Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Египет Рамсесов

Монтэ Пьер

Шрифт:

Египтянам всегда хотелось знать, что их ждет впереди, а потому при появлении каждого новорожденного они взывали к семи богиням Хатхор. Невидимые Хатхор слетались к колыбели ребенка и предсказывали предопределенную ему жизнь и смерть.

«Она умрет от меча», – предвещали они женщине, которую боги хотели отдать в жены Бате. [126] А долгожданному сыну фараона они предсказали: «Он умрет от крокодила, или от змеи, или же от собаки». [127] Но поскольку богини Хатхор забыли уточнить в каком возрасте произойдет это несчастье, жизнь бедного маленького царевича всячески оберегали, пока он не вырос и не понял, что все эти предосторожности бесполезны и ему не избежать предопределения судьбы. А потому он будет жить, как велит сердце!

126

Pap. d'Orbiney, IX, 8-9.

127

Pap. Harris, 500, V°-IV, 3, 4.

Мы

не знаем, до всех ли новорожденных снисходили богини Хатхор, но отец каждого ребенка мог получить его гороскоп.

«Затем египтяне придумали еще вот что, – говорит Геродот. – Каждый месяц и день [года] посвящены у них какому-нибудь богу. Всякий может предугадать заранее, какую судьбу, какой конец и характер будет иметь родившийся в тот или иной день» (перевод Г.А. Стратановского). [128]

Например, тот, кто согласно календарю счастливых и несчастливых дней, родился на четвертый день первого месяца сезона «перет», умрет позже всех своих родственников и переживет своего отца, ибо это счастливый день. И еще очень хорошо родиться на девятый день второго месяца сезона «ахет», ибо тогда ты умрешь просто от старости, а еще лучше родиться на двадцать девятый день, потому что умрешь, окруженный всеобщим почетом. И наоборот, четвертый, пятый и шестой дни того же месяца не предвещали ничего хорошего. Те, кто родился в эти дни, должны были умереть от лихорадки, от любви или от пьянства. Если ребенок рождался на двадцать третий день, ему следовало опасаться крокодила, и двадцать седьмой день был не лучше: новорожденному угрожала змея. [129] Самые незначительные с виду события грозили важными последствиями. Медицинский папирус Эберса приводит несколько примеров. Если ребенок сразу говорит «хии», он будет жить, но, если он скажет «мби», он умрет. Если голос его будет скрипучим, как скрип пихты, он умрет; если он повернется лицом вниз, он умрет. [130] Люди, сведущие в религиозных вопросах, знали, что Осирис, принесенный волнами Средиземного моря к Библу, был поглощен волшебным деревом (пихтой?). [*21] Поэтому крик ребенка, напоминающий скрип веток тем, кто побывал в Сирии, не предсказывал ничего хорошего.

128

Hérodote II.82.

129

Pap. Sallier IV (Bibliothèque égyptologique, XII, 153, 154, 160, 161).

130

Pap. Ebers, 97, 13, 14 (recettes), 838, 839.

*21

Плутарх. Об Исиде и Осирисе, – Вестник древней истории. 1977, № 3-4.

Обнадеженные или опечаленные первыми приметами, родители тем не менее торопились дать ребенку имя; фамилий в Египте не было. Дочь фараона, найдя подкидыша в корзине, сразу дала ему имя, которое затем прославилось. И в древности, и в наше время многие это имя пытались связать с обстоятельствами чудесной находки и выбивались из сил, отыскивая подходящую этимологию. Однако «Моисей» вовсе не означает «спасенный из вод». Это лишь египетская транскрипция слова «мес» («рожденный»), окончание таких имен, как Тутмес, Яхмес и так далее. Царевна, спасшая младенца, решила, что он сирота, и дала ему первое пришедшее на ум, самое расхожее имя.

Имена египтян порой были очень короткими: Ти, Аби, Туи, То. А иногда они превращались в целую фразу: «Джед-Птах-иуф-анх» – «Птах сказал, что он будет жить». Порой существительные, прилагательные и даже частицы превращались в имена собственные: Джаа – «палка», Шеду – «бурдюк», Нахт – «сильный», Шери – «маленький», Тамит – «кошка».

Большинство родителей старались сделать своих детей как бы «крестниками» богов. Например, «крестниц» Хора назывались Хори, «крестники» Сетха – Сети, а «крестники» Амона – Амени. Историк Манефон представлялся свойственником фиванского бога Монту. [*22] Имя зачастую означало, что бог доволен – отсюда неисчислимые Амен-хотеп, Хнум-хотеп, Птах-хотеп – или что он находится впереди ребенка: Амен-ем-хат – «Амон впереди», то есть покровительствует ему или является отцом новорожденного. Многочисленные Сенусерты, чьи имена греки превратили в Сесострисов, были сыновьями богини Усерт, а Сиамоны – бога Амона. Мут-неджем означает «Мут сладостна».

*22

Устаревшая этимология. В настоящее время «Манефон» переводится «пастух лошадей». Этот ученейший жрец из Сбеннита жил в конце IV–III в. до и. э. На основании древних источников он написал сочинение по истории своей страны, дошедшее до нас лишь в небольших фрагментах, цитируемых более подними авторами. К Манефону восходит классификация фараонов по династиям.

По этим именам можно проследить, как котировались разные божества на протяжении истории Египта. Госпожа Библа в Среднее царство становится крестной многих египтянок. С начала правления Рамсеса I и до войны с «нечистыми» многочисленными были имена Сетх-нахт, Сетх-ем-уиа («Сетх в священной ладье Ра») и тому подобные, потому что царствующая семья гордилась своим происхождением от Сетха,

убийцы Осириса. После войны Сетх стал презренным богом, и мы больше не встречаем египтян, носящих его имя.

Фараон тоже был богом, и с его покровительством считались. В эпоху XVIII династии были многочисленные Джосер-карасенебы, Менхеперра-сенебы и Небмаатра-нахты. [*23] А потом на протяжении двух династий множились Рамсес-нахты.

Список имен, как мы видим, был достаточно велик. Родители иногда выбирали их в зависимости от внешних обстоятельств, например от сновидений. Сатни-Хаэмуас не имел наследника. Его жена провела ночь в храме Птаха. Бог привиделся ей во сне и приказал сделать то-то и то-то. Она сразу повиновалась. И зачала. А мужу приснилось, что сына надо назвать Са-Осирисом. [131]

*23

В состав этих имен входят тронные имена Аменхотепа I, Тутмоса III и Аменхотепа III.

131

Maspero. Contes populaires, 4е éd., c. 156, 157.

Когда родители давали ребенку имя, им оставалось только зарегистрировать его у чиновников.

«Я родила этого младенца, который перед тобой, – говорит царевна Ахури, жена Неферкаптаха. – Ему дано имя Мериб, и он занесен в списки „дома жизни“». [132]

«Дом жизни», о котором мы уже неоднократно упоминали, был своего рода египетским университетом, [*24] где астрономы, историки и мыслители сохраняли все накопленные драгоценные знания и старались их приумножить. Эти высокие устремления, видимо, сочетались с более скромными. Помимо ученых в «доме жизни» наверняка были простые писцы, которые регистрировали рождение, бракосочетание и смерть. Но поскольку это предположение не доказано, разумнее будет согласиться с Г. Масперо, что детей приносили в «дом жизни», чтобы составить на них гороскоп и согласно ему принять все меры, дабы оградить новорожденного от предназначенных ему бед.

132

Gardiner. The House of Life. – J. E. A., XXIV (1938), 175; ср.: Maspero. Contes populaires, 4е éd., c. 130, примеч. 1.

*24

Это мнение не подтверждается источниками, но несомненно, что «дома жизни» были центрами духовной жизни страны.

В любом случае гражданские власти наверняка старались регистрировать все рождения, женитьбы и кончины. В юридических документах сначала называются собственные имена обвиняемых и свидетелей, затем идут имена их отцов и матерей и в конце указываются их профессии. Несмотря на огромное количество имен, которые родители могли дать своим детям, у египтян было множество омонимов; Аменхотеп, фаворит и советник фараона Аменхотепа III, имел прозвище Хеви. Аменхотепов было великое множество. Поэтому фаворит Аменхотепа III догадался прибавить к своему имени и прозвищу еще имя своего отца Хапу. Такое добавление не было капризом, а носило официальный характер. Это еще раз свидетельствует о том, что власти старались вести точный учет населения.

Ребенок обычно оставался при матери, которая носила его в особой сумке, висящей на шее спереди, чтобы руки были свободны. [133] Писец Ани высоко оценивает преданность египетских матерей:

«Воздай своей матери за все, что она сделала для тебя! Снабди ее хлебом в изобилии и носи ее, как она тебя носила. Ты был для нее нелегкой ношей. Когда ты родился после положенных месяцев, она еще долго носила тебя на своей шее, и три года ее грудь была у твоего рта. И она не отворачивалась с отвращением от твоих нечистот». [134]

133

Берлинский рельеф, 14506; Wr. All., I, 387.

134

Papyrus moral de Boulaq, VI, 17 ssq.; ср.: Maspero. Histoire. T. II, c. 502, 503.

Очевидно, царицы и другие знатные дамы не так обременяли себя. Мать Кенамона имела звание великой кормилицы: она вырастила бога. Этим богом был не кто иной, как фараон Аменхотеп II, и он до конца остался признателен своей кормилице. Он навещал ее и присаживался ей на колени, как в раннем детстве. [135] Малолетних царевичей обычно доверяли надежным людям, постаревшим на царской службе. Пахери, «князь» Чени и управитель Нехеба (совр. Эль-Каб), изображен в своей гробнице голеньким младенцем на коленях. Одна прядь волос закрывает младенцу правую щеку. Это царский сын Уаджмес. И могущественный правитель с гордостью добавляет к своему титулу звание царского воспитателя, точнее – кормильца. [136]

135

Davies. Ken-Amun, табл. 51 и с. 9.

136

Paheri, 4.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Миротворец

Астахов Евгений Евгеньевич
12. Сопряжение
Фантастика:
эпическая фантастика
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Миротворец

Семь Нагибов на версту

Машуков Тимур
1. Семь, загибов на версту
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Семь Нагибов на версту

Город драконов

Звездная Елена
1. Город драконов
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Город драконов

Ученик. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Ученик
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Ученик. Книга вторая

Наука и проклятия

Орлова Анна
Фантастика:
детективная фантастика
5.00
рейтинг книги
Наука и проклятия

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Полное собрание сочинений в одной книге

Зощенко Михаил Михайлович
Проза:
классическая проза
русская классическая проза
советская классическая проза
6.25
рейтинг книги
Полное собрание сочинений в одной книге

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Начальник милиции. Книга 6

Дамиров Рафаэль
6. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 6