамами?
— С чего, черт возьми, ты это взяла? — нахмурился Хоук.
— Услышала в комнате отдыха.
— Боже, помоги, — пробормотал он.
— Вы хотели знать, что дамы делают в комнате отдыха. Теперь вы знаете нашу грязную тайну. — Она посмотрела на него из-под ресниц. — А чем ваши любовницы занимаются, когда вы целый день отсутствуете?
— У меня нет любовницы.
— Похоже на сказку.
— Это неподходящая тема для твоих ушей.
— Мне всегда было интересно, — вздохнула она, — с чего начинали те женщины, которые затем становились знаменитыми куртизанками.
Он дернул ее за завиток волос за ухом.
— У тебя нездоровый интерес к распутникам и куртизанкам.
— Даже у приличных девушек иногда появляются неприличные мысли.
— И что это за мысли? — усмехнулся Хоук.
— Сначала расскажите вы. — Она еще раз взглянула на него.
— Даже не проси.
— Тогда это, должно быть, очень неприличные мысли.
«Ты даже не представляешь, насколько неприличные», — подумал Хоук.
— Всех мужчин посещают неприличные мысли.
— Из-за ваших животных страстей? — спросила она.
Хоук расхохотался.
— Что в этом смешного?
— Ты! — Он коснулся ее носа.
Некоторое время она молчала. Потом с серьезным видом повернулась к нему.
— Почему холостяки так неохотно женятся?
— Не хотят терять свою свободу, — пожал Хоук плечами.
— Из-за этого и вы не женились?
Вопрос застал Хоука врасплох, но он решил пошутить, чтобы сменить тему разговора.
— Увы, никто не просил меня жениться с тех пор, как это предложила мне ты.
— Что?
— Своей забывчивостью ты разбиваешь мне сердце. — Он подмигнул. — Тебе было девять лет, и ты умоляла меня подождать, пока вырастешь.
— Не помню… — Она отвела глаза.
— Потом ты стала на одно колено
— Нет, спасибо.
— Ты меня бросаешь? — Он прижал руки к груди.
— Я бы еще час провела с вами, но боюсь заснуть.
— Тебе нехорошо? Надеюсь, вино…
— Я просто устала.
Что-то ушло, но Хоук не мог определить, что именно.
— До завтра.
Выйдя из гостиной, Хоук успокоился. Джулиана была утомлена, еще когда он пришел, а вино лишь добавило усталости. Завтра она будет чувствовать себя как обычно.
На следующий день Джулиана села к письменному столу и достала чистый лист бумаги. Пустая страница пугала ее. Нужна была какая-нибудь идея, но в голове ничего не появлялось. Пропади оно пропадом, она не может позволить себе останавливаться.
От стука в дверь Джулиана вздрогнула. Она обернулась и увидела входившую Хестер.
— Племянник счел нужным приехать перед ленчем. Он хочет повидаться с тобой.
— О нет, Хестер. Я должна работать. У меня нет времени на пустые разговоры. Нет ли способа выпроводить его?
— Я скажу ему, что у тебя разболелась голова.
Прикинув, сколько вина она выпила накануне, Джулиана решила, что такое объяснение будет выглядеть правдоподобно.
— Спасибо, — поблагодарила она.
Когда Хестер ушла, Джулиана некоторое время хмуро смотрела на белый листок. Потом внезапно в голове у нее сложился отличный совет. Она обмакнула перо в чернила и начала писать.
«Если у вас получилось закрепить интерес мужчины к себе, не «бывайте дома» всякий раз, как он навещает вас. Вы не должны отказываться от своих обязательств по благотворительным мероприятиям и по встречам с подругами в ожидании, что он придет».
Через несколько минут вернулась Хестер.
— Мой племянник озабочен состоянием твоего здоровья. — Она улыбнулась. — Он винит себя в том, что у тебя разболелась голова, и признается, что не раз наполнял твой бокал. Это странно, если вспомнить его гнев, когда он нашел тебя нетрезвой на балу у Бересфорда.
— Мне его резоны неинтересны. Но у нас проблема: он обещал приходить в любое время дня. А я не могу отвлекаться. Я должна воспользоваться возможностью закончить книжку.
— Хорошо, что напомнила мне, — сказала Хестер. — Мой приятель на этой неделе разговаривал с тремя издателями. Двое отказались, считая, что подобная книжка неприлична.
У Джулианы перехватило дыхание. Нет. Нет!
— Но один, — улыбнулась Хестер, — проявил интерес. Он хотел бы сначала посмотреть несколько страниц. Поэтому сегодня сделай второй экземпляр предисловия и первых двух глав.